‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المصرف‬   »   pt No banco

‫60 [ستون]‬

‫في المصرف‬

‫في المصرف‬

60 [sessenta]

No banco

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البرتغالية (PT) تشغيل المزيد
‫أريد أن أفتح حساباً.‬ Eu queria abrir uma conta. Eu queria abrir uma conta. 1
‫إليك جواز سفري.‬ Aqui está o meu passaporte. Aqui está o meu passaporte. 1
‫وهذا هو عنواني.‬ E aqui está a minha morada. E aqui está a minha morada. 1
‫أريد أن أودع نقوداً في حسابي.‬ Eu queria depositar dinheiro na minha conta. Eu queria depositar dinheiro na minha conta. 1
‫أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.‬ Eu queria levantar dinheiro da minha conta. Eu queria levantar dinheiro da minha conta. 1
‫أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.‬ Eu queria receber os extractos de conta. Eu queria receber os extractos de conta. 1
‫أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.‬ Eu queria descontar um cheque de viagem. Eu queria descontar um cheque de viagem. 1
‫كم هي الرسوم ؟‬ Qual é a taxa? Qual é a taxa? 1
‫أين أوقع ؟‬ Onde é que eu tenho que assinar? Onde é que eu tenho que assinar? 1
‫إني أنتظر حوالة من ألمانيا.‬ Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha. Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha. 1
‫هذا هو رقم حسابي.‬ Aqui está o número da minha conta. Aqui está o número da minha conta. 1
‫هل وصلت النقود ؟‬ O dinheiro chegou? O dinheiro chegou? 1
‫أريد أن أبدل هذه النقود.‬ Gostaria de trocar este dinheiro. Gostaria de trocar este dinheiro. 1
‫إني بحاجة إلى دولار أميركي.‬ Eu preciso de dólares americanos. Eu preciso de dólares americanos. 1
‫من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.‬ Por favor dê-me notas pequenas. Por favor dê-me notas pequenas. 1
‫أين هو أقرب صراف آلي ؟‬ Há aqui um multibanco? Há aqui um multibanco? 1
‫كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟‬ Quanto dinheiro é que se pode levantar ? Quanto dinheiro é que se pode levantar ? 1
‫ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟‬ Quais são os cartões de crédito que se podem usar? Quais são os cartões de crédito que se podem usar? 1

هل يوجد قواعد نحوية عالمية؟

عندما نتعلم لغة نتعلم ايضا قواعدها. الاطفال يتعلمون ذلك تلقائيا لدي لغاتهم الام. و هم لا يلحظون ان امخاخهم تتعلم قواعدا مختلفة. و هم يتعلمون لغاتهم الام منذ البداية علي نحو صحيح. و لانه توجد لغات كثيرة تتواجد ايضا قواعد كثيرة. لكن هل توجد قواعد نحوية عالمية؟ ينشغل العلماء بهذا السؤال منذ فترة طويلة. و قد تمكنت دراسة حديثة من اعطاء اجابة. لان باحثو علوم المخ توصلوا الي اكتشاف مثير. فقد دعوا اشخاص التجارب الي تعلم القواعد اللغوية. و كان تلك الاشخاص تلاميذ لغة. و هم تعلموا اليابانية او الايطالية. نصف القواعد النحوية تم اختلاقها. و لم يدرك الاشخاص موضع الاختبار ذلك. بعد التعلم عرض علي التلاميذ جملا. و علي التلاميذ الحكم عما اذا كانت الجمل صحيحة ام خاطئة. و اثناء حلهم للواجب تم اجراء تحليل لمخهم. مما يعني أن الباحثين قد قاموا بقياس تشاط المخ. و من ثم استطاعوا فحص كيف يستجيب المخ لتلك الجمل. و بدا كما لو ان امخاخنا تستطيع التعرف علي القواعد النحوية. أثناء معالجة اللغة تنشط مناطق معينة في المخ. و ينتمي الي تلك ايضا منطقة بروكا. و هي توجد في منطقة المخ الايسر. و هي تنشط عندما يعمل التلاميذ علي معالجة القواعد الحقيقية. لدي القواعد المختلقة تنقص تلك النشاطات بوضوح. قد يكون ان لكل القواعد النحوية الاسس ذاتها. و قد يتبعون المبادئ ذاتها. ..و ستتأصل هذه المبادئ فينا.