‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 1‬   »   ro Adjective 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

‫שמות תואר 1‬

‫שמות תואר 1‬

78 [şaptezeci şi opt]

Adjective 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית רומנית נגן יותר
‫אישה זקנה‬ o femeie bătrână o femeie bătrână 1
‫אישה שמנה‬ o femeie grasă o femeie grasă 1
‫אישה סקרנית‬ o femeie curioasă o femeie curioasă 1
‫מכונית חדשה‬ o maşină nouă o maşină nouă 1
‫מכונית מהירה‬ o maşină rapidă o maşină rapidă 1
‫מכונית נוחה‬ o maşină comodă o maşină comodă 1
‫שמלה כחולה‬ o rochie albastră o rochie albastră 1
‫שמלה אדומה‬ o rochie roşie o rochie roşie 1
‫שמלה ירוקה‬ o rochie verde o rochie verde 1
‫תיק שחור‬ o poşetă neagră o poşetă neagră 1
‫תיק חום‬ o poşetă maro o poşetă maro 1
‫תיק לבן‬ o poşetă albă o poşetă albă 1
‫אנשים נחמדים‬ oameni drăguţi oameni drăguţi 1
‫אנשים מנומסים‬ oameni politicoşi oameni politicoşi 1
‫אנשים מעניינים‬ oameni interesanţi oameni interesanţi 1
‫ילדים טובים‬ copii drăguţi copii drăguţi 1
‫ילדים חצופים‬ copii obraznici copii obraznici 1
‫ילדים מנומסים‬ copii cuminţi copii cuminţi 1

‫מחשבים יכולים לשחזר מילים שנשמעו‬

‫היכולת לקרוא מחשבות היא חלום ישן של האנושות.‬ ‫כל אחד היה רוצה לפעמים לדעת מה בנאדם חושב בזמן כלשהו.‬ ‫החלום הזה עדיין לא הפך למציאות.‬ ‫אנחנו עדיין לא יכולים לקרוא מחשבות, גם אם אנחנו משתמשים בטכנולוגיה מודרנית.‬ ‫מה שאחרים חושבים, נשאר הסוד שלהם.‬ ‫אך אנחנו יכולים לזהות את מה שאחרים שומעים!‬ ‫את זאת הראה ניסוי מדעי.‬ ‫חוקרים הצליחו לשחזר מילים שנשמעו.‬ ‫לשם כך הם ניתחו גלי מוח של משתתפים.‬ ‫כשאנחנו שומעים משהו אז המוח שלנו נהיה פעיל.‬ ‫הוא צריך לעבד את המילים שנשמעו.‬ ‫בזמן זה ניתן לצפות בדפוס פעילות מסוים.‬ ‫את דפוס הפעילות הזה אפשר להקליט בעזרת אלקטרודות.‬ ‫ואת ההקלטה הזו אפשר לעבד עוד!‬ ‫בעזרת מחשב, אפשר להמיר את ההקלטה הזו לגלי קול.‬ ‫וכך אפשר לזהות את המילה שנשמעה.‬ ‫העיקרון עובד עם כל המילים.‬ ‫כל מילה, שאנחנו שומעים, מייצרת דפוס מסוים.‬ ‫הדפוס הזה תמיד מקושר לצליל המילה.‬ ‫אז מה שצריך לעשות הוא ‘רק’ לתרגם אותו לדפוס קולי.‬ ‫ואם אנחנו מכירים את הצליל, נוכל לזהות את המילה.‬ ‫במהלך ניסוי שמעו המשתתפים מילים אמיתיות ומילים מומצאות.‬ ‫חלק מהמילים המושמעות לא היו קיימות.‬ ‫ולמרות זאת יכלו לשחזר גם את המילים האלה.‬ ‫המחשב יכל אז להגיד המילים המזוהות.‬ ‫אך זה גם אפשרי שהן רק יופיעו על פני המסך.‬ ‫החוקרים מקווים עכשיו שהם יבינו אותות שפה בצורה טובה יותר.‬ ‫אז חלום קריאת המחשבות ממשיך...‬