Dyrker du sport?
С--за-има------ со с---т?
С- з-------- л- с- с-----
С- з-н-м-в-ш л- с- с-о-т-
-------------------------
Се занимаваш ли со спорт?
0
Sye--a-i----s--li so-sport?
S-- z--------- l- s- s-----
S-e z-n-m-v-s- l- s- s-o-t-
---------------------------
Sye zanimavash li so sport?
Dyrker du sport?
Се занимаваш ли со спорт?
Sye zanimavash li so sport?
Ja, jeg skal bevæge mig.
Д-- -ора- д- ----в-ж-м.
Д-- м---- д- с- д------
Д-, м-р-м д- с- д-и-а-.
-----------------------
Да, морам да се движам.
0
Da- m-ram d- -ye --i--m.
D-- m---- d- s-- d------
D-, m-r-m d- s-e d-i-a-.
------------------------
Da, moram da sye dviʐam.
Ja, jeg skal bevæge mig.
Да, морам да се движам.
Da, moram da sye dviʐam.
Jeg er med i en idrætsforening.
Ја--одам в- е-----по----- кл-б.
Ј-- о--- в- е--- с------- к----
Ј-с о-а- в- е-е- с-о-т-к- к-у-.
-------------------------------
Јас одам во еден спортски клуб.
0
Ј-- od----o yed--- --o-ts-i klo-b.
Ј-- o--- v- y----- s------- k-----
Ј-s o-a- v- y-d-e- s-o-t-k- k-o-b-
----------------------------------
Јas odam vo yedyen sportski kloob.
Jeg er med i en idrætsforening.
Јас одам во еден спортски клуб.
Јas odam vo yedyen sportski kloob.
Vi spiller fodbold.
Ни---гр-ме фудбал.
Н-- и----- ф------
Н-е и-р-м- ф-д-а-.
------------------
Ние играме фудбал.
0
N-ye-i--r-m-----odb--.
N--- i------- f-------
N-y- i-u-a-y- f-o-b-l-
----------------------
Niye iguramye foodbal.
Vi spiller fodbold.
Ние играме фудбал.
Niye iguramye foodbal.
Nogle gange svømmer vi.
Поне-о-а- ---в--е.
П-------- п-------
П-н-к-г-ш п-и-а-е-
------------------
Понекогаш пливаме.
0
P----k-----h-p--v---e.
P----------- p--------
P-n-e-o-u-s- p-i-a-y-.
----------------------
Ponyekoguash plivamye.
Nogle gange svømmer vi.
Понекогаш пливаме.
Ponyekoguash plivamye.
Eller cykler.
И----о---е--ел---п-д.
И-- в----- в---------
И-и в-з-м- в-л-с-п-д-
---------------------
Или возиме велосипед.
0
Ili--ozi-y---y---s-----.
I-- v------ v-----------
I-i v-z-m-e v-e-o-i-y-d-
------------------------
Ili vozimye vyelosipyed.
Eller cykler.
Или возиме велосипед.
Ili vozimye vyelosipyed.
I vores by er der et fodboldstadion.
В--наши-- ------м--еде----д-алски--т----н.
В- н----- г--- и-- е--- ф-------- с-------
В- н-ш-о- г-а- и-а е-е- ф-д-а-с-и с-а-и-н-
------------------------------------------
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
0
Vo n--h----gurad---- -e---- -o---a-s-i st-d--n.
V- n------ g---- i-- y----- f--------- s-------
V- n-s-i-t g-r-d i-a y-d-e- f-o-b-l-k- s-a-i-n-
-----------------------------------------------
Vo nashiot gurad ima yedyen foodbalski stadion.
I vores by er der et fodboldstadion.
Во нашиот град има еден фудбалски стадион.
Vo nashiot gurad ima yedyen foodbalski stadion.
Der er også en svømmehal med sauna.
И--о----а има-- -------з-н -----уна.
И--- т--- и-- и е--- б---- с- с-----
И-т- т-к- и-а и е-е- б-з-н с- с-у-а-
------------------------------------
Исто така има и еден базен со сауна.
0
Is-o --ka -ma - --d--- -azy-- -o-s-oo--.
I--- t--- i-- i y----- b----- s- s------
I-t- t-k- i-a i y-d-e- b-z-e- s- s-o-n-.
----------------------------------------
Isto taka ima i yedyen bazyen so saoona.
Der er også en svømmehal med sauna.
Исто така има и еден базен со сауна.
Isto taka ima i yedyen bazyen so saoona.
Og der er en golfbane.
Им--и --но -гр--и-те за -о-ф.
И-- и е--- и-------- з- г----
И-а и е-н- и-р-л-ш-е з- г-л-.
-----------------------------
Има и едно игралиште за голф.
0
Ima i y-dn- i-----ishtye-----u-l-.
I-- i y---- i----------- z- g-----
I-a i y-d-o i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
----------------------------------
Ima i yedno iguralishtye za guolf.
Og der er en golfbane.
Има и едно игралиште за голф.
Ima i yedno iguralishtye za guolf.
Hvad er der i fjernsynet?
Ш-о и-- на---ле---и-а?
Ш-- и-- н- т----------
Ш-о и-а н- т-л-в-з-ј-?
----------------------
Што има на телевизија?
0
Sh---i-a-na-t-el--viz-јa?
S--- i-- n- t------------
S-t- i-a n- t-e-y-v-z-ј-?
-------------------------
Shto ima na tyelyeviziјa?
Hvad er der i fjernsynet?
Што има на телевизија?
Shto ima na tyelyeviziјa?
Der er en fodboldkamp lige nu.
В- м--ент-в -ма ф-дбалск---а-пр-в-р.
В- м------- и-- ф-------- н---------
В- м-м-н-о- и-а ф-д-а-с-и н-т-р-в-р-
------------------------------------
Во моментов има фудбалски натпревар.
0
Vo-momyento- i-- foo--a-ski-na--ry-var.
V- m-------- i-- f--------- n----------
V- m-m-e-t-v i-a f-o-b-l-k- n-t-r-e-a-.
---------------------------------------
Vo momyentov ima foodbalski natpryevar.
Der er en fodboldkamp lige nu.
Во моментов има фудбалски натпревар.
Vo momyentov ima foodbalski natpryevar.
Det tyske landshold spiller mod det engelske.
Г-р-анск-----и- -г---п---ив--нглиски--.
Г---------- т-- и--- п----- а----------
Г-р-а-с-и-т т-м и-р- п-о-и- а-г-и-к-о-.
---------------------------------------
Германскиот тим игра против англискиот.
0
Gu---m--ski-t --- --u----r---- a-gu---ki-t.
G------------ t-- i---- p----- a-----------
G-y-r-a-s-i-t t-m i-u-a p-o-i- a-g-l-s-i-t-
-------------------------------------------
Guyermanskiot tim igura protiv anguliskiot.
Det tyske landshold spiller mod det engelske.
Германскиот тим игра против англискиот.
Guyermanskiot tim igura protiv anguliskiot.
Hvem vinder?
К-- ----дув-?
К-- п--------
К-ј п-б-д-в-?
-------------
Кој победува?
0
Koј------do---?
K-- p----------
K-ј p-b-e-o-v-?
---------------
Koј pobyedoova?
Hvem vinder?
Кој победува?
Koј pobyedoova?
Aner det ikke.
Не-ам--о-м-.
Н---- п-----
Н-м-м п-ј-а-
------------
Немам појма.
0
N-em---po-ma.
N----- p-----
N-e-a- p-ј-a-
-------------
Nyemam poјma.
Aner det ikke.
Немам појма.
Nyemam poјma.
I øjeblikket står det uafgjort.
Во --ментов - ---е-ен-.
В- м------- е н--------
В- м-м-н-о- е н-р-ш-н-.
-----------------------
Во моментов е нерешено.
0
V--mo-y-n-ov y- n-er-e-hy-no.
V- m-------- y- n------------
V- m-m-e-t-v y- n-e-y-s-y-n-.
-----------------------------
Vo momyentov ye nyeryeshyeno.
I øjeblikket står det uafgjort.
Во моментов е нерешено.
Vo momyentov ye nyeryeshyeno.
Dommeren kommer fra Belgien.
Фу-б-лскио- су-и---е-од Бел-и-а.
Ф---------- с----- е о- Б-------
Ф-д-а-с-и-т с-д-ј- е о- Б-л-и-а-
--------------------------------
Фудбалскиот судија е од Белгија.
0
F-odb-lski-t-s---iјa ----- B-e--uiјa.
F----------- s------ y- o- B---------
F-o-b-l-k-o- s-o-i-a y- o- B-e-g-i-a-
-------------------------------------
Foodbalskiot soodiјa ye od Byelguiјa.
Dommeren kommer fra Belgien.
Фудбалскиот судија е од Белгија.
Foodbalskiot soodiјa ye od Byelguiјa.
Nu er der straffe(spark).
Сега им--п--а-.
С--- и-- п-----
С-г- и-а п-н-л-
---------------
Сега има пенал.
0
S--g-a-i-a--ye---.
S----- i-- p------
S-e-u- i-a p-e-a-.
------------------
Syegua ima pyenal.
Nu er der straffe(spark).
Сега има пенал.
Syegua ima pyenal.
Mål! Et – nul!
Гол! Ед-- с-рем- н--а!
Г--- Е--- с----- н----
Г-л- Е-е- с-р-м- н-л-!
----------------------
Гол! Еден спрема нула!
0
G---!-Y-d-e- s-ry--- -oola!
G---- Y----- s------ n-----
G-o-! Y-d-e- s-r-e-a n-o-a-
---------------------------
Guol! Yedyen spryema noola!
Mål! Et – nul!
Гол! Еден спрема нула!
Guol! Yedyen spryema noola!