እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ |
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
0
ri-gojū-u - --eg-is--ma-u.
r-------- o o-------------
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
|
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
リンゴジュースを お願い します 。
ringojūsu o onegaishimasu.
|
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ |
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
0
r--o---- - -ne-ai-hi-a--.
r------- o o-------------
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
|
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
レモネードを お願い します 。
remonēdo o onegaishimasu.
|
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ |
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
0
t-ma---ūsu o -n-g---him---.
t--------- o o-------------
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
トマトジュースを お願い します 。
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። |
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
0
akawain-----pa---u---ai.
a------ o i---- k-------
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
|
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
赤ワインを 一杯 ください 。
akawain o ippai kudasai.
|
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። |
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
0
s-i----a-n---i-pai kud--a-.
s---- w--- o i---- k-------
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
|
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
白ワインを 一杯 ください 。
shiro wain o ippai kudasai.
|
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። |
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
0
s-a-p---o i-pai ---a-a-.
s------ o i---- k-------
s-a-p-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
shanpen o ippai kudasai.
|
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
シャンペンを 一杯 ください 。
shanpen o ippai kudasai.
|
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
0
s-kana w- suk--e-- -a?
s----- w- s------- k--
s-k-n- w- s-k-d-s- k-?
----------------------
sakana wa sukidesu ka?
|
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
魚は 好き です か ?
sakana wa sukidesu ka?
|
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
0
gyūn--u w- suki-esu--a?
g------ w- s------- k--
g-ū-i-u w- s-k-d-s- k-?
-----------------------
gyūniku wa sukidesu ka?
|
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
牛肉は 好き です か ?
gyūniku wa sukidesu ka?
|
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? |
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
0
b-----k- wa ---id-su-ka?
b------- w- s------- k--
b-t-n-k- w- s-k-d-s- k-?
------------------------
butaniku wa sukidesu ka?
|
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
豚肉は 好き です か ?
butaniku wa sukidesu ka?
|
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። |
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
0
na---a, --k- ---ri-i--i n- m--o ---n---i--ima--.
n------ n--- r---- i--- n- m--- o o-------------
n-n-k-, n-k- r-ō-i i-a- n- m-n- o o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------------------
nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu.
|
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu.
|
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። |
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
0
ya-ai -o----ia-as- o ----ai-h-ma--.
y---- n- m-------- o o-------------
y-s-i n- m-r-a-a-e o o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
yasai no moriawase o onegaishimasu.
|
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
yasai no moriawase o onegaishimasu.
|
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። |
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
0
h----u---ki-- -o-- o ---ga---i-a-u.
h----- d----- m--- o o-------------
h-y-k- d-k-r- m-n- o o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
hayaku dekiru mono o onegaishimasu.
|
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
早く できる ものを お願い します 。
hayaku dekiru mono o onegaishimasu.
|
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? |
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
0
rai-----s--- n--sh-masu--a?
r----- t---- n- s------ k--
r-i-u- t-u-i n- s-i-a-u k-?
---------------------------
raisu- tsuki ni shimasu ka?
|
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
ライス付きに します か ?
raisu- tsuki ni shimasu ka?
|
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? |
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
0
n---r--t-uk- ni ----a-- ka?
n----------- n- s------ k--
n-d-r---s-k- n- s-i-a-u k-?
---------------------------
nūdoru-tsuki ni shimasu ka?
|
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
ヌードル付きに します か ?
nūdoru-tsuki ni shimasu ka?
|
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? |
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
0
ja--i-o--suki-n- --im----ka?
j------------ n- s------ k--
j-g-i-o-t-u-i n- s-i-a-u k-?
----------------------------
jagaimo-tsuki ni shimasu ka?
|
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
ジャガイモ付きに します か ?
jagaimo-tsuki ni shimasu ka?
|
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። |
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
0
k-chi-n--a--as--.
k---- n- a-------
k-c-i n- a-m-s-n-
-----------------
kuchi ni aimasen.
|
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
口に 合いません 。
kuchi ni aimasen.
|
ምግቡ ቀዝቅዛል። |
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
0
ry----ga----e-e i-a--.
r---- g- s----- i-----
r-ō-i g- s-m-t- i-a-u-
----------------------
ryōri ga samete imasu.
|
ምግቡ ቀዝቅዛል።
料理が 冷めて います 。
ryōri ga samete imasu.
|
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። |
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
0
k-r- w- --ū-on-s--t- -ma--n.
k--- w- c----- s---- i------
k-r- w- c-ū-o- s-i-e i-a-e-.
----------------------------
kore wa chūmon shite imasen.
|
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
これは 注文して いません 。
kore wa chūmon shite imasen.
|