वाक्यांश

hi डाकघर में   »   kk Поштада

५९ [उनसठ]

डाकघर में

डाकघर में

59 [елу тоғыз]

59 [elw toğız]

Поштада

Poştada

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कज़ाख़ प्ले अधिक
अगला डाकघर कहाँ है? Е- жа-ын -ошт--қ-й--? Е_ ж____ п____ қ_____ Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а- --------------------- Ең жақын пошта қайда? 0
E- jaq-- ---ta qa--a? E_ j____ p____ q_____ E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
क्या अगला डाकघर दूर है? Келе---п-шт-ғ- д--і---лы--п-? К_____ п______ д____ а___ п__ К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-? ----------------------------- Келесі поштаға дейін алыс па? 0
K--es----şta-a----i- --ıs--a? K_____ p______ d____ a___ p__ K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? Ең-жа-ы- п--та ------ қа-да? Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____ Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а- ---------------------------- Ең жақын пошта жәшігі қайда? 0
Eñ--aqın---şta-j-ş--i q--d-? E_ j____ p____ j_____ q_____ E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए М--ан б-раз пошт--м--к--а-ы --рек. М____ б____ п____ м________ к_____ М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к- ---------------------------------- Маған біраз пошта маркалары керек. 0
M--a- bira---oş----a-ka--rı-k--ek. M____ b____ p____ m________ k_____ M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए Ашық-х-- п-н --- --т-- --н-л---. А___ х__ п__ ж__ х____ а________ А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-. -------------------------------- Ашық хат пен жәй хатқа арналған. 0
Aşı- x-t-p-n---y-x-tq--a-----an. A___ x__ p__ j__ x____ a________ A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? Ам-рика-а--ошт---л----қан-- --р---? А________ п____ а____ қ____ т______ А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-? ----------------------------------- Америкаға пошта алымы қанша тұрады? 0
A--r----a-p-şta-a-ım--q--ş---u-adı? A________ p____ a____ q____ t______ A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-? ----------------------------------- Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
इस पैकेट का वज़न कितना है? П---т--ң -а-ма-ы----д-й? П_______ с______ қ______ П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-? ------------------------ Пакеттің салмағы қандай? 0
P-k---i---alma-ı q--d--? P_______ s______ q______ P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-? ------------------------ Pakettiñ salmağı qanday?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? О---әуе--о--а-ым-н-жібе---- б-ла--а? О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__ О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-? ------------------------------------ Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма? 0
On----e--o-t--ı----jib-rwg- -o---ma? O__ ä__ p_________ j_______ b___ m__ O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-? ------------------------------------ Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? Қ---а-уақ-т---ж-те-і? Қ____ у______ ж______ Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-? --------------------- Қанша уақытта жетеді? 0
Q--şa waqıt-- --t--i? Q____ w______ j______ Q-n-a w-q-t-a j-t-d-? --------------------- Qanşa waqıtta jetedi?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? Қа--жер-ен қ-ң---у ш-лу-----ла-ы? Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______ Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-? --------------------------------- Қай жерден қоңырау шалуға болады? 0
Qa- ---d----o----w ---wğa ------? Q__ j_____ q______ ş_____ b______ Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-? --------------------------------- Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? Е-----ын те---о--үйші-і --й--? Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____ Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а- ------------------------------ Ең жақын телефон үйшігі қайда? 0
Eñ-j-qı--tel---n --şi---q-yda? E_ j____ t______ ü_____ q_____ E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a- ------------------------------ Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? С-зде -еле--н -ар-асы --- ма? С____ т______ к______ б__ м__ С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-? ----------------------------- Сізде телефон картасы бар ма? 0
Siz---te-ef---k-r-a-ı bar m-? S____ t______ k______ b__ m__ S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-? ----------------------------- Sizde telefon kartası bar ma?
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? С-з---т-л---н -і-аб--б-р -а? С____ т______ к_____ б__ м__ С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-? ---------------------------- Сізде телефон кітабы бар ма? 0
S-zde---l--on-k-tab- --- -a? S____ t______ k_____ b__ m__ S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-? ---------------------------- Sizde telefon kitabı bar ma?
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? Авст-и-н-ң--од-н бі-ес----е? А_________ к____ б______ б__ А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-? ---------------------------- Австрияның кодын білесіз бе? 0
Av-t------- -odın ----s-----? A__________ k____ b______ b__ A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-? ----------------------------- Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ Бір-с-кунд- қаз---кө-----. Б__ с______ қ____ к_______ Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н- -------------------------- Бір секунд, қазір көрейін. 0
Bir-s----d, qa--r--ör-y--. B__ s______ q____ k_______ B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n- -------------------------- Bir sekwnd, qazir köreyin.
लाईन व्यस्त जा रही है Же----н--- --с -ме-. Ж___ ү____ б__ е____ Ж-л- ү-е-і б-с е-е-. -------------------- Желі үнемі бос емес. 0
J-l--ü-e-i bos ----. J___ ü____ b__ e____ J-l- ü-e-i b-s e-e-. -------------------- Jeli ünemi bos emes.
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? Қанд-й --м-рді -е----із? Қ_____ н______ т________ Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-? ------------------------ Қандай нөмірді тердіңіз? 0
Qa-----nö-i-d--t--di---? Q_____ n______ t________ Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-? ------------------------ Qanday nömirdi terdiñiz?
सबसे पहले शून्य लगाना होता है А---м-н--өл-і-те-----з-----к! А______ н____ т_______ к_____ А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к- ----------------------------- Алдымен нөлді теруіңіз керек! 0
Aldım-n-nö--- -e-----z ---e-! A______ n____ t_______ k_____ A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k- ----------------------------- Aldımen nöldi terwiñiz kerek!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -