‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם אם‬   »   no Bisetninger med om

‫93 [תשעים ושלוש]‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

‫משפטים טפלים עם אם‬

93 [nittitre]

Bisetninger med om

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית נורווגית נגן יותר
‫אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.‬ Jeg vet ikke om han elsker meg. Jeg vet ikke om han elsker meg. 1
‫אני לא יודעת אם הוא יחזור.‬ Jeg vet ikke om han kommer tilbake. Jeg vet ikke om han kommer tilbake. 1
‫אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.‬ Jeg vet ikke om han vil ringe meg. Jeg vet ikke om han vil ringe meg. 1
‫האם הוא אוהב אותי?‬ Om han elsker meg? Om han elsker meg? 1
‫האם הוא יחזור?‬ Om han kommer tilbake? Om han kommer tilbake? 1
‫האם הוא יתקשר אלי?‬ Om han vil ringe meg? Om han vil ringe meg? 1
‫אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.‬ Jeg lurer på om han tenker på meg. Jeg lurer på om han tenker på meg. 1
‫אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.‬ Jeg lurer på om han har ei annen. Jeg lurer på om han har ei annen. 1
‫אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.‬ Jeg lurer på om han lyver. Jeg lurer på om han lyver. 1
‫האם הוא חושב עלי?‬ Om han tenker på meg? Om han tenker på meg? 1
‫האם יש לו מישהי אחרת?‬ Om han har en annen? Om han har en annen? 1
‫האם הוא אומר את האמת?‬ Om han snakker sant? Om han snakker sant? 1
‫אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.‬ Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. 1
‫אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.‬ Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. 1
‫אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.‬ Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. 1
‫האם הוא באמת אוהב אותי?‬ Om han virkelig liker meg? Om han virkelig liker meg? 1
‫האם הוא באמת יכתוב לי?‬ Om han vil skrive til meg? Om han vil skrive til meg? 1
‫האם הוא באמת יתחתן איתי?‬ Om han vil gifte seg med meg? Om han vil gifte seg med meg? 1

‫איך לומד המוח דקדוק?‬

‫אנחנו מתחילים ללמוד את שפת האם שלנו בתור תינוקות.‬ ‫זה קורה בצורה אוטומטית לגמרי.‬ ‫אנחנו לא שמים לב לזה.‬ ‫אבל מוחנו צריך להשקיע הרבה בזמן הלמידה.‬ ‫הוא צריך לעבוד הרבה, למשל כשאנחנו לומדים דקדוק.‬ ‫הוא שומע דברים חדשים בכל יום.‬ ‫ומקבל תמיד תמריצים חדשים.‬ ‫אך מוחנו לא יכול לעבד כל תמריץ בנפרד.‬ ‫הוא צריך לפעול בצורה חסכונית.‬ ‫ולכן הוא מכוון את עבודתו לפי סדירות.‬ ‫מוחנו זוכר את הדברים שהוא שומע הרבה.‬ ‫הוא רושם לעצמו את התדירות שדבר מסוים בא בה.‬ ‫בעזרת הדוגמאות האלה הוא בונה חוקי דקדוק.‬ ‫ילדים יודעים אם משפט הוא נכון או לא.‬ ‫אבל הם לא יודעים מדוע זה כך.‬ ‫מוחנו מזהה את החוקים מבלי ללמוד אותם.‬ ‫מבוגרים לומדים שפות בצורה אחרת.‬ ‫הם מכירים כבר את המבנים של שפת האם שלהם.‬ ‫אלה בונים את הבסיס לחוקי דקדוק חדשים.‬ ‫אך בכדי ללמוד, מבוגרים צריכים שיעורים.‬ ‫כשמוחנו לומד דקדוק אז יש לו מערכת קבועה.‬ ‫את זה רואים למשל בחילוק לשמות ופעלים.‬ ‫הם נשמרים באזורים שונים במוח.‬ ‫ואזורים שונים במוח מופעלים כשהם מעובדים.‬ ‫חוקים מסובכים גם נלמדים אחרת מחוקים פשוטים.‬ ‫כשמוחנו לומד חוקים מסובכים, פועלים מספר אזורים במוח יחדיו.‬ ‫עדיין לא ברור איך המוח לומד דקדוק.‬ ‫אבל אנחנו יודעים שהוא יכול ללמוד כל דקדוק שהוא...‬