En æblejuice, tak.
Еде- -ок о- -а--лк-----ла-.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Ye-yen-s-k--- -ab-l-o,-mol-m.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
En æblejuice, tak.
Еден сок од јаболко, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
En sodavand, tak.
Е-н- --------, мо-а-.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Y-dn- l-mon--a- --l--.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
En sodavand, tak.
Една лимонада, молам.
Yedna limonada, molam.
Et glas tomatjuice, tak.
Е-ен------д-дом-т-, --ла-.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Yed-e- sok-o--------- -olam.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Et glas tomatjuice, tak.
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Јас -и-с--ал - -а-а-- --н----ш- ----но -и-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Јa---- sa--- /----a-a--e-na--h-sh--tzr-y-----i--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Ј----- сак-- /--ак--- е-на-чаш--бе-о---но.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Ј----i---kal-/ sa-a-----dna --a-ha-by----v---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Ја---и ---а--- --ка-а-едно-ш-ш- -ампа---о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Ј-s b--s-k-l-/ s-k-l- y--no-sh--hy---h-m-a-s-o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Kan du lide fisk?
Сак-ш л---иба?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
S-k--- li-ri-a?
S_____ l_ r____
S-k-s- l- r-b-?
---------------
Sakash li riba?
Kan du lide fisk?
Сакаш ли риба?
Sakash li riba?
Kan du lide oksekød?
Сакаш--и --ве-----м--о?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Sakas- -- g---y--s----y-s-?
S_____ l_ g_________ m_____
S-k-s- l- g-o-y-d-k- m-e-o-
---------------------------
Sakash li guovyedsko myeso?
Kan du lide oksekød?
Сакаш ли говедско месо?
Sakash li guovyedsko myeso?
Kan du lide svinekød?
С-ка--л---ви---о м-с-?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
S-kash-li-sv-n-ko-my--o?
S_____ l_ s______ m_____
S-k-s- l- s-i-s-o m-e-o-
------------------------
Sakash li svinsko myeso?
Kan du lide svinekød?
Сакаш ли свинско месо?
Sakash li svinsko myeso?
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Ја---и--а-а-----а-ала не-то-без мес-.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Ј-s b--sa--- /----ala n---ht---y-- mye--.
Ј__ b_ s____ / s_____ n______ b___ m_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o b-e- m-e-o-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Ј-с ----а-а--/-сака-----н- --н----со зелен--к.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Ј----- s--al-/ s---la -edn-------јa--- -ye----c---k.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c______ s_ z____________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-i-i-a s- z-e-y-n-h-o-.
----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Ј----------л /-с-кал- не-т-, --- не--р-- д---о.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Ј-- -- ---al ---ak-l---y-sh--- ---- ----t-a---do---o.
Ј__ b_ s____ / s_____ n_______ s___ n__ t____ d______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o- s-t- n-e t-a-e d-l-u-.
-----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Vil du have ris til?
Г- ------ л--о-а-с- ----?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Guo--a-atye -i --a--o-o---?
G__ s______ l_ o__ s_ o____
G-o s-k-t-e l- o-a s- o-i-?
---------------------------
Guo sakatye li ova so oriz?
Vil du have ris til?
Го сакате ли ова со ориз?
Guo sakatye li ova so oriz?
Vil du have spaghetti til?
Г- -ака-е -и --а -- т-ст---н-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
G---sa--t-e ----v- -o tyes---n-ni?
G__ s______ l_ o__ s_ t___________
G-o s-k-t-e l- o-a s- t-e-t-e-i-i-
----------------------------------
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Vil du have spaghetti til?
Го сакате ли ова со тестенини?
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Vil du have kartofler til?
Го сак-те -и --а ---ком----?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
G---s-k---- -------s--kom-iri?
G__ s______ l_ o__ s_ k_______
G-o s-k-t-e l- o-a s- k-m-i-i-
------------------------------
Guo sakatye li ova so kompiri?
Vil du have kartofler til?
Го сакате ли ова со компири?
Guo sakatye li ova so kompiri?
Jeg synes ikke det smager godt.
Ов- -е м----в-ус--.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
O---n-- m-----v--o--o.
O__ n__ m_ y_ v_______
O-a n-e m- y- v-o-s-o-
----------------------
Ova nye mi ye vkoosno.
Jeg synes ikke det smager godt.
Ова не ми е вкусно.
Ova nye mi ye vkoosno.
Maden er kold.
Ј-д-њ--- --с-----о.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Ј-d-eњ---o -- s-o-d--n-.
Ј_________ y_ s_________
Ј-d-e-y-t- y- s-o-d-e-o-
------------------------
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Maden er kold.
Јадењето е студено.
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Det har jeg ikke bestilt.
Ја----а н- -о-нара-ав.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Ј-s o---n----uo-nara-h--.
Ј__ o__ n__ g__ n________
Ј-s o-a n-e g-o n-r-c-a-.
-------------------------
Јas ova nye guo narachav.
Det har jeg ikke bestilt.
Јас ова не го нарачав.
Јas ova nye guo narachav.