我
আমি
আম-
আ-ি
---
আমি
0
ā-i
āmi
ā-i
---
āmi
我 和 你
আ---এ-ং-ত-মি
আম- এব- ত-ম-
আ-ি এ-ং ত-ম-
------------
আমি এবং তুমি
0
ā-i-ē--- -umi
āmi ēbaṁ tumi
ā-i ē-a- t-m-
-------------
āmi ēbaṁ tumi
我 和 你
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
我们 两人/俩
আ--- দ--ন--(---া উ-য়-ই)
আমর- দ-জন- (আমর- উভয়-ই)
আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই-
-----------------------
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
0
ām--- du-a-----m-r-----a---i)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-)
-----------------------------
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
我们 两人/俩
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
他
স- (ছ-লে)
স- (ছ-ল-)
স- (-ে-ে-
---------
সে (ছেলে)
0
s--(c--l-)
sē (chēlē)
s- (-h-l-)
----------
sē (chēlē)
他 和 她
স- -ছেলে- এব- -- -ম---)
স- (ছ-ল-) এব- স- (ম-য়-)
স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে-
-----------------------
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
0
sē -c---ē---ba--s-----ẏ-)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē-
-------------------------
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
他 和 她
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
他们 两人/俩
তা-- দ--নে
ত-র- দ-জন-
ত-র- দ-জ-ে
----------
তারা দুজনে
0
tā-ā du-a-ē
tārā dujanē
t-r- d-j-n-
-----------
tārā dujanē
他们 两人/俩
তারা দুজনে
tārā dujanē
男人
পু-ুষ
প-র-ষ
প-র-ষ
-----
পুরুষ
0
p--uṣa
puruṣa
p-r-ṣ-
------
puruṣa
女人
স-ত-র- - ম-িলা
স-ত-র- / মহ-ল-
স-ত-র- / ম-ি-া
--------------
স্ত্রী / মহিলা
0
s-r--/ ma-i-ā
strī / mahilā
s-r- / m-h-l-
-------------
strī / mahilā
女人
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
孩子
শ-শু
শ-শ-
শ-শ-
----
শিশু
0
ś--u
śiśu
ś-ś-
----
śiśu
一个 家庭
একট--প-িবার
একট- পর-ব-র
এ-ট- প-ি-া-
-----------
একটি পরিবার
0
ē---- -ar-b--a
ēkaṭi paribāra
ē-a-i p-r-b-r-
--------------
ēkaṭi paribāra
一个 家庭
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
我的 家庭 /我的 家人
আমার-প--ব-র
আম-র পর-ব-র
আ-া- প-ি-া-
-----------
আমার পরিবার
0
āmā-a -ar-b--a
āmāra paribāra
ā-ā-a p-r-b-r-
--------------
āmāra paribāra
我的 家庭 /我的 家人
আমার পরিবার
āmāra paribāra
我的 家庭 在 这里 。
আম------ব-র --ানে-৷
আম-র পর-ব-র এখ-ন- ৷
আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷
-------------------
আমার পরিবার এখানে ৷
0
ā-ā-a-p--i-āra-ēk-ā-ē
āmāra paribāra ēkhānē
ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n-
---------------------
āmāra paribāra ēkhānē
我的 家庭 在 这里 。
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
我 在 这里 。
আমি--খা-ে ৷
আম- এখ-ন- ৷
আ-ি এ-া-ে ৷
-----------
আমি এখানে ৷
0
ām---k-ā-ē
āmi ēkhānē
ā-i ē-h-n-
----------
āmi ēkhānē
我 在 这里 。
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
你 在 这里 。
তুমি--খ-নে ৷
ত-ম- এখ-ন- ৷
ত-ম- এ-া-ে ৷
------------
তুমি এখানে ৷
0
tu-- ē-hānē
tumi ēkhānē
t-m- ē-h-n-
-----------
tumi ēkhānē
你 在 这里 。
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
他 在 这里 和 她 在 这里 。
স- (ছ-ল-)---ানে-এবং--- --ে-ে) এখ-নে-৷
স- (ছ-ল-) এখ-ন- এব- স- (ম-য়-) এখ-ন- ৷
স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷
-------------------------------------
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
0
s--(--ē-ē) --h-nē-ē-a--sē -m--------ānē
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n-
---------------------------------------
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
他 在 这里 和 她 在 这里 。
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
我们 在 这里 。
আ--া এ-ানে ৷
আমর- এখ-ন- ৷
আ-র- এ-া-ে ৷
------------
আমরা এখানে ৷
0
āmar- ē-hā-ē
āmarā ēkhānē
ā-a-ā ē-h-n-
------------
āmarā ēkhānē
我们 在 这里 。
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
你们 在 这里 。
ত---- এখা-- ৷
ত-মর- এখ-ন- ৷
ত-ম-া এ-া-ে ৷
-------------
তোমরা এখানে ৷
0
tō-a-- ē--ānē
tōmarā ēkhānē
t-m-r- ē-h-n-
-------------
tōmarā ēkhānē
你们 在 这里 。
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
他们 都 在 这里 。
তা-- স-া---খানে ৷
ত-র- সব-ই এখ-ন- ৷
ত-র- স-া- এ-া-ে ৷
-----------------
তারা সবাই এখানে ৷
0
tā-- -a-ā-- ē-hā-ē
tārā sabā'i ēkhānē
t-r- s-b-'- ē-h-n-
------------------
tārā sabā'i ēkhānē
他们 都 在 这里 。
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē