የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   nn At the restaurant 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [tretti - tredve]

At the restaurant 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ የኖርዌይ nynorsk ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ Ein -----u-,----du ---l-. E-- e------- e- d- s----- E-n e-l-j-s- e- d- s-i-l- ------------------------- Ein eplejus, er du snill. 0
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ E-n--rus,--- -u s---l. E-- b---- e- d- s----- E-n b-u-, e- d- s-i-l- ---------------------- Ein brus, er du snill. 0
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ E------at--s- e- d- sn---. E-- t-------- e- d- s----- E-n t-m-t-u-, e- d- s-i-l- -------------------------- Ein tomatjus, er du snill. 0
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። E--v-- g----- ha --t -las-----v-n. E- v-- g----- h- e-- g--- r------- E- v-l g-e-n- h- e-t g-a- r-u-v-n- ---------------------------------- Eg vil gjerne ha eit glas raudvin. 0
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። E- --l-gj-rn---- eit-gl-- kvit-in. E- v-- g----- h- e-- g--- k------- E- v-l g-e-n- h- e-t g-a- k-i-v-n- ---------------------------------- Eg vil gjerne ha eit glas kvitvin. 0
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። E- --l --e--e-h--e- fl--k---us-e--n-e. E- v-- g----- h- e- f----- m---------- E- v-l g-e-n- h- e- f-a-k- m-s-e-a-d-. -------------------------------------- Eg vil gjerne ha ei flaske musserande. 0
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? L-k-r d---is-? L---- d- f---- L-k-r d- f-s-? -------------- Likar du fisk? 0
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? L-kar-du okse---t? L---- d- o-------- L-k-r d- o-s-k-ø-? ------------------ Likar du oksekjøt? 0
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? L---r-d- -vi-? L---- d- s---- L-k-r d- s-i-? -------------- Likar du svin? 0
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። E----- --ern- h--n-k--u-an -j--. E- v-- g----- h- n--- u--- k---- E- v-l g-e-n- h- n-k- u-a- k-ø-. -------------------------------- Eg vil gjerne ha noko utan kjøt. 0
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። E---i- ------ ha-e-- -r--sa-s---t. E- v-- g----- h- e-- g------------ E- v-l g-e-n- h- e-n g-ø-s-k-r-t-. ---------------------------------- Eg vil gjerne ha ein grønsaksrett. 0
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። E- vil-gj-rn- -a n-ko-s-- ikkje-----l-----i-. E- v-- g----- h- n--- s-- i---- t-- l--- t--- E- v-l g-e-n- h- n-k- s-m i-k-e t-k l-n- t-d- --------------------------------------------- Eg vil gjerne ha noko som ikkje tek lang tid. 0
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? Vi- ----a -is-til? V-- d- h- r-- t--- V-l d- h- r-s t-l- ------------------ Vil du ha ris til? 0
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? Vi---u--- p--t-----? V-- d- h- p---- t--- V-l d- h- p-s-a t-l- -------------------- Vil du ha pasta til? 0
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? V-l d- -a--ot-t-- --l? V-- d- h- p------ t--- V-l d- h- p-t-t-r t-l- ---------------------- Vil du ha poteter til? 0
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። Det -m-k-r-ikk-------. D-- s----- i---- g---- D-t s-a-a- i-k-e g-d-. ---------------------- Det smakar ikkje godt. 0
ምግቡ ቀዝቅዛል። Mat-n--r -al-. M---- e- k---- M-t-n e- k-l-. -------------- Maten er kald. 0
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። D---v-r-ikkje-det e- ----a. D-- v-- i---- d-- e- t----- D-t v-r i-k-e d-t e- t-n-a- --------------------------- Det var ikkje det eg tinga. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -