‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   fi Konjunktioita 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פינית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. 1
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Hän jäi, vaikka olikin myöhä. Hän jäi, vaikka olikin myöhä. 1
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. 1
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. 1
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. 1
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. 1
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. 1
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. 1
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. 1
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. 1
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. 1
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. 1
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. 1
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. 1
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. 1
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. 1
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. 1
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. 1

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬