የሐረጉ መጽሐፍ

am የእረፍት እንቅስቃሴዎች   »   ka გართობა შვებულების დროს

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

48 [ორმოცდარვა]

48 [ormotsdarva]

გართობა შვებულების დროს

[gartoba shvebulebis dros]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? პლაჟ--სუფ-ა-? პ---- ს------ პ-ა-ი ს-ფ-ა-? ------------- პლაჟი სუფთაა? 0
p'l---i --pt--? p------ s------ p-l-z-i s-p-a-? --------------- p'lazhi suptaa?
መዋኘት ይችላል? შეი-ლ-ბ- იქ -ან-ობა? შ------- ი- ბ------- შ-ი-ლ-ბ- ი- ბ-ნ-ო-ა- -------------------- შეიძლება იქ ბანაობა? 0
shei-zle-a-----------? s--------- i- b------- s-e-d-l-b- i- b-n-o-a- ---------------------- sheidzleba ik banaoba?
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? არ-ა-ი- ს---შ-------ნა-ბ-? ა- ა--- ს----- ი- ბ------- ა- ა-ი- ს-შ-შ- ი- ბ-ნ-ო-ა- -------------------------- არ არის საშიში იქ ბანაობა? 0
ar----s---s--sh- ik ---aoba? a- a--- s------- i- b------- a- a-i- s-s-i-h- i- b-n-o-a- ---------------------------- ar aris sashishi ik banaoba?
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? შეი-ლე-ა -ქ--ზის -ოლ-ის-----რავ---? შ------- ა- მ--- ქ----- დ---------- შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ი- ქ-ლ-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ----------------------------------- შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება? 0
sh-i--le-- a--mz-- ko--is d----av--a? s--------- a- m--- k----- d---------- s-e-d-l-b- a- m-i- k-l-i- d-k-r-v-b-? ------------------------------------- sheidzleba ak mzis kolgis dakiraveba?
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? შეიძლ--ა ა- -ე--ო-გ-- და---ავ-ბ-? შ------- ა- შ-------- დ---------- შ-ი-ლ-ბ- ა- შ-ზ-ო-გ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? --------------------------------- შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება? 0
s-e--z-eb---- s-ezl-n--- da-ir-v-b-? s--------- a- s--------- d---------- s-e-d-l-b- a- s-e-l-n-i- d-k-r-v-b-? ------------------------------------ sheidzleba ak shezlongis dakiraveba?
ጀልባ መከራየት ይቻላል? შ-ი-ლება აქ-ნა-ის--აქი----ბ-? შ------- ა- ნ---- დ---------- შ-ი-ლ-ბ- ა- ნ-ვ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ----------------------------- შეიძლება აქ ნავის დაქირავება? 0
s--idzl--a--- -avis---kira-eba? s--------- a- n---- d---------- s-e-d-l-b- a- n-v-s d-k-r-v-b-? ------------------------------- sheidzleba ak navis dakiraveba?
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። ს-ამოვ--ბ-- -ის-რ-ი-გე---. ს---------- ვ------------- ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-რ-ი-გ-ბ-ი- -------------------------- სიამოვნებით ვისერფინგებდი. 0
s-am--nebi--viser-ing---i. s---------- v------------- s-a-o-n-b-t v-s-r-i-g-b-i- -------------------------- siamovnebit viserpingebdi.
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። ს-ამო---ბით ჩ-ვ--ინთ-ვ-ი. ს---------- ჩ------------ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ჩ-ვ-ვ-ნ-ა-დ-. ------------------------- სიამოვნებით ჩავყვინთავდი. 0
s-a-o--e-it c-a-q-int-v-i. s---------- c------------- s-a-o-n-b-t c-a-q-i-t-v-i- -------------------------- siamovnebit chavqvintavdi.
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። სიამ-ვნ-ბ----ის-ია----ი წყლი---ხ---მ-რ----. ს---------- ვ---------- წ---- თ------------ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ ვ-ს-ი-ლ-ბ-ი წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი-. ------------------------------------------- სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით. 0
si--o-neb-t -isria----- -s'---s----i-am---bit. s---------- v---------- t------ t------------- s-a-o-n-b-t v-s-i-l-b-i t-'-l-s t-h-l-m-r-b-t- ---------------------------------------------- siamovnebit visrialebdi ts'qlis tkhilamurebit.
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? შე-ძლ--ა-სერფ---ის -ა--ს--ა-------ა? შ------- ს-------- დ---- დ---------- შ-ი-ლ-ბ- ს-რ-ი-გ-ს დ-ფ-ს დ-ქ-რ-ვ-ბ-? ------------------------------------ შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება? 0
she---leba serpi--i- --pis -a----v---? s--------- s-------- d---- d---------- s-e-d-l-b- s-r-i-g-s d-p-s d-k-r-v-b-? -------------------------------------- sheidzleba serpingis dapis dakiraveba?
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? შ-იძ--ბ------ნ----ს ა-ჭურვ---ბ---დაქი-ა----? შ------- მ--------- ა----------- დ---------- შ-ი-ლ-ბ- მ-ვ-ნ-ა-ი- ა-ჭ-რ-ი-ო-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? -------------------------------------------- შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება? 0
she-dz--ba-m-vi-ta--s ag--h'-rvil-----dakirave--? s--------- m--------- a-------------- d---------- s-e-d-l-b- m-v-n-a-i- a-h-h-u-v-l-b-s d-k-r-v-b-? ------------------------------------------------- sheidzleba mqvintavis aghch'urvilobis dakiraveba?
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? შ-ი-ლ--ა--ყლ-ს ---ლა----ბის დ---რ-ვე-ა? შ------- წ---- თ----------- დ---------- შ-ი-ლ-ბ- წ-ლ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- დ-ქ-რ-ვ-ბ-? --------------------------------------- შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება? 0
sh----l--a t-'qli- --h---m-re------ki-a--ba? s--------- t------ t------------ d---------- s-e-d-l-b- t-'-l-s t-h-l-m-r-b-s d-k-r-v-b-? -------------------------------------------- sheidzleba ts'qlis tkhilamurebis dakiraveba?
እኔ ጀማሪ ነኝ። ჯ----ამწ--ბი ვა-. ჯ-- დ------- ვ--- ჯ-რ დ-მ-ყ-ბ- ვ-რ- ----------------- ჯერ დამწყები ვარ. 0
jer-damt---e-- ---. j-- d--------- v--- j-r d-m-s-q-b- v-r- ------------------- jer damts'qebi var.
እኔ መካከለኛ ነኝ። საშუ---დ--იცი. ს------- ვ---- ს-შ-ა-ო- ვ-ც-. -------------- საშუალოდ ვიცი. 0
s-s-u---- v--si. s-------- v----- s-s-u-l-d v-t-i- ---------------- sashualod vitsi.
እኔ ጎበዝ ነኝ። მა--ი--კვ---ერ-ვევ-. მ---- უ--- ვ-------- მ-ს-ი უ-ვ- ვ-რ-ვ-ვ-. -------------------- მასში უკვე ვერკვევი. 0
m-ss-i uk----ve--'vevi. m----- u---- v--------- m-s-h- u-'-e v-r-'-e-i- ----------------------- masshi uk've verk'vevi.
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? სა- -რი- --ბ-გ-რო? ს-- ა--- ს-------- ს-დ ა-ი- ს-ბ-გ-რ-? ------------------ სად არის საბაგირო? 0
s-- ar----a-ag---? s-- a--- s-------- s-d a-i- s-b-g-r-? ------------------ sad aris sabagiro?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? თ------ვ--თ--ლ--უ--ბ-? თ-- გ---- თ----------- თ-ნ გ-ქ-ს თ-ი-ა-უ-ე-ი- ---------------------- თან გაქვს თხილამურები? 0
t-n ---v- t-hila---e--? t-- g---- t------------ t-n g-k-s t-h-l-m-r-b-? ----------------------- tan gakvs tkhilamurebi?
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? თ-ნ--აქ-ს სათხი---ურო-----ე--? თ-- გ---- ს---------- ჩ------- თ-ნ გ-ქ-ს ს-თ-ი-ა-უ-ო ჩ-ქ-ე-ი- ------------------------------ თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები? 0
tan-ga-v- sa--hi--mu-o ch--mebi? t-- g---- s----------- c-------- t-n g-k-s s-t-h-l-m-r- c-e-m-b-? -------------------------------- tan gakvs satkhilamuro chekmebi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -