Vestmik

et Tunded   »   af Gevoelens

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Tunded

56 [ses en vyftig]

Gevoelens

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti afrikaani Mängi Rohkem
Tuju olema l-s--ê l-- h- l-s h- ------ lus hê 0
Meil on tuju. O-s h-t lu-. O-- h-- l--- O-s h-t l-s- ------------ Ons het lus. 0
Meil ei ole tuju. Ons he--n----us----. O-- h-- n-- l-- n--- O-s h-t n-e l-s n-e- -------------------- Ons het nie lus nie. 0
Hirmu tundma o- b--g -e w-es o- b--- t- w--- o- b-n- t- w-e- --------------- om bang te wees 0
Mul on hirm. E- -- b-ng. E- i- b---- E- i- b-n-. ----------- Ek is bang. 0
Ma ei tunne hirmu. E- -- -ie --ng--ie. E- i- n-- b--- n--- E- i- n-e b-n- n-e- ------------------- Ek is nie bang nie. 0
Aega olema o- -y--te -ê o- t-- t- h- o- t-d t- h- ------------ om tyd te hê 0
Tal on aega. Hy-het ---. H- h-- t--- H- h-t t-d- ----------- Hy het tyd. 0
Tal ei ole aega. Hy---- --- --d ---. H- h-- n-- t-- n--- H- h-t n-e t-d n-e- ------------------- Hy het nie tyd nie. 0
Igavlema o--verve-ld -e--e-s o- v------- t- w--- o- v-r-e-l- t- w-e- ------------------- om verveeld te wees 0
Tal on igav. Sy is ve--eel-. S- i- v-------- S- i- v-r-e-l-. --------------- Sy is verveeld. 0
Tal ei ole igav. Sy-i--n-e-ver---ld-ni-. S- i- n-- v------- n--- S- i- n-e v-r-e-l- n-e- ----------------------- Sy is nie verveeld nie. 0
Näljane olema om -onge---e w-es o- h----- t- w--- o- h-n-e- t- w-e- ----------------- om honger te wees 0
Kas te olete näljased? I--j-lle-hon--r? I- j---- h------ I- j-l-e h-n-e-? ---------------- Is julle honger? 0
Kas te ei ole näljased? I---ul---ni- -o-g---nie? I- j---- n-- h----- n--- I- j-l-e n-e h-n-e- n-e- ------------------------ Is julle nie honger nie? 0
Janune olema o- -or--t-----s o- d--- t- w--- o- d-r- t- w-e- --------------- om dors te wees 0
Teil on janu. H--l---s d---. H---- i- d---- H-l-e i- d-r-. -------------- Hulle is dors. 0
Teil ei ole janu. Hull- is -i- --r--ni-. H---- i- n-- d--- n--- H-l-e i- n-e d-r- n-e- ---------------------- Hulle is nie dors nie. 0

Salakeeled

Keele eesmärgiks on väljendada, mida me mõtleme ja tunneme Niisiis on keele olulisimaks eesmärgiks mõistmine. Aga mõnikord inimesed ei taha olla kõigile mõistetavad. Siis leiutavad nad oma salakeele. Salakeeled on võlunud inimesi juba tuhandeid aastaid. Näiteks Julius Caesaril oli oma salajane keel. Ta saatis kodeeritud sõnumeid üle kogu oma impeeriumi. Tema vaenlased ei osanud kodeeritud uudiseid lugeda. Salakeel on kaitstud suhtlusvorm. Salakeelega saame end teistest eristada. Nii näitame, et me kuulume eksklusiivnsesse gruppi. Salakeele kasutamiseks on erinevaid põhjuseid. Armastajad saadavad ikka ja jälle kodeeritud sõnumeid. Ka teatud ametikohtadel on oma keeled. Nii on eraldi keel näiteks mustkunstnikel, varastel ja ärimeestel. Aga kõige rohkem kasutatakse salakeeli poliitilistel eesmärkidel. Salakeeli on kasutatud peaaegu igas sõjas. Sõjaväel ja luureteenistuses on oma salakeele spetsialistid. Krüptoloogia on kodeerimise teadus. Tänapäeva koodid põhinevad keerulistel matemaatilistel valemitel. Aga neid on väga raske lahti murda. Ilma kodeeritud keeleta oleks meie elu mõeldamatu. Tänapäeval kasutatakse krüpteeritud andmeid igal pool. Krediitkaardid ja kirjad - kõik töötab koodidega. Lastele on salakeeled eriti põnevad. Neile meeldib oma sõpradega salajasi sõnumeid vahetada. Salakeeled on lapse arenguks isegi kasulikud ... Nad arendavad loovust ja keeletunnetust!