‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   px Conjunção 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [noventa e sete]

Conjunção 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פורטוגזית (BR) נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. 1
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. 1
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. 1
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. 1
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. 1
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. 1
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. 1
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. 1
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. 1
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. 1
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. 1
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. 1
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. 1
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. 1
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. 1
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. 1
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. 1
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. 1

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬