‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 1‬   »   mr विशेषणे १

‫78 [שבעים ושמונה]‬

‫שמות תואר 1‬

‫שמות תואר 1‬

७८ [अठ्ठ्याहत्तर]

78 [Aṭhṭhyāhattara]

विशेषणे १

viśēṣaṇē 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫אישה זקנה‬ म्हातारी स्त्री म्हातारी स्त्री 1
mh-t-----trī mhātārī strī
‫אישה שמנה‬ लठ्ठ स्त्री लठ्ठ स्त्री 1
l-ṭ---- -trī laṭhṭha strī
‫אישה סקרנית‬ जिज्ञासू स्त्री जिज्ञासू स्त्री 1
jijñ-sū s-rī jijñāsū strī
‫מכונית חדשה‬ नवीन कार नवीन कार 1
n----a---ra navīna kāra
‫מכונית מהירה‬ वेगवान कार वेगवान कार 1
vē--vān---āra vēgavāna kāra
‫מכונית נוחה‬ आरामदायी कार आरामदायी कार 1
ā-ā-a-āyī--āra ārāmadāyī kāra
‫שמלה כחולה‬ नीळा पोषाख नीळा पोषाख 1
nīḷā-pōṣāk-a nīḷā pōṣākha
‫שמלה אדומה‬ लाल पोषाख लाल पोषाख 1
l----pō-āk-a lāla pōṣākha
‫שמלה ירוקה‬ हिरवा पोषाख हिरवा पोषाख 1
h-r--- --ṣāk-a hiravā pōṣākha
‫תיק שחור‬ काळी बॅग काळी बॅग 1
k-ḷī--ĕ-a kāḷī bĕga
‫תיק חום‬ तपकिरी बॅग तपकिरी बॅग 1
t-p--ir----ga tapakirī bĕga
‫תיק לבן‬ पांढरी बॅग पांढरी बॅग 1
p-ṇḍ-arī-b-ga pāṇḍharī bĕga
‫אנשים נחמדים‬ चांगले लोक चांगले लोक 1
c--ga-- -ōka cāṅgalē lōka
‫אנשים מנומסים‬ नम्र लोक नम्र लोक 1
n-m-a l--a namra lōka
‫אנשים מעניינים‬ इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक 1
iṇ----sṭ-ṅg-/ --i-iṣṭa---ṇa lōka iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
‫ילדים טובים‬ प्रेमळ मुले प्रेमळ मुले 1
p--ma-- -ulē prēmaḷa mulē
‫ילדים חצופים‬ उद्धट मुले उद्धट मुले 1
u----a-----lē ud'dhaṭa mulē
‫ילדים מנומסים‬ सुस्वभावी मुले सुस्वभावी मुले 1
s---abh-v- -u-ē susvabhāvī mulē

‫מחשבים יכולים לשחזר מילים שנשמעו‬

‫היכולת לקרוא מחשבות היא חלום ישן של האנושות.‬ ‫כל אחד היה רוצה לפעמים לדעת מה בנאדם חושב בזמן כלשהו.‬ ‫החלום הזה עדיין לא הפך למציאות.‬ ‫אנחנו עדיין לא יכולים לקרוא מחשבות, גם אם אנחנו משתמשים בטכנולוגיה מודרנית.‬ ‫מה שאחרים חושבים, נשאר הסוד שלהם.‬ ‫אך אנחנו יכולים לזהות את מה שאחרים שומעים!‬ ‫את זאת הראה ניסוי מדעי.‬ ‫חוקרים הצליחו לשחזר מילים שנשמעו.‬ ‫לשם כך הם ניתחו גלי מוח של משתתפים.‬ ‫כשאנחנו שומעים משהו אז המוח שלנו נהיה פעיל.‬ ‫הוא צריך לעבד את המילים שנשמעו.‬ ‫בזמן זה ניתן לצפות בדפוס פעילות מסוים.‬ ‫את דפוס הפעילות הזה אפשר להקליט בעזרת אלקטרודות.‬ ‫ואת ההקלטה הזו אפשר לעבד עוד!‬ ‫בעזרת מחשב, אפשר להמיר את ההקלטה הזו לגלי קול.‬ ‫וכך אפשר לזהות את המילה שנשמעה.‬ ‫העיקרון עובד עם כל המילים.‬ ‫כל מילה, שאנחנו שומעים, מייצרת דפוס מסוים.‬ ‫הדפוס הזה תמיד מקושר לצליל המילה.‬ ‫אז מה שצריך לעשות הוא ‘רק’ לתרגם אותו לדפוס קולי.‬ ‫ואם אנחנו מכירים את הצליל, נוכל לזהות את המילה.‬ ‫במהלך ניסוי שמעו המשתתפים מילים אמיתיות ומילים מומצאות.‬ ‫חלק מהמילים המושמעות לא היו קיימות.‬ ‫ולמרות זאת יכלו לשחזר גם את המילים האלה.‬ ‫המחשב יכל אז להגיד המילים המזוהות.‬ ‫אך זה גם אפשרי שהן רק יופיעו על פני המסך.‬ ‫החוקרים מקווים עכשיו שהם יבינו אותות שפה בצורה טובה יותר.‬ ‫אז חלום קריאת המחשבות ממשיך...‬