Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? |
ለ-ን-ን--- --ይ-ጡት?
ለ---- ነ- የ------
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
le----dini-ne-i-ye--y--et’u--?
l--------- n--- y-------------
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
|
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
leminidini newi yemayimet’uti?
|
Ом изытет Iае. |
የአየ- ሁ--ው-መጥ--ነው።
የ--- ሁ--- መ-- ነ--
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
ye’---r- hunētaw- ---’----new-.
y------- h------- m------ n----
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
Ом изытет Iае.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. |
እ-----ጣም----ን-ቱም -----ሁኔ- -ጥ- -ው ።
እ- አ----- ም----- የ--- ሁ-- መ-- ነ- ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
i-- ā-ime-’---- -ik--iy---m----’ā--r--hu-ēta --t--f--ne-- .
i-- ā---------- m----------- y------- h----- m------ n--- .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. |
ለምን-ን ነ- እ- --ይ-ጣው?
ለ---- ነ- እ- የ------
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l-min---ni n--- -su----ayi--t--wi?
l--------- n--- i-- y-------------
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр.
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. |
እ---ል---ዘ-።
እ- አ-------
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
i-- -l-tegab--em-.
i-- ā-------------
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
|
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп.
እሱ አልተጋበዘም።
isu ālitegabezemi.
|
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. |
እ-----ጣ-- ምክን-ቱም -ላል-ጋ-- ነው።
እ- አ----- ም----- ስ------ ነ--
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
i-u -yi--t’ami- mi-i-i-a--m--si---itegab-ze ne--.
i-- ā---------- m----------- s------------- n----
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
|
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
|
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? |
ለም--- ነ--የማ---ው/--?
ለ---- ነ- የ---------
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
l---ni-ini-ne-i -ema-im---a------īwi?
l--------- n--- y--------------------
l-m-n-d-n- n-w- y-m-t-m-t-a-i-c-’-w-?
-------------------------------------
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
|
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
|
Сэ уахътэ сиIэп. |
ጊ- የ-ኝ-።
ጊ- የ----
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
g--- y----yim-.
g--- y---------
g-z- y-l-n-i-i-
---------------
gīzē yelenyimi.
|
Сэ уахътэ сиIэп.
ጊዜ የለኝም።
gīzē yelenyimi.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. |
አ-መ-ም፤ ----ቱ- ጊዜ የለ-ም።
አ----- ም----- ጊ- የ----
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
ā---et’am-;-m-k--------i--īzē-y-le--i--.
ā---------- m----------- g--- y---------
ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- g-z- y-l-n-i-i-
----------------------------------------
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
|
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? |
ለም--አት---/-ም?
ለ-- አ--------
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
l-m--i ā---’oy--i/y-mi?
l----- ā---------------
l-m-n- ā-i-’-y-m-/-ī-i-
-----------------------
lemini ātik’oyimi/yīmi?
|
Сыда укъызыкIэмынэщтыр?
ለምን አትቆይም/ዪም?
lemini ātik’oyimi/yīmi?
|
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. |
ተ--- --ራት-አ-ብኝ።
ተ--- መ--- አ----
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
te-h’----ī-m-s-rat---l--in-i.
t--------- m------- ā--------
t-c-’-m-r- m-s-r-t- ā-e-i-y-.
-----------------------------
tech’emarī mesirati ālebinyi.
|
Сэ джыри Iоф сшIэн фае.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
tech’emarī mesirati ālebinyi.
|
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. |
አ---ም------ ---- ---ብ-።
አ----- ተ--- መ--- ስ-----
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
ā--k’--i--;--ec-’-m--- --s-rat--sila-e--n--.
ā---------- t--------- m------- s-----------
ā-i-’-y-m-; t-c-’-m-r- m-s-r-t- s-l-l-b-n-i-
--------------------------------------------
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
|
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
|
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? |
ለምንድ------ሚ---?
ለ---- ነ- የ-----
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l-----di-i ---i y-mīhēduti?
l--------- n--- y----------
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
|
Сыд шъузыкIежьэжьырэр?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
|
Сэ сыпшъыгъ. |
ደክ-ኛል
ደ----
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
d---monyali
d----------
d-k-m-n-a-i
-----------
dekimonyali
|
Сэ сыпшъыгъ.
ደክሞኛል
dekimonyali
|
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. |
የ-ሄደው ስለ -ከ-ኝ-ነው።
የ---- ስ- ደ--- ነ--
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
y-mi-ēde-i-sile de-eme-yi-n-wi.
y--------- s--- d-------- n----
y-m-h-d-w- s-l- d-k-m-n-i n-w-.
-------------------------------
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
|
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
|
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? |
ለ--ድን-----ሚሄዱ-?
ለ---- ነ- የ-----
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l-mi---i-- -e----emī---ut-?
l--------- n--- y----------
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
|
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
|
КIасэ хъугъэ. |
መሽ-----ረፍዷ-)
መ--- (------
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
me-hi--ali-(i--f-d-a-i)
m--------- (-----------
m-s-i-w-l- (-r-f-d-a-i-
-----------------------
meshitwali (irefidwali)
|
КIасэ хъугъэ.
መሽቷል (እረፍዷል)
meshitwali (irefidwali)
|
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. |
የም--ው-ስለመ--(ስ-ረ-ደ)--።
የ---- ስ--- (---------
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
y-m--ēdew--sil-mesh- --iler-f-d-)-e-i.
y--------- s-------- (----------------
y-m-h-d-w- s-l-m-s-e (-i-e-e-e-e-n-w-.
--------------------------------------
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
|
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
|