Разговорник

ad Таксиим   »   es En el taxi

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [treinta y ocho]

En el taxi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. Pida---s-----u- tax-- po--favo-. P___ (______ u_ t____ p__ f_____ P-d- (-s-e-] u- t-x-, p-r f-v-r- -------------------------------- Pida (usted] un taxi, por favor.
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? ¿---n-- -a-e-i- ------l----t-c---? ¿______ v___ i_ h____ l_ e________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a l- e-t-c-ó-? ---------------------------------- ¿Cuánto vale ir hasta la estación?
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? ¿-u-n-o-va-- ir-hasta e- a-r-puer-o? ¿______ v___ i_ h____ e_ a__________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a e- a-r-p-e-t-? ------------------------------------ ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
ЗанкIэу, хъущтмэ. Vay- r-c-o- --r--av-r. V___ r_____ p__ f_____ V-y- r-c-o- p-r f-v-r- ---------------------- Vaya recto, por favor.
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. A-u--a la-de-ec-a, -or --vor. A___ a l_ d_______ p__ f_____ A-u- a l- d-r-c-a- p-r f-v-r- ----------------------------- Aquí a la derecha, por favor.
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. A--í,----la---q----- - ---i--uier-a, -or--a---. A____ e_ l_ e_______ a l_ i_________ p__ f_____ A-l-, e- l- e-q-i-a- a l- i-q-i-r-a- p-r f-v-r- ----------------------------------------------- Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
Сэ сэгузажъо. T------r-s-. T____ p_____ T-n-o p-i-a- ------------ Tengo prisa.
Сэ уахътэ сиI. T-ng- ------. T____ t______ T-n-o t-e-p-. ------------- Tengo tiempo.
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. Vaya -us--d]-m-s d-s---io- por-f-vor. V___ (______ m__ d________ p__ f_____ V-y- (-s-e-] m-s d-s-a-i-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Vaya (usted] más despacio, por favor.
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. P-re-(-s-e-] a-uí,-po- -av-r. P___ (______ a____ p__ f_____ P-r- (-s-e-] a-u-, p-r f-v-r- ----------------------------- Pare (usted] aquí, por favor.
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. Esp--------e-- u- -o--nto----r-fa-or. E_____ (______ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- (-s-e-] u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ------------------------------------- Espere (usted] un momento, por favor.
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. V-elvo -nse--id-. V_____ e_________ V-e-v- e-s-g-i-a- ----------------- Vuelvo enseguida.
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. Hág-me --sted- -- re-ib-,--o--fav-r. H_____ (______ u_ r______ p__ f_____ H-g-m- (-s-e-] u- r-c-b-, p-r f-v-r- ------------------------------------ Hágame (usted] un recibo, por favor.
Жъгъэй сиIэп. No -e----dinero su--t-. N_ t____ d_____ s______ N- t-n-o d-n-r- s-e-t-. ----------------------- No tengo dinero suelto.
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. Es-- --en así--q-é-e-e-c---e- --mbio. E___ b___ a___ q______ c__ e_ c______ E-t- b-e- a-í- q-é-e-e c-n e- c-m-i-. ------------------------------------- Está bien así, quédese con el cambio.
Мы адресым сыщ. L-é--m- a--sta---r---i--. L______ a e___ d_________ L-é-e-e a e-t- d-r-c-i-n- ------------------------- Lléveme a esta dirección.
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. L--v--e ---i--ot--. L______ a m_ h_____ L-é-e-e a m- h-t-l- ------------------- Lléveme a mi hotel.
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. Lléveme-a l- --aya. L______ a l_ p_____ L-é-e-e a l- p-a-a- ------------------- Lléveme a la playa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -