‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   kk Жалғаулықтар 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [тоқсан жеті]

97 [toqsan jeti]

Жалғаулықтар 4

[Jalğawlıqtar 4]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קזאחית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Ол, теледидар қосулы тұрғанына қарамастан, ұйықтап қалды. Ол, теледидар қосулы тұрғанына қарамастан, ұйықтап қалды. 1
Ol,-t-l-d---r----w-ı -ur--nına qar--as-an---y-q-a- --l-ı. Ol, teledïdar qoswlı turğanına qaramastan, uyıqtap qaldı.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Ол, кеш болғанына қарамастан, тағы біраз болды. Ол, кеш болғанына қарамастан, тағы біраз болды. 1
Ol, ke--bolğ--ın- qar-m---a-- --ğ---ir-z---l-ı. Ol, keş bolğanına qaramastan, tağı biraz boldı.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Біздің келіскенімізге қарамастан, ол келмеді. Біздің келіскенімізге қарамастан, ол келмеді. 1
Bi-diñ k-li-k--im-zg- q-r-mast-n--ol----m-di. Bizdiñ keliskenimizge qaramastan, ol kelmedi.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Теледидар қосулы болды. Соған қарамастан ол ұйықтап қалды. Теледидар қосулы болды. Соған қарамастан ол ұйықтап қалды. 1
T-l-dï--r----wlı ----ı. Soğ-n qa--ma--an-----y-q--p---l-ı. Teledïdar qoswlı boldı. Soğan qaramastan ol uyıqtap qaldı.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Кеш болып кеткен еді. Соған қарамастан ол тағы біраз болды. Кеш болып кеткен еді. Соған қарамастан ол тағы біраз болды. 1
K-ş-b---p --tk----di- ------qa------an -l--a-ı -i-a---o---. Keş bolıp ketken edi. Soğan qaramastan ol tağı biraz boldı.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Біз келіскен едік. Соған қарамастан ол келмеді. Біз келіскен едік. Соған қарамастан ол келмеді. 1
Bi- -e----en edi-.-S---n qa----s--n -- k---e--. Biz kelisken edik. Soğan qaramastan ol kelmedi.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Куәлігі жоқ болса да, ол көлік жүргізеді. Куәлігі жоқ болса да, ол көлік жүргізеді. 1
K--l--i j-- --l-a-da--ol-kö-i----r--z---. Kwäligi joq bolsa da, ol kölik jürgizedi.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Жол тайғақ болса да, ол жылдам жүріп барады. Жол тайғақ болса да, ол жылдам жүріп барады. 1
J-l ----a--b-lsa --- -l--ı-dam--ü-i--ba--dı. Jol tayğaq bolsa da, ol jıldam jürip baradı.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Ол мас болса да, велосипед теуіп барады. Ол мас болса да, велосипед теуіп барады. 1
O- m-- bols--d-----l-sïped t-wip----adı. Ol mas bolsa da, velosïped tewip baradı.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ Оның жүргізу куәлігі жоқ. Ол сонда да көлік жүргізеді. Оның жүргізу куәлігі жоқ. Ол сонда да көлік жүргізеді. 1
On----ür-i-w--wäl--- j----Ol-s---a -a -ö-ik jürg-----. Onıñ jürgizw kwäligi joq. Ol sonda da kölik jürgizedi.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Жол тайғақ. Ол сонда да жылдам жүреді. Жол тайғақ. Ол сонда да жылдам жүреді. 1
J---tay---.-----o-d---- ----am-jür--i. Jol tayğaq. Ol sonda da jıldam jüredi.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Ол мас. Сонда да велосипед теуіп барады. Ол мас. Сонда да велосипед теуіп барады. 1
Ol-m--.-S--d--da------ïp-- --w-p-ba-a-ı. Ol mas. Sonda da velosïped tewip baradı.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Жоғары білімі болса да, ол жұмыс таба алмай жүр. Жоғары білімі болса да, ол жұмыс таба алмай жүр. 1
J-ğa-- b-l-mi----s- d-, -l---m-- t-b- ---a- jü-. Joğarı bilimi bolsa da, ol jumıs taba almay jür.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Ол ауырып тұрса да, дәрігерге бармайды. Ол ауырып тұрса да, дәрігерге бармайды. 1
O--aw--------s- -a, --ri-er-e b-rmaydı. Ol awırıp tursa da, därigerge barmaydı.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Ақшасы жоқ болса да, ол көлік сатып алады. Ақшасы жоқ болса да, ол көлік сатып алады. 1
Aq-a---j---b--sa da---l k---- s--ıp ----ı. Aqşası joq bolsa da, ol kölik satıp aladı.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ Оның жоғары білімі бар. Ол сонда да жұмыс таба алмай жүр. Оның жоғары білімі бар. Ол сонда да жұмыс таба алмай жүр. 1
O--ñ j--a-ı b-l-mi-bar.--l--o--- d--jum-- t-ba-al--y j--. Onıñ joğarı bilimi bar. Ol sonda da jumıs taba almay jür.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ Ол ауырып тұр. Сонда да дәрігерге бармайды. Ол ауырып тұр. Сонда да дәрігерге бармайды. 1
O--a-ı----tu-.-So--a -a-d--ig--g- b--ma---. Ol awırıp tur. Sonda da därigerge barmaydı.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ Оның ақшасы жоқ. Сонда да көлік сатып алады. Оның ақшасы жоқ. Сонда да көлік сатып алады. 1
O-ıñ -q-as- --q- ---d- -a-k--ik--at-p--lad-. Onıñ aqşası joq. Sonda da kölik satıp aladı.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬