Разговорник

ad Таксиим   »   fr En taxi

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [trente-huit]

En taxi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ французский Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. V--ill-- -------er--- t-xi- s-il v---------. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? Comb-e---st--- -ue-ç--co--------u-- la---re ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? C--bie- -st--e---e-ça--o--- --s--’à--’a--o---t-? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
ЗанкIэу, хъущтмэ. To-t--roi-- s-i- ---s--la--. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. A d---te--s-i--v--s-p-a--. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. P---e- l-------è---- g-uc-e a- co--, s-il-vou- --a-t. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
Сэ сэгузажъо. J- -u-s---es--. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
Сэ уахътэ сиI. J-ai l- --m-s. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. Al--- -l-s le--e-ent- s--l ---- -la--. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. A-rê----------c-, -’-- -o------î-. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. At-en--z-un--o--n-,-s’-----u- pla-t. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. J- -ev---s----- de-s--te. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. D----z-m-- -------- -’il----s-p-a-t. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
Жъгъэй сиIэп. Je --ai--as--- ----a-e. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. C’----b----g-r-e- -a-mo---i-. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
Мы адресым сыщ. Condu-s-----i à-cet--------s-. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. C---u---z------ -et-hôt--. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. C--d-i-e----i à-l- --a--. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -