የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   ru В ресторане 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [тридцать]

30 [tridtsatʹ]

В ресторане 2

[V restorane 2]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ Оди--я-ло-н---с--- -о-ал---та. О--- я------- с--- п---------- О-и- я-л-ч-ы- с-к- п-ж-л-й-т-. ------------------------------ Один яблочный сок, пожалуйста. 0
O--n---b--chny- -o-- poz--l--sta. O--- y--------- s--- p----------- O-i- y-b-o-h-y- s-k- p-z-a-u-s-a- --------------------------------- Odin yablochnyy sok, pozhaluysta.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ Один-лим-н-д---ож-л----а. О--- л------- п---------- О-и- л-м-н-д- п-ж-л-й-т-. ------------------------- Один лимонад, пожалуйста. 0
O--n-l-m-n-d- -oz---uy-t-. O--- l------- p----------- O-i- l-m-n-d- p-z-a-u-s-a- -------------------------- Odin limonad, pozhaluysta.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ О-и---------й----,----алу-ста. О--- т------- с--- п---------- О-и- т-м-т-ы- с-к- п-ж-л-й-т-. ------------------------------ Один томатный сок, пожалуйста. 0
Od-n-to-at------k---ozh----st-. O--- t------- s--- p----------- O-i- t-m-t-y- s-k- p-z-a-u-s-a- ------------------------------- Odin tomatnyy sok, pozhaluysta.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Я х---л--- --хо-е-а-б- бок-л -р--н--о -и--. Я х---- б- / х----- б- б---- к------- в---- Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-к-л к-а-н-г- в-н-. ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бокал красного вина. 0
Y- --otel-by / k---e-a-by--o--- kra-nogo-vina. Y- k----- b- / k------ b- b---- k------- v---- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l k-a-n-g- v-n-. ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal krasnogo vina.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Я-хо-ел бы / х-т-ла ---бокал -ел--о---на. Я х---- б- / х----- б- б---- б----- в---- Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-к-л б-л-г- в-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бокал белого вина. 0
Ya-kh--el -y-----otela--y -o--- belogo--i--. Y- k----- b- / k------ b- b---- b----- v---- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-k-l b-l-g- v-n-. -------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by bokal belogo vina.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። Я --т-- б- / -отел---ы б-ты-ку ш---а-ск---. Я х---- б- / х----- б- б------ ш----------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- б-т-л-у ш-м-а-с-о-о- ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы бутылку шампанского. 0
Ya kh--e--b- / --o-ela-b- buty-ku s------skogo. Y- k----- b- / k------ b- b------ s------------ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- b-t-l-u s-a-p-n-k-g-. ----------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by butylku shampanskogo.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ты-люби-ь ры--? Т- л----- р---- Т- л-б-ш- р-б-? --------------- Ты любишь рыбу? 0
T- l--b--hʹ--yb-? T- l------- r---- T- l-u-i-h- r-b-? ----------------- Ty lyubishʹ rybu?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ты л--и-ь г-вядину? Т- л----- г-------- Т- л-б-ш- г-в-д-н-? ------------------- Ты любишь говядину? 0
Ty --ubi-h- go---dinu? T- l------- g--------- T- l-u-i-h- g-v-a-i-u- ---------------------- Ty lyubishʹ govyadinu?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Ты ---и---сви--н-? Т- л----- с------- Т- л-б-ш- с-и-и-у- ------------------ Ты любишь свинину? 0
Ty ------hʹ sv-n--u? T- l------- s------- T- l-u-i-h- s-i-i-u- -------------------- Ty lyubishʹ svininu?
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። Я-х-те---- - --т-л- б--ч-о------- бе--мяса. Я х---- б- / х----- б- ч--------- б-- м---- Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-о-н-б-д- б-з м-с-. ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы что-нибудь без мяса. 0
Ya-----e- ---/-k-otel---- ch-o--i--d- b---mya-a. Y- k----- b- / k------ b- c---------- b-- m----- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-t---i-u-ʹ b-z m-a-a- ------------------------------------------------ Ya khotel by / khotela by chto-nibudʹ bez myasa.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። Я--отел----- -от-ла б- о---ную т---лк-. Я х---- б- / х----- б- о------ т------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- о-о-н-ю т-р-л-у- --------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы овощную тарелку. 0
Y--khot-l--y / -ho-e----- ----h--nuyu--a-----. Y- k----- b- / k------ b- o---------- t------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-o-h-h-u-u t-r-l-u- ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by ovoshchnuyu tarelku.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። Я хо------ - -----а--ы-----нибу-ь -а ---рую-р-ку. Я х---- б- / х----- б- ч--------- н- с----- р---- Я х-т-л б- / х-т-л- б- ч-о-н-б-д- н- с-о-у- р-к-. ------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы что-нибудь на скорую руку. 0
Y--k-o--l -- / --o-e-a -- -----ni-----na-s--ruyu r-k-. Y- k----- b- / k------ b- c---------- n- s------ r---- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- c-t---i-u-ʹ n- s-o-u-u r-k-. ------------------------------------------------------ Ya khotel by / khotela by chto-nibudʹ na skoruyu ruku.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? Вы-х-те-и-бы-э---с-р----? В- х----- б- э-- с р----- В- х-т-л- б- э-о с р-с-м- ------------------------- Вы хотели бы это с рисом? 0
Vy-kho--l- by et- ---i--m? V- k------ b- e-- s r----- V- k-o-e-i b- e-o s r-s-m- -------------------------- Vy khoteli by eto s risom?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? В--хо--ли--ы э-о-с--ер--ше--ю? В- х----- б- э-- с в---------- В- х-т-л- б- э-о с в-р-и-е-ь-? ------------------------------ Вы хотели бы это с вермишелью? 0
Vy-kho--li----e---- ve-mish-lʹyu? V- k------ b- e-- s v------------ V- k-o-e-i b- e-o s v-r-i-h-l-y-? --------------------------------- Vy khoteli by eto s vermishelʹyu?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? Вы-хотел--бы-э-- --к-----еле-? В- х----- б- э-- с к---------- В- х-т-л- б- э-о с к-р-о-е-е-? ------------------------------ Вы хотели бы это с картофелем? 0
Vy ---t-li ---e-- s-k--tof-le-? V- k------ b- e-- s k---------- V- k-o-e-i b- e-o s k-r-o-e-e-? ------------------------------- Vy khoteli by eto s kartofelem?
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። М---это--е н-авитс-. М-- э-- н- н-------- М-е э-о н- н-а-и-с-. -------------------- Мне это не нравится. 0
M-- eto -- ------s--. M-- e-- n- n--------- M-e e-o n- n-a-i-s-a- --------------------- Mne eto ne nravitsya.
ምግቡ ቀዝቅዛል። Ед--х-лод-а-. Е-- х-------- Е-а х-л-д-а-. ------------- Еда холодная. 0
Y-da--h----n--a. Y--- k---------- Y-d- k-o-o-n-y-. ---------------- Yeda kholodnaya.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። Я --о---не--ака-ыв-- - не -аказ-в--а. Я э---- н- з-------- / н- з---------- Я э-о-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-. ------------------------------------- Я этого не заказывал / не заказывала. 0
Y- e-o-o ne zak----a--------ak----al-. Y- e---- n- z-------- / n- z---------- Y- e-o-o n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-. -------------------------------------- Ya etogo ne zakazyval / ne zakazyvala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -