Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 2   »   ca Passat 2

82 [тIокIиплIырэ тIурэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 2

БлэкIыгъэ шъуашэр 2

82 [vuitanta-dos]

Passat 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каталанский Играть в более
IэпыIэгъу псынкIэм укъеджэн фаеу хъугъагъа? H----s de t----- ----a-a-----n---? Havies de trucar a una ambulància? H-v-e- d- t-u-a- a u-a a-b-l-n-i-? ---------------------------------- Havies de trucar a una ambulància? 0
Врачым укъеджэн фаеу хъугъагъа? H-vie---- -ruc-- a- me-g-? Havies de trucar al metge? H-v-e- d- t-u-a- a- m-t-e- -------------------------- Havies de trucar al metge? 0
Полицием укъеджэн фаеу хъугъагъа? Havi----e----car a -- p-l-cia? Havies de trucar a la policia? H-v-e- d- t-u-a- a l- p-l-c-a- ------------------------------ Havies de trucar a la policia? 0
Телефоным иномер уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. T- ---nú---o d---e-----?-Fa-no r-s -- -e--a. Té el número de telèfon? Fa no res el tenia. T- e- n-m-r- d- t-l-f-n- F- n- r-s e- t-n-a- -------------------------------------------- Té el número de telèfon? Fa no res el tenia. 0
Адресыр уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. Té l----e-a---a n- --- -a --n--. Té l’adreça? Fa no res la tenia. T- l-a-r-ç-? F- n- r-s l- t-n-a- -------------------------------- Té l’adreça? Fa no res la tenia. 0
Къалэм икартэ уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. Té e- --- ----a ci-tat- -a -o -e- e- tenia. Té el pla de la ciutat? Fa no res el tenia. T- e- p-a d- l- c-u-a-? F- n- r-s e- t-n-a- ------------------------------------------- Té el pla de la ciutat? Fa no res el tenia. 0
Ар игъом къэкIуагъа? Ар игъом къэкIошъугъэп. V---enir-a-l----a---o -a---d---v-n-r----’h-r-. Va venir a l’hora? No va poder venir a l’hora. V- v-n-r a l-h-r-? N- v- p-d-r v-n-r a l-h-r-. ---------------------------------------------- Va venir a l’hora? No va poder venir a l’hora. 0
Ащ гъогур къыгъотыгъа? Ащ гъогур къыгъотышъугъэп. Q----a trobar e- -am-?-No -a-pod-- -r-b-r el ca-í. Que va trobar el camí? No va poder trobar el camí. Q-e v- t-o-a- e- c-m-? N- v- p-d-r t-o-a- e- c-m-. -------------------------------------------------- Que va trobar el camí? No va poder trobar el camí. 0
Ащ епIуагъэр гурыIуагъа? ЕсIуагъэр къыгурыIон ылъэкIыгъэп. T’-nt---a? N- -m p-di--e--e--re. T’entenia? No em podia entendre. T-e-t-n-a- N- e- p-d-a e-t-n-r-. -------------------------------- T’entenia? No em podia entendre. 0
Сыда о игъом укъызыкIэмыкIошъугъэр? P-- q-è -o-v----o-e----r-ba--- l’-ora? Per què no vas poder arribar a l’hora? P-r q-è n- v-s p-d-r a-r-b-r a l-h-r-? -------------------------------------- Per què no vas poder arribar a l’hora? 0
Сыда о гъогур къызыкIэмыгъотышъугъэр?. P-r--uè -- -as-p-der t--b---el-c---? Per què no vas poder trobar el camí? P-r q-è n- v-s p-d-r t-o-a- e- c-m-? ------------------------------------ Per què no vas poder trobar el camí? 0
Сыда ащ (хъулъфыгъ) къыуиIуагъэр къызыкIыбгурымыIошъугъэр? P-- ------ -l p--ie- e-t--dr-? Per què no el podies entendre? P-r q-è n- e- p-d-e- e-t-n-r-? ------------------------------ Per què no el podies entendre? 0
Игъом сыкъызыкIэмыкIошъугъэр автобусхэр зекIощтыгъэхэпышъ ары. N--v--- p-d---ar-ib-r a------a--erq-è ---a-a----e-s --to---o-. No vaig poder arribar a l’hora perquè no anaven els autobusos. N- v-i- p-d-r a-r-b-r a l-h-r- p-r-u- n- a-a-e- e-s a-t-b-s-s- -------------------------------------------------------------- No vaig poder arribar a l’hora perquè no anaven els autobusos. 0
Сэ гъогур къызыкIэсымыгъотышъугъэр къалэм икарт сиIагъэпышъ ары. No--a---p--e--tr-bar e- camí- --r-u---o--eni- -n--l--de la --u--t. No vaig poder trobar el camí, perquè no tenia un pla de la ciutat. N- v-i- p-d-r t-o-a- e- c-m-, p-r-u- n- t-n-a u- p-a d- l- c-u-a-. ------------------------------------------------------------------ No vaig poder trobar el camí, perquè no tenia un pla de la ciutat. 0
Сэ ар къызыкIызгурымыIошъугъэр музыкэм ымакъэ лъэшыгъэшъ ары. N---l podia ----ndr- ----uè-----ú---a-e---va-molt alt-. No el podia entendre perquè la música estava molt alta. N- e- p-d-a e-t-n-r- p-r-u- l- m-s-c- e-t-v- m-l- a-t-. ------------------------------------------------------- No el podia entendre perquè la música estava molt alta. 0
Сэ такси сыубытын фаеу хъугъэ. Va-g-ha--r-d-----n-re u- ta--. Vaig haver de prendre un taxi. V-i- h-v-r d- p-e-d-e u- t-x-. ------------------------------ Vaig haver de prendre un taxi. 0
Сэ къалэм икартэ сщэфын фаеу хъугъэ. Vai- ---e--de-----r---un p-- -e------u-a-. Vaig haver de comprar un pla de la ciutat. V-i- h-v-r d- c-m-r-r u- p-a d- l- c-u-a-. ------------------------------------------ Vaig haver de comprar un pla de la ciutat. 0
Сэ радиор згъэкIосэн фаеу хъугъэ. Va-g-h--e--d’--a-ar -- ràd-o. Vaig haver d’apagar la ràdio. V-i- h-v-r d-a-a-a- l- r-d-o- ----------------------------- Vaig haver d’apagar la ràdio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -