我女朋友的 猫 |
আমার ম--ে-ব-্--র---ড-াল
আ--- ম--- ব----- ব-----
আ-া- ম-য়- ব-্-ু- ব-ড-া-
-----------------------
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
0
āmār- -ēẏ--ba-d---- -i---a
ā---- m--- b------- b-----
ā-ā-a m-ẏ- b-n-h-r- b-ṛ-l-
--------------------------
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
|
我女朋友的 猫
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
|
我男朋友的 狗 |
আমা-----ে---্ধ-র --কুর
আ--- ছ--- ব----- ক----
আ-া- ছ-ল- ব-্-ু- ক-ক-র
----------------------
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
0
āmā----h--ē-b-----ra k-k--a
ā---- c---- b------- k-----
ā-ā-a c-ē-ē b-n-h-r- k-k-r-
---------------------------
āmāra chēlē bandhura kukura
|
我男朋友的 狗
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
āmāra chēlē bandhura kukura
|
我孩子的 玩具 |
আম-- বাচ---দ-র --লনা
আ--- ব-------- খ----
আ-া- ব-চ-চ-দ-র খ-ল-া
--------------------
আমার বাচ্চাদের খেলনা
0
āmāra-b---ādēr- --ēlanā
ā---- b-------- k------
ā-ā-a b-c-ā-ē-a k-ē-a-ā
-----------------------
āmāra bāccādēra khēlanā
|
我孩子的 玩具
আমার বাচ্চাদের খেলনা
āmāra bāccādēra khēlanā
|
这是 我 男同事的 大衣 。 |
এটা-আ--র -হ-র্মী- -----ক-ট ৷
এ-- আ--- স------- ও--- ক-- ৷
এ-া আ-া- স-ক-্-ী- ও-া- ক-ট ৷
----------------------------
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
0
ēṭ---mā-- -ahak--mī-- ōbhā-a--ōṭa
ē-- ā---- s---------- ō----- k---
ē-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a ō-h-r- k-ṭ-
---------------------------------
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
|
这是 我 男同事的 大衣 。
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
|
这是 我 女同事的 车 。 |
ওট----ার সহকর্--র গ-ড়ী ৷
ও-- আ--- স------- গ---- ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী- গ-ড-ী ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
0
ōṭā-ā-ā-- -a--k-----a g--ī
ō-- ā---- s---------- g---
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a g-ṛ-
--------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
|
这是 我 女同事的 车 。
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
|
这是 我 同事的 工作 。 |
ও-া------সহ-র--ীদের-কা- ৷
ও-- আ--- স--------- ক-- ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী-ে- ক-জ ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
0
ō-ā ----a --------ī--r--kāja
ō-- ā---- s------------ k---
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-ē-a k-j-
----------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
|
这是 我 同事的 工作 。
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 |
জা-ার-ব---ম -িঁড----ে-ে ৷
জ---- ব---- ছ----- গ--- ৷
জ-ম-র ব-ত-ম ছ-ঁ-়- গ-ছ- ৷
-------------------------
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
0
jāmāra--ōt-m- ch--̐-- ----ē
j----- b----- c------ g----
j-m-r- b-t-m- c-i-̐-ē g-c-ē
---------------------------
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
|
车库 钥匙 不见 了 。 |
গ---র-জ-র----ি-হা--য়--গ-ছ--৷
গ-------- চ--- হ----- গ--- ৷
গ-য-র-জ-র চ-ব- হ-র-য়- গ-ছ- ৷
----------------------------
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
0
gyār-jē-a--ābi hā-----gē-hē
g-------- c--- h----- g----
g-ā-ē-ē-a c-b- h-r-ẏ- g-c-ē
---------------------------
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
|
车库 钥匙 不见 了 。
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
|
老板的 电脑 坏了 。 |
বড় স--ে--র--ম-প---ার-কা- কর-ে-ন- ৷
ব-- স------ ক-------- ক-- ক--- ন- ৷
ব-় স-হ-ব-র ক-্-ি-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
-----------------------------------
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
0
b--- sāhēbē-a --m-i'----- kā-- k--ac---nā
b--- s------- k---------- k--- k------ n-
b-ṛ- s-h-b-r- k-m-i-u-ā-a k-j- k-r-c-ē n-
-----------------------------------------
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
|
老板的 电脑 坏了 。
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ? |
এই-ম-----র---বা-– ----ে?
এ- ম------ ব--- – ম- ক--
এ- ম-য়-ট-র ব-ব- – ম- ক-?
------------------------
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
0
ē-- m-ẏēṭ-ra ---- --mā-kē?
ē-- m------- b--- – m- k--
ē-i m-ẏ-ṭ-r- b-b- – m- k-?
--------------------------
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
|
我 怎样 去 她父母 家 ? |
আম- ওর-ব--- –--ার ব---ী---কী -রে--া-?
আ-- ও- ব--- – ম-- ব------ ক- ক-- য---
আ-ি ও- ব-ব- – ম-র ব-ড-ী-ে ক- ক-ে য-ই-
-------------------------------------
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
0
Ā-i -ra bā---–-mār-----ī-ē -- kar---ā'i?
Ā-- ō-- b--- – m--- b----- k- k--- y----
Ā-i ō-a b-b- – m-r- b-ṛ-t- k- k-r- y-'-?
----------------------------------------
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
|
我 怎样 去 她父母 家 ?
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
|
房子 就在 这条街的 尽头 。 |
ব---টা--াস-তার--ে- প-র---তে ৷
ব----- র------ শ-- প------- ৷
ব-ড়-ট- র-স-ত-র শ-ষ প-র-ন-ত- ৷
-----------------------------
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
0
Bā---ā---stār- --ṣ- -r---ē
B----- r------ ś--- p-----
B-ṛ-ṭ- r-s-ā-a ś-ṣ- p-ā-t-
--------------------------
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
|
房子 就在 这条街的 尽头 。
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ? |
স-ই---ল্য-ন---র রা-ধ-ন-- --ম কী?
স-------------- র------- ন-- ক--
স-ই-া-ল-য-ন-ড-র র-জ-া-ী- ন-ম ক-?
--------------------------------
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
0
su-ij----y--ḍēr--rājadh---ra---m- kī?
s--------------- r---------- n--- k--
s-'-j-r-l-ā-ḍ-r- r-j-d-ā-ī-a n-m- k-?
-------------------------------------
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
|
这书 叫什么 名儿 ? |
ব-ট-র ---োনাম--ী?
ব---- শ------ ক--
ব-ট-র শ-র-ন-ম ক-?
-----------------
বইটির শিরোনাম কী?
0
Ba----ra ś---n-ma k-?
B------- ś------- k--
B-'-ṭ-r- ś-r-n-m- k-?
---------------------
Ba'iṭira śirōnāma kī?
|
这书 叫什么 名儿 ?
বইটির শিরোনাম কী?
Ba'iṭira śirōnāma kī?
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? |
প-র--------বাচ---দে---া- --?
প--------- ব-------- ন-- ক--
প-র-ি-ে-ী- ব-চ-চ-দ-র ন-ম ক-?
----------------------------
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
0
Pr--i-ē-ī-a ----ādēra n-ma-kī?
P---------- b-------- n--- k--
P-a-i-ē-ī-a b-c-ā-ē-a n-m- k-?
------------------------------
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ? |
বাচ্চ-দের স্কুল- -ু-ি কবে?
ব-------- স----- ছ--- ক---
ব-চ-চ-দ-র স-ক-ল- ছ-ট- ক-ে-
--------------------------
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
0
Bācc---r- sk-lē --uṭ---a-ē?
B-------- s---- c---- k----
B-c-ā-ē-a s-u-ē c-u-i k-b-?
---------------------------
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
|
医生 什么 时候 出诊 ? |
ড-ক---র-র ---গ- দেখা------ -ম-----?
ড-------- স---- দ--- ক---- স-- ক---
ড-ক-ত-র-র স-্-ে দ-খ- ক-ব-র স-য় ক-ন-
-----------------------------------
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
0
Ḍā-t--ēr---aṅ----ē-hā-ka---ār- ----ẏa k--ha--?
Ḍ-------- s---- d---- k------- s----- k-------
Ḍ-k-ā-ē-a s-ṅ-ē d-k-ā k-r-b-r- s-m-ẏ- k-k-a-a-
----------------------------------------------
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
|
医生 什么 时候 出诊 ?
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
|
博物馆 什么时间 开放 ? |
যা-ু-র --- -ো-া--া--?
য----- ক-- খ--- থ----
য-দ-ঘ- ক-ন খ-ল- থ-ক-?
---------------------
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
0
Yādug--ra k--h--a -h-l- --ākē?
Y-------- k------ k---- t-----
Y-d-g-a-a k-k-a-a k-ō-ā t-ā-ē-
------------------------------
Yādughara kakhana khōlā thākē?
|
博物馆 什么时间 开放 ?
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
Yādughara kakhana khōlā thākē?
|