የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
П-яж -ист--?
П--- ч------
П-я- ч-с-ы-?
------------
Пляж чистый?
0
P--azh--h--ty-?
P----- c-------
P-y-z- c-i-t-y-
---------------
Plyazh chistyy?
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
Пляж чистый?
Plyazh chistyy?
መዋኘት ይችላል?
Т-м мо-н- -у--т-ся?
Т-- м---- к--------
Т-м м-ж-о к-п-т-с-?
-------------------
Там можно купаться?
0
Tam-m--h-o -----ʹ-ya?
T-- m----- k---------
T-m m-z-n- k-p-t-s-a-
---------------------
Tam mozhno kupatʹsya?
መዋኘት ይችላል?
Там можно купаться?
Tam mozhno kupatʹsya?
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
Т---н--опас----у-ат--я?
Т-- н- о----- к--------
Т-м н- о-а-н- к-п-т-с-?
-----------------------
Там не опасно купаться?
0
T-- ne ---s-o-k--a--sy-?
T-- n- o----- k---------
T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a-
------------------------
Tam ne opasno kupatʹsya?
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
Там не опасно купаться?
Tam ne opasno kupatʹsya?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
Можн--з-е-ь ---т- н--прок-- -о-т-о--со-н--?
М---- з---- в---- н- п----- з--- о- с------
М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- з-н- о- с-л-ц-?
-------------------------------------------
Можно здесь взять на прокат зонт от солнца?
0
M-zhn--zdesʹ v--atʹ-n- pro--t -on- -t so-n--a?
M----- z---- v----- n- p----- z--- o- s-------
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a-
----------------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
Можно здесь взять на прокат зонт от солнца?
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
Мож----д-сь в------а-прок-- ш----н-?
М---- з---- в---- н- п----- ш-------
М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- ш-з-о-г-
------------------------------------
Можно здесь взять на прокат шезлонг?
0
M----o zd-s--v----ʹ--- -r-ka- shez-o-g?
M----- z---- v----- n- p----- s--------
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-?
---------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
Можно здесь взять на прокат шезлонг?
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
М-жно--д-с- -зя-- -а -рока---од--?
М---- з---- в---- н- п----- л-----
М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- л-д-у-
----------------------------------
Можно здесь взять на прокат лодку?
0
Moz--o --es- v-y-tʹ n---r-kat--od-u?
M----- z---- v----- n- p----- l-----
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- l-d-u-
------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
Можно здесь взять на прокат лодку?
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
Я-х---л -- - --т-----ы за-------сё---нг--.
Я х---- б- / х----- б- з------- с---------
Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-н-т-с- с-р-и-г-м-
------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом.
0
Y---ho--l-by----ho--l- b--zan-a-ʹsy- -ërf-ngo-.
Y- k----- b- / k------ b- z--------- s---------
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-n-a-ʹ-y- s-r-i-g-m-
-----------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by zanyatʹsya sërfingom.
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом.
Ya khotel by / khotela by zanyatʹsya sërfingom.
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
Я х---л -ы - х---ла-----о-----ь.
Я х---- б- / х----- б- п--------
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-н-р-т-.
--------------------------------
Я хотел бы / хотела бы понырять.
0
Y--kho--l-by-/-k-o---- b----n-ryat-.
Y- k----- b- / k------ b- p---------
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-n-r-a-ʹ-
------------------------------------
Ya khotel by / khotela by ponyryatʹ.
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
Я хотел бы / хотела бы понырять.
Ya khotel by / khotela by ponyryatʹ.
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
Я хот----ы /-х--ела-б--пок----ься н- --д-ы--л---х.
Я х---- б- / х----- б- п--------- н- в----- л-----
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-к-т-т-с- н- в-д-ы- л-ж-х-
--------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах.
0
Ya k-otel-by - --o--la -y---k--a--s-a----v-dny-h --zha-h.
Y- k----- b- / k------ b- p---------- n- v------ l-------
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-k-t-t-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h-
---------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by pokatatʹsya na vodnykh lyzhakh.
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах.
Ya khotel by / khotela by pokatatʹsya na vodnykh lyzhakh.
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
Можно ----ь-----рока- -ос-- -ля--ёрфин--?
М---- в---- н- п----- д---- д-- с--------
М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- д-с-у д-я с-р-и-г-?
-----------------------------------------
Можно взять на прокат доску для сёрфинга?
0
M-z--- v--a---------kat--osk- --y- ----ing-?
M----- v----- n- p----- d---- d--- s--------
M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- d-s-u d-y- s-r-i-g-?
--------------------------------------------
Mozhno vzyatʹ na prokat dosku dlya sërfinga?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
Можно взять на прокат доску для сёрфинга?
Mozhno vzyatʹ na prokat dosku dlya sërfinga?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
М---о взя-ь----пр--а--сн-ряж-ние--л--д--ви---?
М---- в---- н- п----- с--------- д-- д--------
М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- с-а-я-е-и- д-я д-й-и-г-?
----------------------------------------------
Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга?
0
M--h-o---yat---a-pr--at --a-----en----dl-a--ay-i-g-?
M----- v----- n- p----- s------------ d--- d--------
M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- s-a-y-z-e-i-e d-y- d-y-i-g-?
----------------------------------------------------
Mozhno vzyatʹ na prokat snaryazheniye dlya dayvinga?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга?
Mozhno vzyatʹ na prokat snaryazheniye dlya dayvinga?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
Можно--зят- на -р--ат в------лы--?
М---- в---- н- п----- в----- л----
М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- в-д-ы- л-ж-?
----------------------------------
Можно взять на прокат водные лыжи?
0
Mo---- ----t--n- --o--t-vo-n-y- --z--?
M----- v----- n- p----- v------ l-----
M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- v-d-y-e l-z-i-
--------------------------------------
Mozhno vzyatʹ na prokat vodnyye lyzhi?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
Можно взять на прокат водные лыжи?
Mozhno vzyatʹ na prokat vodnyye lyzhi?
እኔ ጀማሪ ነኝ።
Я-т--ь-- на--н-ющий ---а-и-ающ-я.
Я т----- н--------- / н----------
Я т-л-к- н-ч-н-ю-и- / н-ч-н-ю-а-.
---------------------------------
Я только начинающий / начинающая.
0
Y---olʹko---c-----ush--iy-/ nachi-a---hc----.
Y- t----- n-------------- / n----------------
Y- t-l-k- n-c-i-a-u-h-h-y / n-c-i-a-u-h-h-y-.
---------------------------------------------
Ya tolʹko nachinayushchiy / nachinayushchaya.
እኔ ጀማሪ ነኝ።
Я только начинающий / начинающая.
Ya tolʹko nachinayushchiy / nachinayushchaya.
እኔ መካከለኛ ነኝ።
Я-не со---- н-вич--.
Я н- с----- н-------
Я н- с-в-е- н-в-ч-к-
--------------------
Я не совсем новичок.
0
Y- ne -----m-novi--ok.
Y- n- s----- n--------
Y- n- s-v-e- n-v-c-o-.
----------------------
Ya ne sovsem novichok.
እኔ መካከለኛ ነኝ።
Я не совсем новичок.
Ya ne sovsem novichok.
እኔ ጎበዝ ነኝ።
Я с эти--х-р--о ----ом /-знак---.
Я с э--- х----- з----- / з-------
Я с э-и- х-р-ш- з-а-о- / з-а-о-а-
---------------------------------
Я с этим хорошо знаком / знакома.
0
Y----e--- k-o-osho -n-ko- --z-----a.
Y- s e--- k------- z----- / z-------
Y- s e-i- k-o-o-h- z-a-o- / z-a-o-a-
------------------------------------
Ya s etim khorosho znakom / znakoma.
እኔ ጎበዝ ነኝ።
Я с этим хорошо знаком / знакома.
Ya s etim khorosho znakom / znakoma.
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
Где ---ны- ---ъ--ни-?
Г-- л----- п---------
Г-е л-ж-ы- п-д-ё-н-к-
---------------------
Где лыжный подъёмник?
0
G-e----h--y --d-y---i-?
G-- l------ p----------
G-e l-z-n-y p-d-y-m-i-?
-----------------------
Gde lyzhnyy podʺyëmnik?
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
Где лыжный подъёмник?
Gde lyzhnyy podʺyëmnik?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
А-л--и-т-----е-я----о-ой---т-?
А л------ у т--- с с---- е----
А л-ж---о у т-б- с с-б-й е-т-?
------------------------------
А лыжи-то у тебя с собой есть?
0
A-ly-h--to-u--e-y--s-s-b-- y--t-?
A l------- u t---- s s---- y-----
A l-z-i-t- u t-b-a s s-b-y y-s-ʹ-
---------------------------------
A lyzhi-to u tebya s soboy yestʹ?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
А лыжи-то у тебя с собой есть?
A lyzhi-to u tebya s soboy yestʹ?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
А л-жны- б-ти-ки--- ---е-- --собой --т-?
А л----- б--------- у т--- с с---- е----
А л-ж-ы- б-т-н-и-т- у т-б- с с-б-й е-т-?
----------------------------------------
А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть?
0
A -y-hnyy--b--ink---o - ---y- s --boy--est-?
A l------- b--------- u t---- s s---- y-----
A l-z-n-y- b-t-n-i-t- u t-b-a s s-b-y y-s-ʹ-
--------------------------------------------
A lyzhnyye botinki-to u tebya s soboy yestʹ?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть?
A lyzhnyye botinki-to u tebya s soboy yestʹ?