‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   fa ‫حروف ربط 4‬

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

‫97 [نود و هفت]‬

97 [navad-o-haft]

‫حروف ربط 4‬

[horufe rabt 4]

אתה יכול ללחוץ על כל שדה ריק כדי לראות את הטקסט או:   
עברית פרסית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ ‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ ‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ 1
bâ v----- i- k- t--------- r------- b--- o- k------ b---.bâ vojude in ke televizion row-shan bud, oo khâbash bord.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ ‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ ‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 1
bâ v----- i- k- d-- v---- b--- o- m---.bâ vojude in ke dir vaght bud, oo mând.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ ‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ ‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ 1
bâ v----- i- k- g----- d------- o- n------.bâ vojude in ke gharâr dâshtim, oo nayâmad.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ ‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ ‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ 1
te-------- r----- b--. b- v----- i- o- k------ b---.televizion roshan bud. bâ vojude in oo khâbash bord.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ ‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ ‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 1
di- v---- b--- b- v----- i- o- m---.dir vaght bud, bâ vojude in oo mând.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ ‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ ‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ 1
mâ b- h-- g------ m------- d------- b- v----- i- o- n------.mâ bâ ham gharâre molâghât dâshtim, bâ vojude in oo nayâmad.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ ‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ ‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ 1
bâ v----- i- k- g------------- r-------- n------- r-------- m------.bâ vojude in ke gavâhi-nâme-ye rânandegi nadârad, rânandegi mikonad.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ ‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ ‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ 1
bâ v----- i- k- k------ l-------- b--- b- s---- r-------- m------.bâ vojude in ke khiâbân laghzande bud, bâ sorat rânandegi mikonad.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ ‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ ‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ 1
bâ v----- i- k- m--- a--- b- d-------- m------.bâ vojude in ke mast ast, bâ docharkhe miravad.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ ‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ ‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ 1
oo g---------- n------. b- v----- i- o- r-------- m------.oo gavâhi-nâme nadârad. bâ vojude in oo rânandegi mikonad.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ ‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ ‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ 1
kh----- l-------- a--. b- v----- i- o- t--- m------.khiâbân laghzande ast. bâ vojude in oo tond miranad.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ ‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ ‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ 1
oo m--- a--. b- v----- i- o- b- d-------- m------.oo mast ast. bâ vojude in oo bâ docharkhe miravad.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ ‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ ‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ 1
bâ i- k- o- t----- k---- a--- k-- p---- n--------.bâ in ke oo tahsil karde ast, kâr peydâ nemikonad.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ ‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ ‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ 1
bâ i- k- o- d--- d----- b- d----- n--------.bâ in ke oo dard dârad, be doktor nemiravad.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ ‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ ‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ 1
bâ i- k- o- p--- n------- m----- m-------.bâ in ke oo pool nadârad, mâshin mikharad.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ ‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ ‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ 1
oo t----- k---- a--. b- v----- i- k-- p---- n--------.oo tahsil karde ast. bâ vojude in kâr peydâ nemikonad.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ ‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ ‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ 1
oo d--- d----. b- v----- i- b- d----- m------- n--------.oo dard dârad. bâ vojude in be doktor morâje-e nemikonad.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ ‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ ‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ 1
oo p--- n------. b- v----- i- y-- k----- m-------.oo pool nadârad. bâ vojude in yek khodro mikharad.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬