የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   nl In het hotel – klachten

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [achtentwintig]

In het hotel – klachten

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። D- d--c-- ----t n-et. D- d----- w---- n---- D- d-u-h- w-r-t n-e-. --------------------- De douche werkt niet. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Er-k-mt gee--wa-- wa--r. E- k--- g--- w--- w----- E- k-m- g-e- w-r- w-t-r- ------------------------ Er komt geen warm water. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? Kun- u-dat la--n -----e---? K--- u d-- l---- r--------- K-n- u d-t l-t-n r-p-r-r-n- --------------------------- Kunt u dat laten repareren? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። Er i---een --l------i- de-k-mer. E- i- g--- t------- i- d- k----- E- i- g-e- t-l-f-o- i- d- k-m-r- -------------------------------- Er is geen telefoon in de kamer. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። E---s gee---el--is-e--n -- kam-r. E- i- g--- t-------- i- d- k----- E- i- g-e- t-l-v-s-e i- d- k-m-r- --------------------------------- Er is geen televisie in de kamer. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። D- --mer---eft--e---b-lk-n. D- k---- h---- g--- b------ D- k-m-r h-e-t g-e- b-l-o-. --------------------------- De kamer heeft geen balkon. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። D- --m-r--s-te-l-waai-ri-. D- k---- i- t- l---------- D- k-m-r i- t- l-w-a-e-i-. -------------------------- De kamer is te lawaaierig. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። D--k-m-r-i- te-k-e-n. D- k---- i- t- k----- D- k-m-r i- t- k-e-n- --------------------- De kamer is te klein. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። D--k---- i--t- -o----. D- k---- i- t- d------ D- k-m-r i- t- d-n-e-. ---------------------- De kamer is te donker. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። D- -er----i----o---h-t niet. D- v--------- d--- h-- n---- D- v-r-a-m-n- d-e- h-t n-e-. ---------------------------- De verwarming doet het niet. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። De --r--nd--i--ing----- -et niet. D- a-------------- d--- h-- n---- D- a-r-o-d-t-o-i-g d-e- h-t n-e-. --------------------------------- De airconditioning doet het niet. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። D---e-evi--- is st--. D- t-------- i- s---- D- t-l-v-s-e i- s-u-. --------------------- De televisie is stuk. 0
ያን አላስደሰተኝም። Da----v-l--m- -ie-. D-- b----- m- n---- D-t b-v-l- m- n-e-. ------------------- Dat bevalt me niet. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። D-- ---me--- d--r. D-- i- m- t- d---- D-t i- m- t- d-u-. ------------------ Dat is me te duur. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Heeft --i-----oe-k-p-r-? H---- u i--- g---------- H-e-t u i-t- g-e-k-p-r-? ------------------------ Heeft u iets goedkopers? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Is er-h-----n d--buu-t -en--eu-------r-? I- e- h--- i- d- b---- e-- j------------ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n j-u-d-e-b-r-? ---------------------------------------- Is er hier in de buurt een jeugdherberg? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? I--e---i-r in--e-buur- --n-pe-----? I- e- h--- i- d- b---- e-- p------- I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n p-n-i-n- ----------------------------------- Is er hier in de buurt een pension? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? I---r hie- -n--e -uu-t --n -e--aur-n-? I- e- h--- i- d- b---- e-- r---------- I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n r-s-a-r-n-? -------------------------------------- Is er hier in de buurt een restaurant? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -