እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Еди- ябъ---в--о-, м-л-.
Е___ я______ с___ м____
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
Ed-n--a---kov-so-, mol-a.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Един ябълков сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Една----она--- -оля.
Е___ л________ м____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
Ed-a l--o-ad-, -----.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Една лимонада, моля.
Edna limonada, molya.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Ед-- дом--е----к,-мо--.
Е___ д______ с___ м____
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
Ed-- --------s--- mol--.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Един доматен сок, моля.
Edin domaten sok, molya.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Б-х ис--л-- ис-а-а-чаша---рв--о --н-.
Б__ и____ / и_____ ч___ ч______ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
Bi-h-is----/ i-kala --a--a -h-r---- vi--.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша червено вино.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Б-х --кал --искала ча-а бял--в--о.
Б__ и____ / и_____ ч___ б___ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
B-k- -s-al----sk--a -----a --alo --n-.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Бих-и-кал --ис---а----а-б-т--ка-ш-мпа-с--.
Б__ и____ / и_____ ч___ б______ ш_________
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
B-k- -s-a- -----al- -has-a ---il----h--p-ns--.
B___ i____ / i_____ c_____ b______ s__________
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
О--ч---л- риб-?
О_____ л_ р____
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
Obi--a-h-li-r---?
O_______ l_ r____
O-i-h-s- l- r-b-?
-----------------
Obichash li riba?
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли риба?
Obichash li riba?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
О--ча--л--------о --с-?
О_____ л_ г______ м____
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
O-i---sh li-g-v-z-d- --s-?
O_______ l_ g_______ m____
O-i-h-s- l- g-v-z-d- m-s-?
--------------------------
Obichash li govezhdo meso?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли говеждо месо?
Obichash li govezhdo meso?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
О--ча- л- -вин-ко ----?
О_____ л_ с______ м____
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
O--ch-sh-li ---ns-o-me-o?
O_______ l_ s______ m____
O-i-h-s- l- s-i-s-o m-s-?
-------------------------
Obichash li svinsko meso?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли свинско месо?
Obichash li svinsko meso?
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Би--и-кал-- и----а не-о---з месо.
Б__ и____ / и_____ н___ б__ м____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
B--h---kal-----------e-hcho--ez me--.
B___ i____ / i_____ n______ b__ m____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o b-z m-s-.
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Бих искал / искала нещо без месо.
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Б-х-и------ искала-п-а-о -ъ- зе-ен-у--.
Б__ и____ / и_____ п____ с__ з_________
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
Bik--is--l - -ska---p-------- ze-en--ut--.
B___ i____ / i_____ p____ s__ z___________
B-k- i-k-l / i-k-l- p-a-o s-s z-l-n-h-t-i-
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Бих -с-а----иска-а-нещ---което--е п-иго--- -ъ--о.
Б__ и____ / и_____ н____ к____ с_ п_______ б_____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
Bikh is-al-/ is-ala ne-h--o- k-e-o-s---r-g-tvy---yr--.
B___ i____ / i_____ n_______ k____ s_ p________ b_____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o- k-e-o s- p-i-o-v-a b-r-o-
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Же-а-те ---то-- ----из?
Ж______ л_ т___ с о____
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Zhelaete----t-va s -r-z?
Z_______ l_ t___ s o____
Z-e-a-t- l- t-v- s o-i-?
------------------------
Zhelaete li tova s oriz?
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с ориз?
Zhelaete li tova s oriz?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Ж-л--те--- т-в- с-паст-?
Ж______ л_ т___ с п_____
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
Zhel-e-- -i-t-v- ----s--?
Z_______ l_ t___ s p_____
Z-e-a-t- l- t-v- s p-s-a-
-------------------------
Zhelaete li tova s pasta?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с паста?
Zhelaete li tova s pasta?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Ж-л-ет---- -ова---к-р-офи?
Ж______ л_ т___ с к_______
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Z-e--et--li t----s-ka-tofi?
Z_______ l_ t___ s k_______
Z-e-a-t- l- t-v- s k-r-o-i-
---------------------------
Zhelaete li tova s kartofi?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с картофи?
Zhelaete li tova s kartofi?
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Т-----е ---к----.
Т___ н_ е в______
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
T-v---- y------no.
T___ n_ y_ v______
T-v- n- y- v-u-n-.
------------------
Tova ne ye vkusno.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Това не е вкусно.
Tova ne ye vkusno.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Хра--та-е с---е--.
Х______ е с_______
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
Kh-a-a---y- s-u-e-a.
K_______ y_ s_______
K-r-n-t- y- s-u-e-a-
--------------------
Khranata ye studena.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Храната е студена.
Khranata ye studena.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Не-съм --р--ва----пор---ала---в-.
Н_ с__ п_______ / п________ т____
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
N--sym po---hval / --ryc--al- t-va.
N_ s__ p________ / p_________ t____
N- s-m p-r-c-v-l / p-r-c-v-l- t-v-.
-----------------------------------
Ne sym porychval / porychvala tova.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Ne sym porychval / porychvala tova.