| 您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ? |
Сы-- то-т---зы--э----ырэр?
С___ т_____ з_____________
С-д- т-р-ы- з-к-э-ы-х-р-р-
--------------------------
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр?
0
S-da -o---r -y-I-e-yshh-r--r?
S___ t_____ z________________
S-d- t-r-y- z-k-j-m-s-h-r-e-?
-----------------------------
Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
|
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр?
Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
|
| 我 必须 减肥 。 |
С---ы-э-г-------ф--.
С_ з___________ ф___
С- з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-
--------------------
Сэ зыхэзгъэкIын фае.
0
S-e -y-jez--ek--n-fa-.
S__ z____________ f___
S-e z-h-e-g-e-I-n f-e-
----------------------
Sje zyhjezgjekIyn fae.
|
我 必须 减肥 。
Сэ зыхэзгъэкIын фае.
Sje zyhjezgjekIyn fae.
|
| 我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。 |
С- -р с--ы-э-, -ы-а -Iо-э з----г-э---- -аешъ---ы.
С_ а_ с_______ с___ п____ з___________ ф____ а___
С- а- с-х-р-п- с-д- п-о-э з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-ъ а-ы-
-------------------------------------------------
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары.
0
S-e-ar s-h-yrje----y-a ----je--yhjezgje---n -ae-----y.
S__ a_ s_________ s___ p_____ z____________ f____ a___
S-e a- s-h-y-j-p- s-d- p-o-j- z-h-e-g-e-I-n f-e-h a-y-
------------------------------------------------------
Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
|
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары.
Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
|
| 您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ? |
Сы-- -ивэ уз-к-----ъо---?
С___ п___ у______________
С-д- п-в- у-ы-I-м-ш-о-э-?
-------------------------
Сыда пивэ узыкIемышъорэр?
0
S-da--iv-- u-yk-em-shor---?
S___ p____ u_______________
S-d- p-v-e u-y-I-m-s-o-j-r-
---------------------------
Syda pivje uzykIemyshorjer?
|
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Сыда пивэ узыкIемышъорэр?
Syda pivje uzykIemyshorjer?
|
| 我 还得 开 车 。 |
Сэ -----эр (к--] зесфэ- -а-.
С_ м______ (____ з_____ ф___
С- м-ш-н-р (-у-] з-с-э- ф-е-
----------------------------
Сэ машинэр (кур] зесфэн фае.
0
Sje -a--i-j---(-u-)---s-j-n -ae.
S__ m________ (____ z______ f___
S-e m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-
--------------------------------
Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
|
我 还得 开 车 。
Сэ машинэр (кур] зесфэн фае.
Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
|
| 我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。 |
С---щ----ыкIе---ъ----, ----и -а--н-р (-у-----с-эн фа--ъ-ар-.
С_ а_ с_______________ д____ м______ (____ з_____ ф____ а___
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- д-ы-и м-ш-н-р (-у-] з-с-э- ф-е-ъ а-ы-
------------------------------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур] зесфэн фаешъ ары.
0
Sj---shh syzykI-m-s-o--e-, --hy-i ---hi--e- --ur) zesfj-n-f-e---a--.
S__ a___ s________________ d_____ m________ (____ z______ f____ a___
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, d-h-r- m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-h a-y-
--------------------------------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
|
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур] зесфэн фаешъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
|
| 你 为什么 不 喝咖啡 呢 ? |
Сы-- --фе-узы--е---ъ-рэр?
С___ к___ у______________
С-д- к-ф- у-ы-I-м-ш-о-э-?
-------------------------
Сыда кофе узыкIемышъорэр?
0
Sy---ko-- ---k-e------jer?
S___ k___ u_______________
S-d- k-f- u-y-I-m-s-o-j-r-
--------------------------
Syda kofe uzykIemyshorjer?
|
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Сыда кофе узыкIемышъорэр?
Syda kofe uzykIemyshorjer?
|
| 它 凉 了 。 |
А- ----э.
А_ ч_____
А- ч-ы-э-
---------
Ар чъыIэ.
0
Ar -hyIj-.
A_ c______
A- c-y-j-.
----------
Ar chyIje.
|
它 凉 了 。
Ар чъыIэ.
Ar chyIje.
|
| 我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。 |
С---- --з----м-ш-ор-р,-а----ыIэшъ--ры.
С_ а_ с_______________ а_ ч______ а___
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- а- ч-ы-э-ъ а-ы-
--------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары.
0
S-e a-hh s-------y-h----r, a--c---jes- ---.
S__ a___ s________________ a_ c_______ a___
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, a- c-y-j-s- a-y-
-------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
|
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
|
| 你 为什么 不 喝 这茶 呢 ? |
С--а щ-й уз-к-емы-ъор-р?
С___ щ__ у______________
С-д- щ-й у-ы-I-м-ш-о-э-?
------------------------
Сыда щай узыкIемышъорэр?
0
S-d- ---aj -zyk-e-y-horj--?
S___ s____ u_______________
S-d- s-h-j u-y-I-m-s-o-j-r-
---------------------------
Syda shhaj uzykIemyshorjer?
|
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Сыда щай узыкIемышъорэр?
Syda shhaj uzykIemyshorjer?
|
| 我 没有 糖 。 |
С- ш-оу----у -и---.
С_ ш________ с_____
С- ш-о-щ-г-у с-I-п-
-------------------
Сэ шъоущыгъу сиIэп.
0
S-e------h---- s-I---.
S__ s_________ s______
S-e s-o-s-h-g- s-I-e-.
----------------------
Sje shoushhygu siIjep.
|
我 没有 糖 。
Сэ шъоущыгъу сиIэп.
Sje shoushhygu siIjep.
|
| 我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。 |
Сэ--- ----кI-м-ш-о---,-ш-о-щы-ъу-сиIэп----ар-.
С_ а_ с_______________ ш________ с_______ а___
С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- ш-о-щ-г-у с-I-п-ш- а-ы-
----------------------------------------------
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары.
0
S-e--sh--sy--k-e--s----e-, ----s--ygu -i-jepy-- -ry.
S__ a___ s________________ s_________ s________ a___
S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, s-o-s-h-g- s-I-e-y-h a-y-
----------------------------------------------------
Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
|
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары.
Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
|
| 您 为什么 不喝 这汤 呢 ? |
С--а-л-п-ыр---кI-м--х--эр?
С___ л_____ з_____________
С-д- л-п-ы- з-к-э-ы-х-р-р-
--------------------------
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр?
0
S-d--l----y- -yk-j-mys--y-j--?
S___ l______ z________________
S-d- l-e-s-r z-k-j-m-s-h-r-e-?
------------------------------
Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
|
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр?
Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
|
| 我 没有 点 它 。 |
С- а- -ы--эл-эI--ъаг-эп.
С_ а_ с_________________
С- а- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-
------------------------
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп.
0
Sj- -sh- s--Ije-j-Iu----e-.
S__ a___ s_________________
S-e a-h- s-k-j-l-e-u-a-j-p-
---------------------------
Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
|
我 没有 点 它 。
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп.
Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
|
| 我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。 |
Сэ-а---ы------ы-хыр--,-к--с-ах-ын-у--ы--э-ъэIу--аг-э-ышъ-а--.
С_ а_ з_______________ к___________ с___________________ а___
С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р- к-ы-ф-х-ы-э- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-ш- а-ы-
-------------------------------------------------------------
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары.
0
Sj--ar zy---e----sh-yr------ys-ah-ynje--s---j-lje-u-----p-s--a-y.
S__ a_ z__________________ k___________ s___________________ a___
S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e-, k-s-a-'-n-e- s-k-j-l-e-u-a-j-p-s- a-y-
-----------------------------------------------------------------
Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
|
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары.
Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
|
| 您 为什么 不 吃 这肉 呢 ? |
Сыда-лы- ---I---шхы-эр?
С___ л__ з_____________
С-д- л-р з-к-э-ы-х-р-р-
-----------------------
Сыда лыр зыкIэмышхырэр?
0
S-da-ly- zykI--m-shhyr--r?
S___ l__ z________________
S-d- l-r z-k-j-m-s-h-r-e-?
--------------------------
Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
|
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Сыда лыр зыкIэмышхырэр?
Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
|
| 我 是 素食者 。 |
Сэ-сыл---ш---------------ц-.
С_ с_______ (_______________
С- с-л-м-ш- (-ы-е-е-а-и-н-]-
----------------------------
Сэ сылымышх (сывегетарианц].
0
Sje-sy--m--hh--sy---e---ianc-.
S__ s________ (_______________
S-e s-l-m-s-h (-y-e-e-a-i-n-)-
------------------------------
Sje sylymyshh (syvegetarianc).
|
我 是 素食者 。
Сэ сылымышх (сывегетарианц].
Sje sylymyshh (syvegetarianc).
|
| 我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。 |
Сэ а- зы--эс-------э- сы-ы-ышх------ыв-гет-рианцэш-] а--.
С_ а_ з______________ с__________ (_________________ а___
С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р с-л-м-ш-ы-ъ (-ы-е-е-а-и-н-э-ъ- а-ы-
---------------------------------------------------------
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ] ары.
0
S-e----z--Ij-sy-------j-- s-l-mysh---- --y-e-et-ri--cjes-) a-y.
S__ a_ z_________________ s___________ (__________________ a___
S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e- s-l-m-s-h-s- (-y-e-e-a-i-n-j-s-) a-y-
---------------------------------------------------------------
Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.
|
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ] ары.
Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.
|