短语手册

zh 情态动词的过去时2   »   cs Minulý čas způsobových sloves 2

88[八十八]

情态动词的过去时2

情态动词的过去时2

88 [osmdesát osm]

Minulý čas způsobových sloves 2

您可以单击每个空白处查看文本或者单击:   
中文(简体) 捷克语 播放 更多
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。 Mů- s-- s- n------ h--- s p-------. Můj syn si nechtěl hrát s panenkou. 0
我 女儿 那时 不想 踢足球 。 Mo-- d---- n------- h--- f-----. Moje dcera nechtěla hrát fotbal. 0
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。 Mo-- ž--- s- m--- n------- h--- š----. Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy. 0
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。 Mo-- d--- n------- j-- n- p--------. Moje děti nechtěly jít na procházku. 0
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。 Ne------ u------ p----. Nechtěly uklidit pokoj. 0
他们 那时 不想 去 睡觉 。 Ne------ j-- d- p------ / s---. Nechtěly jít do postele / spát. 0
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。 Ne---- j--- z-------. Nesměl jíst zmrzlinu. 0
他 那时 不可以 吃 巧克力 。 Ne---- j--- č-------. Nesměl jíst čokoládu. 0
他 那时 不可以 吃 糖 。 Ne---- j--- b------. Nesměl jíst bonbóny. 0
我 那时 可以 为自己 许愿 。 Sm-- / s---- j--- s- n--- p---. Směl / směla jsem si něco přát. 0
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。 Sm-- / s---- j--- s- k----- š---. Směl / směla jsem si koupit šaty. 0
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。 Sm-- / s---- j--- s- v--- p-------. Směl / směla jsem si vzít pralinku. 0
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ? Sm-- / s---- j-- k----- v l------? Směl / směla jsi kouřit v letadle? 0
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ? Sm-- / s---- j-- p-- v n-------- p---? Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo? 0
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ? Sm-- / s---- j-- v--- p-- s s---- d- h-----? Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu? 0
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。 O p---------- s---- d--- z----- d----- v----. O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku. 0
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿 Mo--- s- h--- d----- n- d----. Mohly si hrát dlouho na dvoře. 0
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。 Sm--- z----- d----- v-----. Směly zůstat dlouho vzhůru. 0

对抗遗忘的窍门

学习并不总是容易。 即便会有乐趣,但学习也很累。 当我们学会了新东西时会感到高兴。 我们为自己的进步感到自豪。 然而不幸的是,我们可能会忘记所学过的东西。 遗忘尤其对语言学习来说是个问题。 大多数人都在学校里学习一种或多种语言。 学生生涯结束后,这些语言知识通常就丢失了。 我们几乎不再使用那种语言。 日常生活里由我们的母语主宰。 外语只有在我们到国外度假时才会使用。 但是,当我们不常去激活这些知识,它们就会丢失。 我们的大脑需要训练。 可以说,大脑就像肌肉一样发挥作用。 这些肌肉必须得到运动,否则就会萎缩。 但是也有阻止遗忘的方法存在。 最重要的就是,对所学过的知识不断加以运用。 在这期间,固定的惯例能有帮助。 人们可以在每周不同日子里安排小小的计划。 比如,星期一读一本外语书。 星期三收听外国广播电台。 星期五写一篇外文日记。 通过这种方式,在语言的听,读,写上做切换。 这样就能以不同的形式激活知识。 所有的练习都无需持续太长时间,半个小时就已足够。 但重要的是,经常练习! 研究表明,我们所学过的东西会在脑海中保存几十年之久。 因此,我们只需要将它们从抽屉里重新翻出来......