Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
Ян- не--дзе да--о-т-р-,---ц- ---- --лі.
Я-- н- і--- д- д------- х--- ў я- б----
Я-а н- і-з- д- д-к-а-а- х-ц- ў я- б-л-.
---------------------------------------
Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі. 0 Y-n- -- --z- da --k-a------a-s---u-ya-e-bolі.Y--- n- і--- d- d------- k------ u y--- b----Y-n- n- і-z- d- d-k-a-a- k-a-s-a u y-y- b-l-.---------------------------------------------Yana ne іdze da doktara, khatsya u yaye bolі.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.
Я-а-в-чыл-с- - -Н-. -яг-едзя-- на-г-та я-а -е знахо-з-ц--п----.
Я-- в------- ў В--- Н--------- н- г--- я-- н- з--------- п-----
Я-а в-ч-л-с- ў В-У- Н-г-е-з-ч- н- г-т- я-а н- з-а-о-з-ц- п-а-ы-
---------------------------------------------------------------
Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы. 0 Ya-a -u--y--sy- u V-U.-Ny----d-y-ch- na -e-a-yan- ---z-a-ho-z---’---at--.Y--- v--------- u V--- N------------ n- g--- y--- n- z----------- p------Y-n- v-c-y-a-y- u V-U- N-a-l-d-y-c-y n- g-t- y-n- n- z-a-h-d-і-s- p-a-s-.-------------------------------------------------------------------------Yana vuchylasya u VNU. Nyagledzyachy na geta yana ne znakhodzіts’ pratsy.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
O, üniversite bitirdi. Buna rağmen iş bulamıyor.
Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы.
Yana vuchylasya u VNU. Nyagledzyachy na geta yana ne znakhodzіts’ pratsy.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.
У-я- б---- --гле-зя-ы на г-т- я-а--е-ідз- -а -окт-ра.
У я- б---- Н--------- н- г--- я-- н- і--- д- д-------
У я- б-л-. Н-г-е-з-ч- н- г-т- я-а н- і-з- д- д-к-а-а-
-----------------------------------------------------
У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара. 0 U -a---bo-і- --a---dzy-ch---a--e-----na -e і------ d--tara.U y--- b---- N------------ n- g--- y--- n- і--- d- d-------U y-y- b-l-. N-a-l-d-y-c-y n- g-t- y-n- n- і-z- d- d-k-a-a------------------------------------------------------------U yaye bolі. Nyagledzyachy na geta yana ne іdze da doktara.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Onun ağrıları var. Buna rağmen doktora gitmiyor.
У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара.
U yaye bolі. Nyagledzyachy na geta yana ne іdze da doktara.
Çocuklar dili pek çabuk öğrenirler.
Yetişkinlerde bu çoğu zaman daha uzun sürer.
Çocuklar ama yetişkinlerden daha iyi öğrenmezler.
Sadece farklı öğrenirler.
Dil öğrenirken beynin birçok görevi vardır.
Eş zamanda birçok şeyi öğrenmelidir.
Bir dili öğrenirken sadece onun hakkında düşünmek yeterli değildir.
Yeni kelimeleri telaffuz etmeyi de öğrenmeliyiz.
Bunun için konuşma organları yeni hareketler öğrenmelidirler.
Ayrıca beyin yeni durumlara tepki vermeyi de öğrenmeli.
Bir yabancı dilde iletişim kurmak büyük bir zorluktur.
Yetişkinler her yaşta yabancı dilini farklı öğrenirler.
20-30 yaşlarında insanların daha öğrenme rutinleri vardır.
Okul ve üniversite hayatının üstünden daha uzun zaman geçmemiş oluyor.
Bundan dolayı beyinleri daha antrenmanlıdır,
ve yabancı dili en yüksek seviyede öğrenebilir.
40-50 yaşlarındaki insanlar birçok şey öğrenmişlerdir.
Beyinleri bu bilgi deposundan faydalanmaktadır.
Yeni içerikleri eski bilgileri ile iyi kombine edebilmektedirler.
Bu yaşta, bildiği şeyleri daha iyi öğrenir.
Bunlar mesela evvelden öğrenilmiş dillerdir.
60 veya 70 yaşlarında insanların birçok vakti vardır,
yani çalışma yapmak için bolca vakitleri vardır.
Bu da dillerde çok önemlidir.
Yaşlı insanlar mesela eskiye ait yazıları çok iyi öğrenirler.
Ama başarılı bir öğrenme her yaşta gerçekleşebilir.
Beyin ergenlik döneminden sonra da yeni sinir hücreleri oluşturabilir.
Ve bunu da severek yapmaktadır…