Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? |
چ---ش-ا-----ی---
--- ش-- ن---------
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
c-e-- sho-â nem--ây--?
c---- s---- n---------
c-e-â s-o-â n-m---y-d-
----------------------
cherâ shomâ nemi-âyid?
|
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр?
چرا شما نمیآیید؟
cherâ shomâ nemi-âyid?
|
Ом изытет Iае. |
-وا خ-ل-----اس-.
--- خ--- ب- ا----
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
h-vâ bes-âr bad-a-t.
h--- b----- b-- a---
h-v- b-s-â- b-d a-t-
--------------------
havâ besyâr bad ast.
|
Ом изытет Iае.
هوا خیلی بد است.
havâ besyâr bad ast.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. |
م--نمیآیم چ---هو---یل- بد--ست-
-- ن------ چ-- ه-- خ--- ب- ا----
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
m-- n--i-âyam-zirâ -av- -e-yâr b-d----.
m-- n-------- z--- h--- b----- b-- a---
m-n n-m---y-m z-r- h-v- b-s-â- b-d a-t-
---------------------------------------
man nemi-âyam zirâ havâ besyâr bad ast.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-âyam zirâ havâ besyâr bad ast.
|
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. |
-را-ا- (م--)-نمی-ی--
--- ا- (---- ن--------
-ر- ا- (-ر-) ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد) نمیآید؟
0
ch-râ--- (m-rd)-n-m--â-ad?
c---- o- (----- n---------
c-e-â o- (-a-d- n-m---y-d-
--------------------------
cherâ oo (mard) nemi-âyad?
|
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр.
چرا او (مرد) نمیآید؟
cherâ oo (mard) nemi-âyad?
|
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. |
---------ر- دع-----رده-ان--
-- (---- ر- د--- ن---- ا----
-و (-ر-) ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
0
oo-(m-rd)------at nashode-a--.
o- (----- d------ n------ a---
o- (-a-d- d---v-t n-s-o-e a-t-
------------------------------
oo (mard) da-avat nashode ast.
|
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп.
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
oo (mard) da-avat nashode ast.
|
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. |
او-ن--------ن او ر- دع-ت نکرده-ا--.
-- ن------ چ-- ا- ر- د--- ن---- ا----
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
oo ne-i--ya- -ir- da-a-----a--o---as-.
o- n-------- z--- d------ n------ a---
o- n-m---y-d z-r- d---v-t n-s-o-e a-t-
--------------------------------------
oo nemi-âyad zirâ da-avat nashode ast.
|
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-âyad zirâ da-avat nashode ast.
|
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? |
--ا-تو -می-آ-ی؟
--- ت- ن--------
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
c---â-t- nemi-â--?
c---- t- n--------
c-e-â t- n-m---y-?
------------------
cherâ to nemi-âyi?
|
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр?
چرا تو نمیآیی؟
cherâ to nemi-âyi?
|
Сэ уахътэ сиIэп. |
م- و-ت---ا-م.
-- و-- ن------
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
man --ght-nad---m.
m-- v---- n-------
m-n v-g-t n-d-r-m-
------------------
man vaght nadâram.
|
Сэ уахътэ сиIэп.
من وقت ندارم.
man vaght nadâram.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. |
من نم----م-چ-----ت-ندا---
-- ن------ چ-- و-- ن------
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
man --m--â-a- z-r- --ght--a-â-a-.
m-- n-------- z--- v---- n-------
m-n n-m---y-m z-r- v-g-t n-d-r-m-
---------------------------------
man nemi-âyam zirâ vaght nadâram.
|
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-âyam zirâ vaght nadâram.
|
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? |
--ا-تو--می--ن--
--- ت- ن---------
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
c-e-â to--e---ân-?
c---- t- n--------
c-e-â t- n-m-m-n-?
------------------
cherâ to nemimâni?
|
Сыда укъызыкIэмынэщтыр?
چرا تو نمیمانی؟
cherâ to nemimâni?
|
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. |
من-ه--- ک-ر--ا-م-
-- ه--- ک-- د-----
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
m-n h---z---- -âr--.
m-- h---- k-- d-----
m-n h-n-z k-r d-r-m-
--------------------
man hanuz kâr dâram.
|
Сэ джыри Iоф сшIэн фае.
من هنوز کار دارم.
man hanuz kâr dâram.
|
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. |
من-ن---م-نم چو--ه-وز ک-- د-ر--
-- ن------- چ-- ه--- ک-- د-----
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
m-n-n-mi-m-n-m- -hu--h-nu- kâr -â--m.
m-- n---------- c--- h---- k-- d-----
m-n n-m---â-a-, c-u- h-n-z k-r d-r-m-
-------------------------------------
man nemi-mânam, chun hanuz kâr dâram.
|
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-mânam, chun hanuz kâr dâram.
|
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? |
چ---ح-ل--م---وید-
--- ح--- م--------
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
ch--- --lâ -irav--?
c---- h--- m-------
c-e-â h-l- m-r-v-d-
-------------------
cherâ hâlâ miravid?
|
Сыд шъузыкIежьэжьырэр?
چرا حالا میروید؟
cherâ hâlâ miravid?
|
Сэ сыпшъыгъ. |
------ت- هس-م.
م- خ--- ه-----
م- خ-ت- ه-ت-.-
----------------
من خسته هستم.
0
m-- k-aste-hast--.
m-- k----- h------
m-n k-a-t- h-s-a-.
------------------
man khaste hastam.
|
Сэ сыпшъыгъ.
من خسته هستم.
man khaste hastam.
|
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. |
-- میرو- --- -ست- -س-م.
-- م----- چ-- خ--- ه-----
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
man m--a-a---i-- --aste -a---m.
m-- m------ z--- k----- h------
m-n m-r-v-m z-r- k-a-t- h-s-a-.
-------------------------------
man miravam zirâ khaste hastam.
|
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары.
من میروم چون خسته هستم.
man miravam zirâ khaste hastam.
|
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? |
--ا-ح-لا --ا-م-شین) می-ر-ی-؟
--- ح--- (-- م----- م--------
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
0
ch-râ-hâlâ-----mâ-h--- --r--i-?
c---- h--- (-- m------ m-------
c-e-â h-l- (-â m-s-i-) m-r-v-d-
-------------------------------
cherâ hâlâ (bâ mâshin) miravid?
|
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр?
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
cherâ hâlâ (bâ mâshin) miravid?
|
КIасэ хъугъэ. |
--گر د-ر-----است-
---- د-- ش-- ا----
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
d-- as-.
d-- a---
d-r a-t-
--------
dir ast.
|
КIасэ хъугъэ.
دیگر دیر شده است.
dir ast.
|
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. |
من-میروم -و---ی-ر--یر -د--ا-ت.
-- م----- چ-- ---- د-- ش-- ا----
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
m-n-mira-am -i---d-r a--.
m-- m------ z--- d-- a---
m-n m-r-v-m z-r- d-r a-t-
-------------------------
man miravam zirâ dir ast.
|
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man miravam zirâ dir ast.
|