Разговорник

ad Таксиим   »   es En el taxi

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [treinta y ocho]

En el taxi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. P--- -usted- -n---x------ -av--. P___ (______ u_ t____ p__ f_____ P-d- (-s-e-] u- t-x-, p-r f-v-r- -------------------------------- Pida (usted] un taxi, por favor.
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? ¿--án-- v-l- -r has-a la--st-c---? ¿______ v___ i_ h____ l_ e________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a l- e-t-c-ó-? ---------------------------------- ¿Cuánto vale ir hasta la estación?
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? ¿-u--to -ale--r---s-a el-a-ro-uerto? ¿______ v___ i_ h____ e_ a__________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a e- a-r-p-e-t-? ------------------------------------ ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
ЗанкIэу, хъущтмэ. Vay--r--to---o- f--or. V___ r_____ p__ f_____ V-y- r-c-o- p-r f-v-r- ---------------------- Vaya recto, por favor.
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. A-u- --l------c--, por--a-o-. A___ a l_ d_______ p__ f_____ A-u- a l- d-r-c-a- p-r f-v-r- ----------------------------- Aquí a la derecha, por favor.
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. A---,-e- -- --qu-na, --l- iz--ie--a, --- -a--r. A____ e_ l_ e_______ a l_ i_________ p__ f_____ A-l-, e- l- e-q-i-a- a l- i-q-i-r-a- p-r f-v-r- ----------------------------------------------- Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
Сэ сэгузажъо. T-n-o p--sa. T____ p_____ T-n-o p-i-a- ------------ Tengo prisa.
Сэ уахътэ сиI. T-ng--t--mpo. T____ t______ T-n-o t-e-p-. ------------- Tengo tiempo.
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. V-y---us-e---má- des-a---, po--fa---. V___ (______ m__ d________ p__ f_____ V-y- (-s-e-] m-s d-s-a-i-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Vaya (usted] más despacio, por favor.
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. P-r- (-sted] aq--,-por--avor. P___ (______ a____ p__ f_____ P-r- (-s-e-] a-u-, p-r f-v-r- ----------------------------- Pare (usted] aquí, por favor.
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. E--er- (-s-ed---- -o-----,-p-r-f-vor. E_____ (______ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- (-s-e-] u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ------------------------------------- Espere (usted] un momento, por favor.
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. V-e-vo --se--i-a. V_____ e_________ V-e-v- e-s-g-i-a- ----------------- Vuelvo enseguida.
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. H---m---us-e-] -- -ec-bo- -o--f-v-r. H_____ (______ u_ r______ p__ f_____ H-g-m- (-s-e-] u- r-c-b-, p-r f-v-r- ------------------------------------ Hágame (usted] un recibo, por favor.
Жъгъэй сиIэп. No t-ng---i-ero su-lt-. N_ t____ d_____ s______ N- t-n-o d-n-r- s-e-t-. ----------------------- No tengo dinero suelto.
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. Est---i-n----, ------e-con-el-cambi-. E___ b___ a___ q______ c__ e_ c______ E-t- b-e- a-í- q-é-e-e c-n e- c-m-i-. ------------------------------------- Está bien así, quédese con el cambio.
Мы адресым сыщ. Llév--- --e-ta--ir--c-ó-. L______ a e___ d_________ L-é-e-e a e-t- d-r-c-i-n- ------------------------- Lléveme a esta dirección.
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. L-é--m- - m- ho--l. L______ a m_ h_____ L-é-e-e a m- h-t-l- ------------------- Lléveme a mi hotel.
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. Llé--m- -----p-a-a. L______ a l_ p_____ L-é-e-e a l- p-a-a- ------------------- Lléveme a la playa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -