Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   sr нешто образложити 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [седамдесет и пет]

75 [sedamdeset i pet]

нешто образложити 1

[nešto obrazložiti 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? З-шт------ол--и--? З---- н- д-------- З-ш-о н- д-л-з-т-? ------------------ Зашто не долазите? 0
Zašt---- d----ite? Z---- n- d-------- Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite?
Ом изытет Iае. В-еме----та-----ше. В---- ј- т--- л---- В-е-е ј- т-к- л-ш-. ------------------- Време је тако лоше. 0
Vre-- -- t--- lo--. V---- j- t--- l---- V-e-e j- t-k- l-š-. ------------------- Vreme je tako loše.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. Ја -е---лазим,-је- је ----е-та-о -оше. Ј- н- д------- ј-- ј- в---- т--- л---- Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-. -------------------------------------- Ја не долазим, јер је време тако лоше. 0
Ja-n--d-l-zim- -er------e-- ---o-lo-e. J- n- d------- j-- j- v---- t--- l---- J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-. -------------------------------------- Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. З-шт- он--е-д---зи? З---- о- н- д------ З-ш-о о- н- д-л-з-? ------------------- Зашто он не долази? 0
Za----on--- --lazi? Z---- o- n- d------ Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi?
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. О- ниј-----в--. О- н--- п------ О- н-ј- п-з-а-. --------------- Он није позван. 0
On n-j- ---van. O- n--- p------ O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. Он-не ---а--, је--н--е -озв--. О- н- д------ ј-- н--- п------ О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-. ------------------------------ Он не долази, јер није позван. 0
On -- d---z-,-----n--e p-z---. O- n- d------ j-- n--- p------ O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-. ------------------------------ On ne dolazi, jer nije pozvan.
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? Заш-- -----ла---? З---- н- д------- З-ш-о н- д-л-з-ш- ----------------- Зашто не долазиш? 0
Z-š-- ne---la---? Z---- n- d------- Z-š-o n- d-l-z-š- ----------------- Zašto ne dolaziš?
Сэ уахътэ сиIэп. Ј--н-м-- -ремен-. Ј- н---- в------- Ј- н-м-м в-е-е-а- ----------------- Ја немам времена. 0
Ja----a--vremena. J- n---- v------- J- n-m-m v-e-e-a- ----------------- Ja nemam vremena.
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. Ј--н- д-л-зим,--е------м-в-----а. Ј- н- д------- ј-- н---- в------- Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а- --------------------------------- Ја не долазим, јер немам времена. 0
J--ne do--z-m,-je- nemam v---e--. J- n- d------- j-- n---- v------- J- n- d-l-z-m- j-r n-m-m v-e-e-a- --------------------------------- Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? За--о н- -ст-н-ш? З---- н- о------- З-ш-о н- о-т-н-ш- ----------------- Зашто не останеш? 0
Z-š-o--- -s---eš? Z---- n- o------- Z-š-o n- o-t-n-š- ----------------- Zašto ne ostaneš?
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. Ј----------ш---ди--. Ј- м---- ј-- р------ Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-. -------------------- Ја морам још радити. 0
Ja mor-m-j---r--iti. J- m---- j-- r------ J- m-r-m j-š r-d-t-. -------------------- Ja moram još raditi.
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. Ј- н--оста-е---ј-р----а- -о--ра-и--. Ј- н- о------- ј-- м---- ј-- р------ Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-. ------------------------------------ Ја не остајем, јер морам још радити. 0
J--n---sta-e-, --- mo----jo----di-i. J- n- o------- j-- m---- j-- r------ J- n- o-t-j-m- j-r m-r-m j-š r-d-t-. ------------------------------------ Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? За-т- --- и--т-? З---- в-- и----- З-ш-о в-ћ и-е-е- ---------------- Зашто већ идете? 0
Za-----eć---e-e? Z---- v--- i----- Z-š-o v-c- i-e-e- ----------------- Zašto već idete?
Сэ сыпшъыгъ. Ј--с-м у---ан-/-умор--. Ј- с-- у----- / у------ Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-. ----------------------- Ја сам уморан / уморна. 0
J---a---moran-/--mor--. J- s-- u----- / u------ J- s-m u-o-a- / u-o-n-. ----------------------- Ja sam umoran / umorna.
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. Ј- и---, јер-са- -мора--/ ум--н-. Ј- и---- ј-- с-- у----- / у------ Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-. --------------------------------- Ја идем, јер сам уморан / уморна. 0
Ja id-m, je- --- u-o-an - -mor-a. J- i---- j-- s-- u----- / u------ J- i-e-, j-r s-m u-o-a- / u-o-n-. --------------------------------- Ja idem, jer sam umoran / umorna.
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? З---о ве- о----и--? З---- в-- о-------- З-ш-о в-ћ о-л-з-т-? ------------------- Зашто већ одлазите? 0
Za--o v--́-o-laz--e? Z---- v--- o-------- Z-š-o v-c- o-l-z-t-? -------------------- Zašto već odlazite?
КIасэ хъугъэ. Већ--- ка-н-. В-- ј- к----- В-ћ ј- к-с-о- ------------- Већ је касно. 0
V--́-j--kasno. V--- j- k----- V-c- j- k-s-o- -------------- Već je kasno.
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. О--а--м--ј-р-ј---е---а-н-. О------- ј-- ј- в-- к----- О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о- -------------------------- Одлазим, јер је већ касно. 0
O-laz--,-j-r ----ec- -a--o. O------- j-- j- v--- k----- O-l-z-m- j-r j- v-c- k-s-o- --------------------------- Odlazim, jer je već kasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -