| Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? |
لم--- لا تأ-ي؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لا تأتي؟
0
limād-ā-lā -a-t-?
l______ l_ t_____
l-m-d-ā l- t-’-ī-
-----------------
limādhā lā ta’tī?
|
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр?
لماذا لا تأتي؟
limādhā lā ta’tī?
|
| Ом изытет Iае. |
ا---س سيء ل--ا-ة.
ا____ س__ ل______
ا-ط-س س-ء ل-غ-ي-.
-----------------
الطقس سيء للغاية.
0
al--------y-i- lilgh-y--.
a______ s_____ l_________
a---a-s s-y-i- l-l-h-y-h-
-------------------------
al-ṭaqs sayyi’ lilghāyah.
|
Ом изытет Iае.
الطقس سيء للغاية.
al-ṭaqs sayyi’ lilghāyah.
|
| Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. |
لن-آ-ي-----الطق- -يئ--دا-.
ل_ آ__ ل__ ا____ س__ ج___
ل- آ-ي ل-ن ا-ط-س س-ئ ج-ا-.
--------------------------
لن آتي لأن الطقس سيئ جداً.
0
l-- -’tī--i’--n------aq- sayy----i---n.
l__ ā___ l______ a______ s_____ j______
l-n ā-t- l-’-n-a a---a-s s-y-i- j-d-a-.
---------------------------------------
lan ā’tī li’anna al-ṭaqs sayyi’ jiddan.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд.
لن آتي لأن الطقس سيئ جداً.
lan ā’tī li’anna al-ṭaqs sayyi’ jiddan.
|
| Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIощтыр. |
لم-ذا ل- -أت-؟
ل____ ل_ ي____
ل-ا-ا ل- ي-ت-؟
--------------
لماذا لا يأتي؟
0
lim-dhā-lā--a’tī?
l______ l_ y_____
l-m-d-ā l- y-’-ī-
-----------------
limādhā lā ya’tī?
|
Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIощтыр.
لماذا لا يأتي؟
limādhā lā ya’tī?
|
| Ар (хъулъфыгъ] къырагъэблэгъагъэп. |
هو غير مد--.
ه_ غ__ م____
ه- غ-ر م-ع-.
------------
هو غير مدعو.
0
huwa----yr m----.
h___ g____ m_____
h-w- g-a-r m-d-ū-
-----------------
huwa ghayr mad‘ū.
|
Ар (хъулъфыгъ] къырагъэблэгъагъэп.
هو غير مدعو.
huwa ghayr mad‘ū.
|
| Ар (хъулъфыгъ] къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. |
إ-- لا ي--ي -أنه-غ-ر -دع-.
إ__ ل_ ي___ ل___ غ__ م____
إ-ه ل- ي-ت- ل-ن- غ-ر م-ع-.
--------------------------
إنه لا يأتي لأنه غير مدعو.
0
i--ah -- --’-- li-a-n-h ghayr -a-‘ū.
i____ l_ y____ l_______ g____ m_____
i-n-h l- y-’-ī l-’-n-a- g-a-r m-d-ū-
------------------------------------
innah lā ya’tī li’annah ghayr mad‘ū.
|
Ар (хъулъфыгъ] къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп.
إنه لا يأتي لأنه غير مدعو.
innah lā ya’tī li’annah ghayr mad‘ū.
|
| Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? |
ل---- ل- ----؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لا تأتي؟
0
li-ādh- -ā ta’-ī?
l______ l_ t_____
l-m-d-ā l- t-’-ī-
-----------------
limādhā lā ta’tī?
|
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр?
لماذا لا تأتي؟
limādhā lā ta’tī?
|
| Сэ уахътэ сиIэп. |
ل-س لدي-و-ت.
ل__ ل__ و___
ل-س ل-ي و-ت-
------------
ليس لدي وقت.
0
l-y---------- -a--.
l____ l______ w____
l-y-a l-d-y-a w-q-.
-------------------
laysa ladayya waqt.
|
Сэ уахътэ сиIэп.
ليس لدي وقت.
laysa ladayya waqt.
|
| Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. |
ل----ي لأنني-ل- -م-ك-ال-ق-.
ل_ آ__ ل____ ل_ أ___ ا_____
ل- آ-ي ل-ن-ي ل- أ-ل- ا-و-ت-
---------------------------
لن آتي لأنني لا أملك الوقت.
0
l-- ---- -i’an----ā-aml-k-----aq-.
l__ ā___ l______ l_ a____ a_______
l-n ā-t- l-’-n-ī l- a-l-k a---a-t-
----------------------------------
lan ā’tī li’annī lā amlik al-waqt.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп.
لن آتي لأنني لا أملك الوقت.
lan ā’tī li’annī lā amlik al-waqt.
|
| Сыда укъызыкIэмынэщтыр? |
ل-ا-ا -- ت--ى؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ق-؟
--------------
لماذا لا تبقى؟
0
li-ā-hā lā -a---?
l______ l_ t_____
l-m-d-ā l- t-b-ā-
-----------------
limādhā lā tabqā?
|
Сыда укъызыкIэмынэщтыр?
لماذا لا تبقى؟
limādhā lā tabqā?
|
| Сэ джыри Iоф сшIэн фае. |
لا-يزال ي--ين علي--ن -ع--.
ل_ ي___ ي____ ع__ أ_ أ____
ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي أ- أ-م-.
--------------------------
لا يزال يتعين علي أن أعمل.
0
l--ya-ā- y-ta-ayy-- --l--y--an -‘m-l.
l_ y____ y_________ ‘______ a_ a_____
l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a- a-m-l-
-------------------------------------
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya an a‘mal.
|
Сэ джыри Iоф сшIэн фае.
لا يزال يتعين علي أن أعمل.
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya an a‘mal.
|
| Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. |
ل- --ق---أنني-ل--أز-ل بح-جة-إلى -ل---.
ل_ أ___ ل____ ل_ أ___ ب____ إ__ ا_____
ل- أ-ق- ل-ن-ي ل- أ-ا- ب-ا-ة إ-ى ا-ع-ل-
--------------------------------------
لن أبقى لأنني لا أزال بحاجة إلى العمل.
0
l-n a--- li’a---n- -- -a--l---ājati i-- a---ama-.
l__ a___ l________ l_ y____ b______ i__ a________
l-n a-q- l-’-n-a-ī l- y-z-l b-ā-a-i i-ā a---a-a-.
-------------------------------------------------
lan abqā li’annanī lā yazāl bḥājati ilā al-‘amal.
|
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае.
لن أبقى لأنني لا أزال بحاجة إلى العمل.
lan abqā li’annanī lā yazāl bḥājati ilā al-‘amal.
|
| Сыд шъузыкIежьэжьырэр? |
ل-ا---ت---- بالفع-؟
ل____ ت____ ب______
ل-ا-ا ت-ا-ر ب-ل-ع-؟
-------------------
لماذا تغادر بالفعل؟
0
li---hā--u---d-r bi---i-l?
l______ t_______ b________
l-m-d-ā t-g-ā-i- b-l-f-‘-?
--------------------------
limādhā tughādir bil-fi‘l?
|
Сыд шъузыкIежьэжьырэр?
لماذا تغادر بالفعل؟
limādhā tughādir bil-fi‘l?
|
| Сэ сыпшъыгъ. |
أ-ا ---ب.
أ__ م____
أ-ا م-ع-.
---------
أنا متعب.
0
an----ta-ab.
a__ m_______
a-a m-t-‘-b-
------------
ana muta‘ab.
|
Сэ сыпшъыгъ.
أنا متعب.
ana muta‘ab.
|
| СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. |
س--حل -أنني م---.
س____ ل____ م____
س-ر-ل ل-ن-ي م-ع-.
-----------------
سأرحل لأنني متعب.
0
s---r------i------- m-ta---.
s________ l________ m_______
s-’-r-ḥ-l l-’-n-a-ī m-t-‘-b-
----------------------------
sa’araḥal li’annanī muta‘ab.
|
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары.
سأرحل لأنني متعب.
sa’araḥal li’annanī muta‘ab.
|
| Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? |
لم---ن----هب--ل--؟
___ أ__ ذ___ ا____
-م- أ-ت ذ-ه- ا-آ-؟
-------------------
لما أنت ذاهب الآن؟
0
limā----- -h----------?
l___ a___ d_____ a_____
l-m- a-t- d-ā-i- a---n-
-----------------------
limā anta dhāhib al-ān?
|
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр?
لما أنت ذاهب الآن؟
limā anta dhāhib al-ān?
|
| КIасэ хъугъэ. |
----ت-م-أ--.
_____ م_____
-ل-ق- م-أ-ر-
-------------
الوقت متأخر.
0
a-------m--a’--h---r.
a______ m____________
a---a-t m-t-’-k-k-i-.
---------------------
al-waqt muta’akhkhir.
|
КIасэ хъугъэ.
الوقت متأخر.
al-waqt muta’akhkhir.
|
| СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. |
سأ-هب -أن --و-- أصبح متأخ-اً.
س____ ل__ ا____ أ___ م______
س-ذ-ب ل-ن ا-و-ت أ-ب- م-أ-ر-ً-
-----------------------------
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
0
s--a-h----l-’a-n- a---a-t-aṣ--- -u---akhkh---n.
s________ l______ a______ a____ m______________
s-’-d-h-b l-’-n-a a---a-t a-b-ḥ m-t-’-k-k-i-a-.
-----------------------------------------------
sa’adhhab li’anna al-waqt aṣbaḥ muta’akhkhiran.
|
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары.
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
sa’adhhab li’anna al-waqt aṣbaḥ muta’akhkhiran.
|