የሐረጉ መጽሐፍ

am የእረፍት እንቅስቃሴዎች   »   hy Vacation activities

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

48 [քառասունութ]

48 [k’arrasunut’]

Vacation activities

[aktiv ardzakurd]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? Լ--ա-- -ա--ւր է: Լ----- մ----- է- Լ-ղ-փ- մ-ք-ւ- է- ---------------- Լողափը մաքուր է: 0
L--hap-y m--’---e L------- m----- e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
መዋኘት ይችላል? Կարո՞- են- այ-տե--լ-ղ-լ: Կ----- ե-- ա----- լ----- Կ-ր-՞- ե-ք ա-ն-ե- լ-ղ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: 0
Ka----- yenk’ ayn-eg- lo--al K------ y---- a------ l----- K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? Վտ---ավ-- - -յնտեղ-լո-ալը: Վ-------- է ա----- լ------ Վ-ա-գ-վ-ր է ա-ն-ե- լ-ղ-լ-: -------------------------- Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: 0
Vt-nga-o- e --n-egh l-----y V-------- e a------ l------ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? Կարելի- է այս-ե---ովա-----արձ-լ: Կ------ է ա----- հ------ վ------ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- հ-վ-ն-ց վ-ր-ե-: -------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: 0
Ka---i--e-a--te----ov--ot-’-v--d-el K------ e a------ h-------- v------ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? Կ-րելի՞-- -յ---ղ-պ---ե--թոռ վա--ել: Կ------ է ա----- պ--------- վ------ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- պ-ռ-ե-ա-ո- վ-ր-ե-: ----------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: 0
Ka---i՞-e ayst-gh-p--r-el-t’vo-- -ardzel K------ e a------ p------------- v------ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
ጀልባ መከራየት ይቻላል? Հնարավ-՞- - --ս-----ավակ--արձ-լ: Հ-------- է ա----- ն---- վ------ Հ-ա-ա-ո-ր է ա-ս-ե- ն-վ-կ վ-ր-ե-: -------------------------------- Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: 0
H--ravo՞- e--ys---h na-a- va-dz-l H-------- e a------ n---- v------ H-a-a-o-r e a-s-e-h n-v-k v-r-z-l --------------------------------- Hnaravo՞r e aystegh navak vardzel
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። Ես -ցա--ա-ա-ի սե-ֆ-------բա--ե-: Ե- կ--------- ս-------- զ------- Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ի-գ-վ զ-ա-վ-լ- -------------------------------- Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: 0
Y-s--ts’a-----y- ---f--gov -ba--v-l Y-- k----------- s-------- z------- Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-i-g-v z-a-h-e- ----------------------------------- Yes kts’ankanayi serfingov zbaghvel
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። Ե--կց-------- --ւ--ել: Ե- կ--------- ս------- Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-վ-լ- ---------------------- Ես կցանկանայի սուզվել: 0
Y-- k-s-----nay- su---l Y-- k----------- s----- Y-s k-s-a-k-n-y- s-z-e- ----------------------- Yes kts’ankanayi suzvel
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። Ես--ցա--ա-ա---ջր-դա-ուկն--ով --ա-վել: Ե- կ--------- ջ------------- զ------- Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ա-ա-ո-կ-ե-ո- զ-ա-վ-լ- ------------------------------------- Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: 0
Y-s-kts---kan-y- jra--h-k----v--baghv-l Y-- k----------- j------------ z------- Y-s k-s-a-k-n-y- j-a-a-u-n-r-v z-a-h-e- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi jradahuknerov zbaghvel
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? Կա-ելի՞-է -ե--ի-------տա- --ր-ել: Կ------ է ս------- տ----- վ------ Կ-ր-լ-՞ է ս-ր-ի-գ- տ-խ-ա- վ-ր-ե-: --------------------------------- Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: 0
Kare-i- - -e-f-ng--ta--t-k --rdz-l K------ e s------- t------ v------ K-r-l-՞ e s-r-i-g- t-k-t-k v-r-z-l ---------------------------------- Kareli՞ e serfingi takhtak vardzel
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? Կ-րե-ի- - -----ւզակի----ո-ս- ---ձե-: Կ------ է ջ--------- հ------ վ------ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ո-զ-կ- հ-գ-ւ-տ վ-ր-ե-: ------------------------------------ Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: 0
K-r-l-՞ e--ra---aki--ag-st--ar-z-l K------ e j-------- h----- v------ K-r-l-՞ e j-a-u-a-i h-g-s- v-r-z-l ---------------------------------- Kareli՞ e jrasuzaki hagust vardzel
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? Կա---ի--- -րա-ա-ո---վա--ե-: Կ------ է ջ-------- վ------ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ա-ո-կ վ-ր-ե-: --------------------------- Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: 0
Kar--i՞-e------h-k ---dz-l K------ e j------- v------ K-r-l-՞ e j-a-a-u- v-r-z-l -------------------------- Kareli՞ e jradahuk vardzel
እኔ ጀማሪ ነኝ። Ե- -կ---- եմ: Ե- ս----- ե-- Ե- ս-ս-ա- ե-: ------------- Ես սկսնակ եմ: 0
Y-s --s-ak--em Y-- s----- y-- Y-s s-s-a- y-m -------------- Yes sksnak yem
እኔ መካከለኛ ነኝ። Ես--իջ-- կ---- ----ւ--կո---ո-ննե--ո-նե-: Ե- մ---- կ---- ը----------------- ո----- Ե- մ-ջ-ն կ-ր-ի ը-դ-ւ-ա-ո-թ-ո-ն-ե- ո-ն-մ- ---------------------------------------- Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: 0
Y-s mi--- -a--- yndunak-t--un-e- unem Y-- m---- k---- y--------------- u--- Y-s m-j-n k-r-i y-d-n-k-t-y-n-e- u-e- ------------------------------------- Yes mijin kargi yndunakut’yunner unem
እኔ ጎበዝ ነኝ። Ես -- լավ ----մ: Ե- դ- լ-- գ----- Ե- դ- լ-վ գ-տ-մ- ---------------- Ես դա լավ գիտեմ: 0
Y-s-da lav-g--em Y-- d- l-- g---- Y-s d- l-v g-t-m ---------------- Yes da lav gitem
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? Որ--՞--է --հո----ին-ճ--------ն: Ո----- է դ--------- ճ---------- Ո-տ-՞- է դ-հ-ւ-ա-ի- ճ-պ-ն-ւ-ի-: ------------------------------- Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: 0
V--te՞g-------ukay-n --op--u---n V------- e d-------- c---------- V-r-e-g- e d-h-k-y-n c-o-a-u-h-n -------------------------------- Vorte՞gh e dahukayin chopanughin
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? Դ-հուկն-ր---------ն: Դ--------- մ---- ե-- Դ-հ-ւ-ն-ր- մ-՞-դ ե-: -------------------- Դահուկները մո՞տդ են: 0
Da--kner--mo--d--en D-------- m---- y-- D-h-k-e-y m-՞-d y-n ------------------- Dahuknery mo՞td yen
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? Դ--ո-կի-կոշ---եր--մ--տդ--ն: Դ------ կ-------- մ---- ե-- Դ-հ-ւ-ի կ-շ-կ-ե-ը մ-՞-դ ե-: --------------------------- Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: 0
D---k- --sh-k-e-y mo-t- --n D----- k--------- m---- y-- D-h-k- k-s-i-n-r- m-՞-d y-n --------------------------- Dahuki koshiknery mo՞td yen

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -