短语手册

zh 约会, 约定   »   cs Schůzka

24[二十四]

约会, 约定

约会, 约定

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 捷克语 播放 更多
你 错过 公共汽车 了 吗 ? U-e--ti-a-to--s? Ujel ti autobus? U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
我 等 了 你 半个 小时 。 Č--al /--e-a-- js-m-n---ebe půl---diny. Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ? Ne-áš-- se-e--o-i-? Nemáš u sebe mobil? N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
下一次 要 准时 啊 ! Př-ště -ři----ř-sně! Příště přijď přesně! P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
下次 你 要 打 出租车 ! Pří--ě si--ezm--ta-i! Příště si vezmi taxi! P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
下次 你 要 拿把 雨伞 ! Pří--- si ----i--e-t-ík! Příště si vezmi deštník! P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。 Zí-r- má---o--o. Zítra mám volno. Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
我们 明天 要不要 见面 ? S--de-e s---í---? Sejdeme se zítra? S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
很 抱歉, 我 明天 不行 。 Zítr--boh-----n--o--. Zítra bohužel nemohu. Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ? M-š--- -ík-nd n-c- v -lá-u? Máš na víkend něco v plánu? M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
还是 你 已经 有 约会 了 ? N--o -á--u--něco--om--v-no? Nebo máš už něco domluveno? N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。 Na--h-ji, -----o--s- --t-a-i /-set--l----vík--du. Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
我们 要 去 野餐 吗 ? N-u---áme--i--i-? Neuděláme piknik? N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
我们 要 去 海滩 吗 ? N-poj-d-m--na-pláž? Nepojedeme na pláž? N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
我们 要 去 山里 吗 ? Nez-jed--- -- -o-? Nezajedeme do hor? N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
我 到 办公室 接 你 。 V----d-u--ě----a-celá--. Vyzvednu tě z kanceláře. V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
我 到 家里 接 你 。 V-z-e--- t--- t--- ---a. Vyzvednu tě u tebe doma. V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
我 到 公共汽车站 接 你 。 Vy---d-u----na aut---s-vé z-------. Vyzvednu tě na autobusové zastávce. V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

学习外语的窍门

学习一门新语言总是会费力。 学习发音,语法规则或词汇都需要做大量训练。 但是,也有让人更轻松学习的各种窍门哦! 首先最重要的一点就是正向思考。 您要对新语言和新经验感到高兴! 至于从哪儿开始入手,原则上都无所谓。 比如,先找出自己特别感兴趣的主题。 然后开始专注于主题文章的听和说。 然后再读和写这些文章。 其次,找出适合自己日常生活的学习系统。 学习形容词时顺便也把它的反义词记住。 或者在屋里随处挂上单词卡片。 做运动或坐车时学习音频资料。 觉得某个主题特别难时,干脆停止。 休息片刻或者学其它东西! 这样您就不会对新语言失去兴趣。 玩一玩新语言的字谜游戏会很有趣。 外语电影提供了学习的多样性。 阅读外语报纸能了解异国风土人情。 互联网上有许多可以补充书本内容的练习。 并且结交对语言同样感兴趣的朋友。 千万不要孤立地学习新内容,而是要在上下文语境中学习! 还要经常复习所学的一切! 如此一来您的大脑就能牢牢记住新东西。 拥有足够语言理论的人可以打包行李了。 因为没有任何地方能比从母语者那里学得更有效率。 在语言之旅中,您可以把学习经验写进日记本。 但最重要的是:永不放弃!