‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   fa ‫حروف ربط 4‬

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

‫97 [نود و هفت]‬

97 [navad-o-haft]

‫حروف ربط 4‬

[horufe rabt 4]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ ‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ ‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ 1
b--v-j----i- ke-telev-------ow-sh-n -u-,-oo k--b--- -o-d. bâ vojude in ke televizion row-shan bud, oo khâbash bord.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ ‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ ‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 1
b--v--u-e-i- -e-di- v------ud, o- -ân-. bâ vojude in ke dir vaght bud, oo mând.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ ‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ ‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ 1
bâ--o--d---n ke -----r d-sht--,--- n-yâ-ad. bâ vojude in ke gharâr dâshtim, oo nayâmad.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ ‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ ‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ 1
tel--i--------ha---ud- b--voj-------oo-khâb--- -o--. televizion roshan bud. bâ vojude in oo khâbash bord.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ ‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ ‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 1
di- --ght--ud---- -o--d- ---oo -â--. dir vaght bud, bâ vojude in oo mând.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ ‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ ‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ 1
mâ-bâ h-m gha---- m--âg-â-----htim, -- -oj-d---n -- n-yâma-. mâ bâ ham gharâre molâghât dâshtim, bâ vojude in oo nayâmad.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ ‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ ‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ 1
bâ voj-d- i- k--g--âh-----e--e--âna-d--i-nad-rad--r--an--g--mik---d. bâ vojude in ke gavâhi-nâme-ye rânandegi nadârad, rânandegi mikonad.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ ‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ ‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ 1
b- -oj--- in k--k-iâb-n -a-hz--d- --d--b- s------ân-nde---mi----d. bâ vojude in ke khiâbân laghzande bud, bâ sorat rânandegi mikonad.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ ‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ ‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ 1
b--v-j--- in ke mast---t---- d--hark-e --r--a-. bâ vojude in ke mast ast, bâ docharkhe miravad.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ ‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ ‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ 1
o--ga------â-- n---rad.-b--v--u---in oo -â-a-de-i-mik--ad. oo gavâhi-nâme nadârad. bâ vojude in oo rânandegi mikonad.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ ‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ ‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ 1
k------ la-h--n-- as-. b--voj-d- -- oo t-nd-m---n--. khiâbân laghzande ast. bâ vojude in oo tond miranad.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ ‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ ‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ 1
oo ma-t --t- b---o-ud-----oo bâ-d--ha-k-- m--a--d. oo mast ast. bâ vojude in oo bâ docharkhe miravad.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ ‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ ‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ 1
bâ-in -e--o--a-si--ka--e a-t, k-r ---dâ ------na-. bâ in ke oo tahsil karde ast, kâr peydâ nemikonad.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ ‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ ‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ 1
b- -n--- o--da-- --r--,-b--d-kto---emir-v-d. bâ in ke oo dard dârad, be doktor nemiravad.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ ‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ ‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ 1
bâ ---k-------ol-n--â--d-----hin---kh--a-. bâ in ke oo pool nadârad, mâshin mikharad.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ ‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ ‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ 1
o- tah-i---arde ---.-bâ v-j--- in-kâ---ey---n--i-on--. oo tahsil karde ast. bâ vojude in kâr peydâ nemikonad.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ ‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ ‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ 1
o---ard --rad- b- -o-u-e ---be-d-ktor -o---e-- -e---o-ad. oo dard dârad. bâ vojude in be doktor morâje-e nemikonad.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ ‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ ‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ 1
oo---o---a-â--d--bâ -------i- y-k --odro --k-a-a-. oo pool nadârad. bâ vojude in yek khodro mikharad.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬