የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   tr Restoranda 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [otuz]

Restoranda 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ B-r---ma -uy-,-l-t---. B__ e___ s____ l______ B-r e-m- s-y-, l-t-e-. ---------------------- Bir elma suyu, lütfen. 0
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ Bir --mon--a--l----n. B__ l________ l______ B-r l-m-n-t-, l-t-e-. --------------------- Bir limonata, lütfen. 0
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ B-- -o-a--s-s---,-l-t-e-. B__ d______ s____ l______ B-r d-m-t-s s-y-, l-t-e-. ------------------------- Bir domates suyu, lütfen. 0
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Bi---ad-h k-----ı-ş-r-- i-t--im. B__ k____ k______ ş____ i_______ B-r k-d-h k-r-ı-ı ş-r-p i-t-r-m- -------------------------------- Bir kadeh kırmızı şarap isterim. 0
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Bi--k-d-h-b---- ş--ap -s--r-m. B__ k____ b____ ş____ i_______ B-r k-d-h b-y-z ş-r-p i-t-r-m- ------------------------------ Bir kadeh beyaz şarap isterim. 0
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። Bir ş--e-şa-p-n-- -s-----. B__ ş___ ş_______ i_______ B-r ş-ş- ş-m-a-y- i-t-r-m- -------------------------- Bir şişe şampanya isterim. 0
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? B-lık -e-er mi-in? B____ s____ m_____ B-l-k s-v-r m-s-n- ------------------ Balık sever misin? 0
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? S-ğ-----i-se--r ----n? S____ e__ s____ m_____ S-ğ-r e-i s-v-r m-s-n- ---------------------- Sığır eti sever misin? 0
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? D-mu--e-- ---e----si-? D____ e__ s____ m_____ D-m-z e-i s-v-r m-s-n- ---------------------- Domuz eti sever misin? 0
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። E--i---ir-ş-y--stiyorum. E____ b__ ş__ i_________ E-s-z b-r ş-y i-t-y-r-m- ------------------------ Etsiz bir şey istiyorum. 0
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። B-r-s--ze -a--ğ- i--iy-rum. B__ s____ t_____ i_________ B-r s-b-e t-b-ğ- i-t-y-r-m- --------------------------- Bir sebze tabağı istiyorum. 0
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። Uz-n-s--mey-ce--------yle---stiyo-u-. U___ s_________ b__ ş_____ i_________ U-u- s-r-e-e-e- b-r ş-y-e- i-t-y-r-m- ------------------------------------- Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum. 0
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? Bun- pi-a-lı -ı--st-rsi---? B___ p______ m_ i__________ B-n- p-l-v-ı m- i-t-r-i-i-? --------------------------- Bunu pilavlı mı istersiniz? 0
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? Bu---ma-a---l- mı---t--si---? B___ m________ m_ i__________ B-n- m-k-r-a-ı m- i-t-r-i-i-? ----------------------------- Bunu makarnalı mı istersiniz? 0
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? Bu----a-a-e------ -----siniz? B___ p________ m_ i__________ B-n- p-t-t-s-i m- i-t-r-i-i-? ----------------------------- Bunu patatesli mi istersiniz? 0
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። Bu-u----zz-t-ni --ğ-nm----. B____ l________ b__________ B-n-n l-z-e-i-i b-ğ-n-e-i-. --------------------------- Bunun lezzetini beğenmedim. 0
ምግቡ ቀዝቅዛል። Yeme--soğuk. Y____ s_____ Y-m-k s-ğ-k- ------------ Yemek soğuk. 0
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። Bu-u --pa-i--e--edi-. B___ s______ e_______ B-n- s-p-r-ş e-m-d-m- --------------------- Bunu sipariş etmedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -