| Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? |
您 --么-- --这个----呢 ?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
n-- ---shém- -ù---ī -------àngā--ne?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
|
| Сэ зыхэзгъэкIын фае. |
我-必--减--。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
Wǒ ---ū-jiǎn-é-.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Сэ зыхэзгъэкIын фае.
我 必须 减肥 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
|
| Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. |
我 -能 吃---蛋--- -- - -须 -肥 。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
Wǒ-bùné-g --ī -ā -dà----),-y---èi wǒ b-x--j-----i.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
|
| Сыда пивэ узыкIемышъорэр? |
您 为-- 不 --啤--呢-?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
N-n w-is-é-e--- h--píji--ne?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
Сыда пивэ узыкIемышъорэр?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
|
| Сэ машинэр (кур] зесфэн фае. |
我--- ----。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
W- ----dé kā---ē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
|
Сэ машинэр (кур] зесфэн фае.
我 还得 开 车 。
Wǒ hái dé kāichē.
|
| Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур] зесфэн фаешъ ары. |
我-不能--(这啤酒)- -为 --还得 ---呢-。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
W--bù-é-g-hē (zh- -í-i-), y--wèi -ǒ --- d- k-i-h--n-.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур] зесфэн фаешъ ары.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
|
| Сыда кофе узыкIемышъорэр? |
你--什- 不--咖啡 呢 ?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
N- --is---e bù hē-kāf-- --?
N_ w_______ b_ h_ k____ n__
N- w-i-h-m- b- h- k-f-i n-?
---------------------------
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
Сыда кофе узыкIемышъорэр?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē kāfēi ne?
|
| Ар чъыIэ. |
它 凉---。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Tā-lián---.
T_ l_______
T- l-á-g-e-
-----------
Tā liángle.
|
Ар чъыIэ.
它 凉 了 。
Tā liángle.
|
| Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. |
我-不 喝--(--),--为-它-凉 了 。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W- b---- tā (-ā---), -īnwèi tā -iá--l-.
W_ b_ h_ t_ (_______ y_____ t_ l_______
W- b- h- t- (-ā-ē-)- y-n-è- t- l-á-g-e-
---------------------------------------
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bù hē tā (kāfēi), yīnwèi tā liángle.
|
| Сыда щай узыкIемышъорэр? |
你 -什么-- 喝--茶 --?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Nǐ wèis--m- ---h- -hè-ch- n-?
N_ w_______ b_ h_ z__ c__ n__
N- w-i-h-m- b- h- z-è c-á n-?
-----------------------------
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
Сыда щай узыкIемышъорэр?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Nǐ wèishéme bù hē zhè chá ne?
|
| Сэ шъоущыгъу сиIэп. |
我 没----。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
Wǒ--é-y-------.
W_ m_____ t____
W- m-i-ǒ- t-n-.
---------------
Wǒ méiyǒu táng.
|
Сэ шъоущыгъу сиIэп.
我 没有 糖 。
Wǒ méiyǒu táng.
|
| Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. |
我-----(茶), 因----没- 糖 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
W---ù -ē ---(-h-)- --n--- -ǒ mé--------g.
W_ b_ h_ t_ (_____ y_____ w_ m_____ t____
W- b- h- t- (-h-)- y-n-è- w- m-i-ǒ- t-n-.
-----------------------------------------
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Wǒ bù hē tā (chá), yīnwèi wǒ méiyǒu táng.
|
| Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? |
您-为什---喝 -- 呢 ?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
Nín ------me--- hē --è--ā---n-?
N__ w_______ b_ h_ z__ t___ n__
N-n w-i-h-m- b- h- z-è t-n- n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē zhè tāng ne?
|
| Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. |
我 -- 点 - 。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
Wǒ----yǒ- d----tā.
W_ m_____ d___ t__
W- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
------------------
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп.
我 没有 点 它 。
Wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
| Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. |
我-不喝-它-汤-,-因为 我 -有 点 - 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W--b--h- tā-(tān-------w-i wǒ-m------d-ǎ- --.
W_ b_ h_ t_ (______ y_____ w_ m_____ d___ t__
W- b- h- t- (-ā-g-, y-n-è- w- m-i-ǒ- d-ǎ- t-.
---------------------------------------------
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ bù hē tā (tāng), yīnwèi wǒ méiyǒu diǎn tā.
|
| Сыда лыр зыкIэмышхырэр? |
您--什----吃 -肉-呢 ?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
N-- -èis-éme b--c-ī z----òu --?
N__ w_______ b_ c__ z__ r__ n__
N-n w-i-h-m- b- c-ī z-è r-u n-?
-------------------------------
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
Сыда лыр зыкIэмышхырэр?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Nín wèishéme bù chī zhè ròu ne?
|
| Сэ сылымышх (сывегетарианц]. |
我 - --者 。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W----ì-s-shí-z--.
W_ s__ s____ z___
W- s-ì s-s-í z-ě-
-----------------
Wǒ shì sùshí zhě.
|
Сэ сылымышх (сывегетарианц].
我 是 素食者 。
Wǒ shì sùshí zhě.
|
| Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ] ары. |
我 -吃 它--)- ---- 是-素食者-。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W- -- c-- tā-(-òu)--y---èi------ì -ù--í ---.
W_ b_ c__ t_ (_____ y_____ w_ s__ s____ z___
W- b- c-ī t- (-ò-)- y-n-è- w- s-ì s-s-í z-ě-
--------------------------------------------
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ] ары.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bù chī tā (ròu), yīnwèi wǒ shì sùshí zhě.
|