Lauseita

fi Tutustua   »   uk Знайомство

3 [kolme]

Tutustua

Tutustua

3 [три]

3 [try]

Знайомство

[Znay̆omstvo]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi ukraina Toista Lisää
Hei! Пр-ві-! П------ П-и-і-! ------- Привіт! 0
Pr-vi-! P------ P-y-i-! ------- Pryvit!
Hyvää päivää! Доброг- дн-! Д------ д--- Д-б-о-о д-я- ------------ Доброго дня! 0
Do--------y-! D------ d---- D-b-o-o d-y-! ------------- Dobroho dnya!
Mitä kuuluu? Я- спра--? Я- с------ Я- с-р-в-? ---------- Як справи? 0
Y----pr-v-? Y-- s------ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Tuletteko te Euroopasta? Ви-з-Є--о--? В- з Є------ В- з Є-р-п-? ------------ Ви з Європи? 0
Vy-z----ro-y? V- z Y------- V- z Y-v-o-y- ------------- Vy z Yevropy?
Tuletteko te Amerikasta? Ви - Ам-ри--? В- з А------- В- з А-е-и-и- ------------- Ви з Америки? 0
V- z--m-ry--? V- z A------- V- z A-e-y-y- ------------- Vy z Ameryky?
Tuletteko Aasiasta? В- з--з--? В- з А---- В- з А-і-? ---------- Ви з Азії? 0
Vy z Aziï? V- z A----- V- z A-i-̈- ----------- Vy z Aziï?
Missä hotellissa te asutte? У я-о-у готе-і-В--------а-те? У я---- г----- В- п---------- У я-о-у г-т-л- В- п-о-и-а-т-? ----------------------------- У якому готелі Ви проживаєте? 0
U yak--u----e-- -y -r-zh--a-et-? U y----- h----- V- p------------ U y-k-m- h-t-l- V- p-o-h-v-y-t-? -------------------------------- U yakomu hoteli Vy prozhyvayete?
Kuinka kauan olette olleet jo täällä? Я---о-г- ---в-----т? Я- д---- В- в-- т--- Я- д-в-о В- в-е т-т- -------------------- Як довго Ви вже тут? 0
Y-------o -y vz-- -u-? Y-- d---- V- v--- t--- Y-k d-v-o V- v-h- t-t- ---------------------- Yak dovho Vy vzhe tut?
Kuinka kauaksi te jäätte? Я- --довго ---з-л-ш-є-е-я? Я- н------ В- з----------- Я- н-д-в-о В- з-л-ш-є-е-я- -------------------------- Як надовго Ви залишаєтеся? 0
Ya--n-dovh---y za-ysh----esy-? Y-- n------ V- z-------------- Y-k n-d-v-o V- z-l-s-a-e-e-y-? ------------------------------ Yak nadovho Vy zalyshayetesya?
Viihdyttekö täällä? Чи по----єт-с--Вам--у-? Ч- п---------- В-- т--- Ч- п-д-б-є-ь-я В-м т-т- ----------------------- Чи подобається Вам тут? 0
C-y --do----tʹs---Vam t--? C-- p------------ V-- t--- C-y p-d-b-y-t-s-a V-m t-t- -------------------------- Chy podobayetʹsya Vam tut?
Oletteko te lomalla täällä? Ви -ут у -і--устці? В- т-- у в--------- В- т-т у в-д-у-т-і- ------------------- Ви тут у відпустці? 0
Vy---t-u v--p--tt-i? V- t-- u v---------- V- t-t u v-d-u-t-s-? -------------------- Vy tut u vidpusttsi?
Tulkaa käymään joskus! Ві-віда-т--м-не! В--------- м---- В-д-і-а-т- м-н-! ---------------- Відвідайте мене! 0
Vi-v-----te ----! V---------- m---- V-d-i-a-̆-e m-n-! ----------------- Vidviday̆te mene!
Tässä on osoitteeni. Ось моя-адре-а. О-- м-- а------ О-ь м-я а-р-с-. --------------- Ось моя адреса. 0
O-ʹ--o-- -d---a. O-- m--- a------ O-ʹ m-y- a-r-s-. ---------------- Osʹ moya adresa.
Nähdäänkö huomenna?? Mи-п-б---мо-- --вт--? M- п--------- з------ M- п-б-ч-м-с- з-в-р-? --------------------- Mи побачимося завтра? 0
My poba------ya z-v-r-? M- p----------- z------ M- p-b-c-y-o-y- z-v-r-? ----------------------- My pobachymosya zavtra?
Olen pahoillani, minulla on jo muita menoja. Н--жа-ь,-- в-е--ось-зап--нув---/-з--ла-у-а-а. Н- ж---- я в-- щ--- з--------- / з----------- Н- ж-л-, я в-е щ-с- з-п-а-у-а- / з-п-а-у-а-а- --------------------------------------------- На жаль, я вже щось запланував / запланувала. 0
Na-zhal-- ya--z-- ---h-s--z--l--u-a- - zap-an-v---. N- z----- y- v--- s------ z--------- / z----------- N- z-a-ʹ- y- v-h- s-c-o-ʹ z-p-a-u-a- / z-p-a-u-a-a- --------------------------------------------------- Na zhalʹ, ya vzhe shchosʹ zaplanuvav / zaplanuvala.
Moikka! Б---йте! Б------- Б-в-й-е- -------- Бувайте! 0
Buv-y̆te! B-------- B-v-y-t-! --------- Buvay̆te!
Näkemiin! До--обаче---! Д- п--------- Д- п-б-ч-н-я- ------------- До побачення! 0
Do -ob--hen-y-! D- p----------- D- p-b-c-e-n-a- --------------- Do pobachennya!
Näkemiin! Д--з-ст-і--! Д- з-------- Д- з-с-р-ч-! ------------ До зустрічі! 0
Do--ust-i-hi! D- z--------- D- z-s-r-c-i- ------------- Do zustrichi!

Aakkoset

Voimme viestiä kielten avulla. Kerromme toisille ajatuksistamme ja tunteistamme. Kirjoituksella on myös sama tehtävä. Useimmilla kielillä on kirjoitettu muoto tai kirjoitus. Kirjoitus koostuu merkeistä. Kirjainmerkit voivat olla monenlaisia. Useimmiten kirjoitus muodostuu kirjaimista. Nämä kirjaimet muodostavat aakkosia. Aakkosto on graafisista symboleista järjestetty kokonaisuus. Kirjainmerkkejä yhdistellään tiettyjen sääntöjen mukaisesti muodostamaan sanoja. Jokaisella kirjainmerkillä on vakiintunut ääntäminen. Aakkoset (engl. alphabet) tulee kreikan kielestä. Sen kahta ensimmäistä kirjainta kutsuttiin ”alphaksi” ja ”betaksi”. Historiassa on ollut monia erilaisia aakkosia. Ihmiset käyttivät kirjainmerkkejä jo yli 3 000 vuotta sitten. Aiemmin kirjainmerkit olivat maagisia symboleja. Vain harvat ihmiset tunsivat niiden merkityksen. Myöhemmin kirjainmerkit kadottivat symbolisen luonteensa. Nykyisin kirjaimilla ei ole erillistä merkitystä. Ne saavat merkityksen vain yhdistyessään toisiin kirjaimiin. Kiinan kielen kirjainmerkit toimivat eri lailla. Ne muistuttavat kuvia ja kuvaavat usein merkitystään. Kirjoittaessamme koodaamme ajatuksiamme. Käytämme kirjainmerkkejä tietämyksemme kirjaamiseen. Aivomme ovat oppineet purkamaan aakkoset. Kirjainmerkeistä tulee sanoja, sanoista tulee ideoita. Tällä tavoin teksti voi elää tuhansia vuosia. Ja silti se tulee ymmärretyksi…