Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 2   »   sk Minulý čas 2

82 [тIокIиплIырэ тIурэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 2

БлэкIыгъэ шъуашэр 2

82 [osemdesiatdva]

Minulý čas 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словацкий Играть в более
IэпыIэгъу псынкIэм укъеджэн фаеу хъугъагъа? Musel si z----a- sa-i--u? M____ s_ z______ s_______ M-s-l s- z-v-l-ť s-n-t-u- ------------------------- Musel si zavolať sanitku? 0
Врачым укъеджэн фаеу хъугъагъа? Mu-el ----a--la- l-k-ra? M____ s_ z______ l______ M-s-l s- z-v-l-ť l-k-r-? ------------------------ Musel si zavolať lekára? 0
Полицием укъеджэн фаеу хъугъагъа? Mu--l--- z--ola- -o-í---? M____ s_ z______ p_______ M-s-l s- z-v-l-ť p-l-c-u- ------------------------- Musel si zavolať políciu? 0
Телефоным иномер уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. M-te-tele-ón-e -í--o-----d chvíľo--s-m h- -šte mal. M___ t________ č_____ P___ c______ s__ h_ e___ m___ M-t- t-l-f-n-e č-s-o- P-e- c-v-ľ-u s-m h- e-t- m-l- --------------------------------------------------- Máte telefónne číslo? Pred chvíľou som ho ešte mal. 0
Адресыр уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. Máte-----su--P-ed------ou so- j- -št---a-. M___ a______ P___ c______ s__ j_ e___ m___ M-t- a-r-s-? P-e- c-v-ľ-u s-m j- e-t- m-l- ------------------------------------------ Máte adresu? Pred chvíľou som ju ešte mal. 0
Къалэм икартэ уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. Má-e--apu m-st-? Pr-d-c-víľo----- -u-e--e ma-. M___ m___ m_____ P___ c______ s__ j_ e___ m___ M-t- m-p- m-s-a- P-e- c-v-ľ-u s-m j- e-t- m-l- ---------------------------------------------- Máte mapu mesta? Pred chvíľou som ju ešte mal. 0
Ар игъом къэкIуагъа? Ар игъом къэкIошъугъэп. Priši-- n-čas--Nemo--------ť n-č--. P______ n_____ N______ p____ n_____ P-i-i-l n-č-s- N-m-h-l p-í-ť n-č-s- ----------------------------------- Prišiel načas? Nemohol prísť načas. 0
Ащ гъогур къыгъотыгъа? Ащ гъогур къыгъотышъугъэп. Na---l ce--u- Ne--hol-ná--- c-s-u. N_____ c_____ N______ n____ c_____ N-š-e- c-s-u- N-m-h-l n-j-ť c-s-u- ---------------------------------- Našiel cestu? Nemohol nájsť cestu. 0
Ащ епIуагъэр гурыIуагъа? ЕсIуагъэр къыгурыIон ылъэкIыгъэп. Ro---e---i----roz-m-l -i. R______ t__ N________ m__ R-z-m-l t-? N-r-z-m-l m-. ------------------------- Rozumel ti? Nerozumel mi. 0
Сыда о игъом укъызыкIэмыкIошъугъэр? P--č- -- nemo-o-----s--n--a-? P____ s_ n______ p____ n_____ P-e-o s- n-m-h-l p-í-ť n-č-s- ----------------------------- Prečo si nemohol prísť načas? 0
Сыда о гъогур къызыкIэмыгъотышъугъэр?. P--č- si n-mo--- n-js--ce--u? P____ s_ n______ n____ c_____ P-e-o s- n-m-h-l n-j-ť c-s-u- ----------------------------- Prečo si nemohol nájsť cestu? 0
Сыда ащ (хъулъфыгъ] къыуиIуагъэр къызыкIыбгурымыIошъугъэр? Pr--o -i-mu------------u-i--? P____ s_ m_ n______ r________ P-e-o s- m- n-m-h-l r-z-m-e-? ----------------------------- Prečo si mu nemohol rozumieť? 0
Игъом сыкъызыкIэмыкIошъугъэр автобусхэр зекIощтыгъэхэпышъ ары. N--ohol s-m -rís----č-s,-pr-tože-n------ž---e- ---o-us. N______ s__ p____ n_____ p______ n_____ ž_____ a_______ N-m-h-l s-m p-í-ť n-č-s- p-e-o-e n-š-e- ž-a-e- a-t-b-s- ------------------------------------------------------- Nemohol som prísť načas, pretože nešiel žiaden autobus. 0
Сэ гъогур къызыкIэсымыгъотышъугъэр къалэм икарт сиIагъэпышъ ары. Nem-hol--o-----sť-c-st-, --et-že s-m ne------p- -esta. N______ s__ n____ c_____ p______ s__ n____ m___ m_____ N-m-h-l s-m n-j-ť c-s-u- p-e-o-e s-m n-m-l m-p- m-s-a- ------------------------------------------------------ Nemohol som nájsť cestu, pretože som nemal mapu mesta. 0
Сэ ар къызыкIызгурымыIошъугъэр музыкэм ымакъэ лъэшыгъэшъ ары. Ner---m-- som-mu, ------- -u-ba-bo-a-p---iš -lasn-. N________ s__ m__ p______ h____ b___ p_____ h______ N-r-z-m-l s-m m-, p-e-o-e h-d-a b-l- p-í-i- h-a-n-. --------------------------------------------------- Nerozumel som mu, pretože hudba bola príliš hlasná. 0
Сэ такси сыубытын фаеу хъугъэ. M-s-- -om--s- -a-ík-m. M____ s__ í__ t_______ M-s-l s-m í-ť t-x-k-m- ---------------------- Musel som ísť taxíkom. 0
Сэ къалэм икартэ сщэфын фаеу хъугъэ. Mus-l --m-kúp-ť-m-p--m---a. M____ s__ k____ m___ m_____ M-s-l s-m k-p-ť m-p- m-s-a- --------------------------- Musel som kúpiť mapu mesta. 0
Сэ радиор згъэкIосэн фаеу хъугъэ. Musel -om---p-úť r---o. M____ s__ v_____ r_____ M-s-l s-m v-p-ú- r-d-o- ----------------------- Musel som vypnúť rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -