Parlør

da Gå ud om aftenen   »   tr Gece çıkmak

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [kırk dört]

Gece çıkmak

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Bura---b------k----r--ı? B----- b-- d---- v-- m-- B-r-d- b-r d-s-o v-r m-? ------------------------ Burada bir disko var mı? 0
Er her en natklub? B---d- --r --ce k-ub- var---? B----- b-- g--- k---- v-- m-- B-r-d- b-r g-c- k-u-ü v-r m-? ----------------------------- Burada bir gece klubü var mı? 0
Er her et værtshus? Burada---r---r--ane-v-- -ı? B----- b-- b------- v-- m-- B-r-d- b-r b-r-h-n- v-r m-? --------------------------- Burada bir birahane var mı? 0
Hvad går der i teatret i aften? Tiy--rod- -u ---a- -- --r? T-------- b- a---- n- v--- T-y-t-o-a b- a-ş-m n- v-r- -------------------------- Tiyatroda bu akşam ne var? 0
Hvad går der i biografen i aften? Si-e------u---ş----e-var? S------- b- a---- n- v--- S-n-m-d- b- a-ş-m n- v-r- ------------------------- Sinemada bu akşam ne var? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? Tele--zyo-da--u -k--m -e va-? T----------- b- a---- n- v--- T-l-v-z-o-d- b- a-ş-m n- v-r- ----------------------------- Televizyonda bu akşam ne var? 0
Er der stadig billetter til teatret? T----ro-------a----il-- -ar --? T------ i--- d--- b---- v-- m-- T-y-t-o i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------- Tiyatro için daha bilet var mı? 0
Er der stadig billetter til biografen? S-n-ma-i--n--a----il---v-----? S----- i--- d--- b---- v-- m-- S-n-m- i-i- d-h- b-l-t v-r m-? ------------------------------ Sinema için daha bilet var mı? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? M-- -ç-n --h--bil-t va---ı? M-- i--- d--- b---- v-- m-- M-ç i-i- d-h- b-l-t v-r m-? --------------------------- Maç için daha bilet var mı? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. En-a----a ot-r-ak i-ti-orum. E- a----- o------ i--------- E- a-k-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- ---------------------------- En arkada oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Ort-d--h--ha-gi b-r---rde---ur--- -st-y--u-. O----- h------- b-- y---- o------ i--------- O-t-d- h-r-a-g- b-r y-r-e o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------------------------- Ortada herhangi bir yerde oturmak istiyorum. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. E---n-e --u--ak-is-----u-. E- ö--- o------ i--------- E- ö-d- o-u-m-k i-t-y-r-m- -------------------------- En önde oturmak istiyorum. 0
Kan du anbefale mig noget? Ba----ir-şe----v---e ed-b--i--mi----z? B--- b-- ş-- t------ e------- m------- B-n- b-r ş-y t-v-i-e e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir şey tavsiye edebilir misiniz? 0
Hvornår begynder forestillingen? Göste-i-ne--a--- -aş-ı---? G------ n- z---- b-------- G-s-e-i n- z-m-n b-ş-ı-o-? -------------------------- Gösteri ne zaman başlıyor? 0
Kan du skaffe mit en billet? Ba---b---bi--t --m-n-ed-b-----mi-iniz? B--- b-- b---- t---- e------- m------- B-n- b-r b-l-t t-m-n e-e-i-i- m-s-n-z- -------------------------------------- Bana bir bilet temin edebilir misiniz? 0
Er der en golfbane i nærheden? Bur-d---akın-a b---gol- sahas----r mı? B----- y------ b-- g--- s----- v-- m-- B-r-d- y-k-n-a b-r g-l- s-h-s- v-r m-? -------------------------------------- Burada yakında bir golf sahası var mı? 0
Er der en tennisbane i nærheden? Bur-da-ya----a---r t-n-s---h-sı va- m-? B----- y------ b-- t---- s----- v-- m-- B-r-d- y-k-n-a b-r t-n-s s-h-s- v-r m-? --------------------------------------- Burada yakında bir tenis sahası var mı? 0
Er der en svømmehal i nærheden? B-r--- --kın-a----a-- bir yüzme -a--z- -a--m-? B----- y------ k----- b-- y---- h----- v-- m-- B-r-d- y-k-n-a k-p-l- b-r y-z-e h-v-z- v-r m-? ---------------------------------------------- Burada yakında kapalı bir yüzme havuzu var mı? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -