वाक्यांश

hi डाकघर में   »   kk At the post office

५९ [उनसठ]

डाकघर में

डाकघर में

59 [елу тоғыз]

59 [elw toğız]

At the post office

[Poştada]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कज़ाख़ प्ले अधिक
अगला डाकघर कहाँ है? Ең-ж-қы- п-ш-- қа--а? Е- ж---- п---- қ----- Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а- --------------------- Ең жақын пошта қайда? 0
Eñ---qın po--a--a---? E- j---- p---- q----- E- j-q-n p-ş-a q-y-a- --------------------- Eñ jaqın poşta qayda?
क्या अगला डाकघर दूर है? Келе----ошт--- д-йін -лыс па? К----- п------ д---- а--- п-- К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-? ----------------------------- Келесі поштаға дейін алыс па? 0
K-----------ğa d---n al-----? K----- p------ d---- a--- p-- K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-? ----------------------------- Kelesi poştağa deyin alıs pa?
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? Е-----ын -ошта ---і---қай--? Е- ж---- п---- ж----- қ----- Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а- ---------------------------- Ең жақын пошта жәшігі қайда? 0
E- -aq-- --şta-j--ig--qa---? E- j---- p---- j----- q----- E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a- ---------------------------- Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए М--а----р-- ---т- м--ка-ары ке---. М---- б---- п---- м-------- к----- М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к- ---------------------------------- Маған біраз пошта маркалары керек. 0
M---n ----z-poşt- ma-kalar- -er--. M---- b---- p---- m-------- k----- M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k- ---------------------------------- Mağan biraz poşta markaları kerek.
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए А-ы- -а--пе- -ә--ха--а--р--л-а-. А--- х-- п-- ж-- х---- а-------- А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-. -------------------------------- Ашық хат пен жәй хатқа арналған. 0
Aş-q-x------------a-qa-a--a--a-. A--- x-- p-- j-- x---- a-------- A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-. -------------------------------- Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? Ам-р----а--ош-- -л-м--қ-нш- т-ра--? А-------- п---- а---- қ---- т------ А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-? ----------------------------------- Америкаға пошта алымы қанша тұрады? 0
Am-r-kağ---o-t- -l--ı-qan-a-tu--dı? A-------- p---- a---- q---- t------ A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-? ----------------------------------- Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
इस पैकेट का वज़न कितना है? Па-е-т----а---ғы-----а-? П------- с------ қ------ П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-? ------------------------ Пакеттің салмағы қандай? 0
Pak-tt-- ---m--ı-qand--? P------- s------ q------ P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-? ------------------------ Pakettiñ salmağı qanday?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? О---әу- п---ас-м---ж---руге-бола--а? О-- ә-- п--------- ж------- б--- м-- О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-? ------------------------------------ Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма? 0
O-ı äw---o--as--en --ber-----ol- --? O-- ä-- p--------- j------- b--- m-- O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-? ------------------------------------ Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? Қ---а у--ытт- -ет---? Қ---- у------ ж------ Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-? --------------------- Қанша уақытта жетеді? 0
Qan-a wa--t-- -e-edi? Q---- w------ j------ Q-n-a w-q-t-a j-t-d-? --------------------- Qanşa waqıtta jetedi?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? Қ-й --рд-- қ----а- ша-у-- болады? Қ-- ж----- қ------ ш----- б------ Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-? --------------------------------- Қай жерден қоңырау шалуға болады? 0
Qay-jer-en--o----w ş----- -olad-? Q-- j----- q------ ş----- b------ Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-? --------------------------------- Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? Е--ж---н т-л-ф-н -йшігі -ай--? Е- ж---- т------ ү----- қ----- Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а- ------------------------------ Ең жақын телефон үйшігі қайда? 0
E- jaq---te-e--- --şig--qay-a? E- j---- t------ ü----- q----- E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a- ------------------------------ Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? С-з-е те----- ка-та-- ба- м-? С---- т------ к------ б-- м-- С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-? ----------------------------- Сізде телефон картасы бар ма? 0
Sizd- t-l-fo--k--t-s- ba--m-? S---- t------ k------ b-- m-- S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-? ----------------------------- Sizde telefon kartası bar ma?
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? Сіз----е-ефон-к-та-ы--ар --? С---- т------ к----- б-- м-- С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-? ---------------------------- Сізде телефон кітабы бар ма? 0
Sizde -ele--n -it--ı-ba- m-? S---- t------ k----- b-- m-- S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-? ---------------------------- Sizde telefon kitabı bar ma?
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? А-стр--ның к-------ле-і- --? А--------- к---- б------ б-- А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-? ---------------------------- Австрияның кодын білесіз бе? 0
A---rïyan---ko--------s-z b-? A---------- k---- b------ b-- A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-? ----------------------------- Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ Б-р -----д--қ--і-----е--н. Б-- с------ қ---- к------- Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н- -------------------------- Бір секунд, қазір көрейін. 0
Bi- sekw-d, qaz-r--ö--yi-. B-- s------ q---- k------- B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n- -------------------------- Bir sekwnd, qazir köreyin.
लाईन व्यस्त जा रही है Ж--і үне------ е-ес. Ж--- ү---- б-- е---- Ж-л- ү-е-і б-с е-е-. -------------------- Желі үнемі бос емес. 0
J-li --em------e-e-. J--- ü---- b-- e---- J-l- ü-e-i b-s e-e-. -------------------- Jeli ünemi bos emes.
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? Қ------нөм-р-і--ер-і--з? Қ----- н------ т-------- Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-? ------------------------ Қандай нөмірді тердіңіз? 0
Qa---y -ö--rdi t-r-i---? Q----- n------ t-------- Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-? ------------------------ Qanday nömirdi terdiñiz?
सबसे पहले शून्य लगाना होता है А-дым-- н-л-і--еру-ңі- -ере-! А------ н---- т------- к----- А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к- ----------------------------- Алдымен нөлді теруіңіз керек! 0
A---m-- -öl-- t-rw--iz--ere-! A------ n---- t------- k----- A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k- ----------------------------- Aldımen nöldi terwiñiz kerek!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -