| हमें पौधों को पानी देना पड़ा |
Бі- гү--е-д- --ғ----а ---с--дік.
Б__ г_______ с_______ т___ е____
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
Bi- --l-e--i -w-a-----tï----d-k.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
|
हमें पौधों को पानी देना पड़ा
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
|
| हमें घर ठीक करना पड़ा |
Б-з-пә---ді-жи--уғ-----с-ед--.
Б__ п______ ж______ т___ е____
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
B-z pä-e-d---ï-awğ-----s-edi-.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
|
हमें घर ठीक करना पड़ा
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
|
| हमें बर्तन धोने पड़े |
Біз-ы-ыс ----а ---с.
Б__ ы___ ж____ т____
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
B-- --ıs --w-- tïis.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
|
हमें बर्तन धोने पड़े
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
|
| क्या तुम्हें बिल देना पड़ा? |
Се--е- шо-т--т-л---е------пе -д---ер?
С_____ ш____ т______ т___ п_ е_______
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
Send-r-şott---öle------is pe ed--de-?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
|
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
|
| क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा? |
С--де--е -ір-------н--өл---- ---- келд- ме?
С_______ к___ а_____ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
Se-derg----rw-a--sın----ewg---wra-----i m-?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
|
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
|
| क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा? |
Сен--р-- а---пұ--төл--г- -------лд- --?
С_______ а______ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
Se-der-e-a-ı-----töl--g----ra-keld--me?
S_______ a______ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
|
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
|
| कौन जाना चाहता है? |
К-м----о--ас----тур-к---і?
К____ қ________ т__ к_____
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
Kimge q-----w----w----l-i?
K____ q________ t__ k_____
K-m-e q-ş-a-w-a t-r k-l-i-
--------------------------
Kimge qoştaswğa twr keldi?
|
कौन जाना चाहता है?
Кімге қоштасуға тур келді?
Kimge qoştaswğa twr keldi?
|
| किसे घर जल्दी जाना है? |
Кімге--р-е қа-ту-- ---а---л-і?
К____ е___ қ______ т___ к_____
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
Ki--e----e-q----ğ--t--a-keld-?
K____ e___ q______ t___ k_____
K-m-e e-t- q-y-w-a t-r- k-l-i-
------------------------------
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
|
किसे घर जल्दी जाना है?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
|
| किसे ट्रेन पकड़नी है? |
Кі--- -о-ыз----т----а-ту---ке-ді?
К____ п______ о______ т___ к_____
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
Ki-g- poy---- ot-r----t--- --l--?
K____ p______ o______ t___ k_____
K-m-e p-y-z-a o-ı-w-a t-r- k-l-i-
---------------------------------
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
|
किसे ट्रेन पकड़नी है?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
|
| हम और रहना नहीं चाहते थे |
Біз-ің-ұ-а--қ-лғым-- к-лм--і.
Б_____ ұ___ қ_______ к_______
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
Bi--iñ uzaq -al-ım-z-k---edi.
B_____ u___ q_______ k_______
B-z-i- u-a- q-l-ı-ı- k-l-e-i-
-----------------------------
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
|
हम और रहना नहीं चाहते थे
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
|
| हम कुछ पीना नहीं चाहते थे |
Бі-д-ң-е---ң- ішк-мі---е-м-ді.
Б_____ е_____ і______ к_______
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
Bi-diñ eş-eñ---şkim----e-----.
B_____ e_____ i______ k_______
B-z-i- e-t-ñ- i-k-m-z k-l-e-i-
------------------------------
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
|
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
|
| हम परेशान नहीं करना चाहते थे |
Біз-і- ------і-ж----ым-- к-л-е-і.
Б_____ к______ ж________ к_______
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
Biz------d--g--ja--ğ-mız -e-med-.
B_____ k______ j________ k_______
B-z-i- k-d-r-i j-s-ğ-m-z k-l-e-i-
---------------------------------
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
|
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
|
| मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी |
М--і--қо-ы--у -----м-ке-ге-.
М____ қ______ ш_____ к______
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
Meni- q-ñ-r-- ş--ğ-- k-lge-.
M____ q______ ş_____ k______
M-n-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
|
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
Менің қоңырау шалғым келген.
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
|
| मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी |
М-н-ң -ак---шақ-р--м к-л-е-.
М____ т____ ш_______ к______
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
Me--- -a-----aq-r-ı- ----e-.
M____ t____ ş_______ k______
M-n-ñ t-k-ï ş-q-r-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
|
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
Менің такси шақырғым келген.
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
|
| वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी |
М-----н-г------ге қ--т-ы- ---ген.
М____ н_____ ү___ қ______ к______
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
Meni- -eg--i--yge--a-t-ı---e---n.
M____ n_____ ü___ q______ k______
M-n-ñ n-g-z- ü-g- q-y-q-m k-l-e-.
---------------------------------
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
|
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
|
| मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे |
С-ні-ә-елі----о-ыра--ш---ы---келді-д-п-ойл-д--.
С___ ә______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
Seni-ä--liñe-qo-ır-- şa-ğ--ı-keld---ep o--a--m.
S___ ä______ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- ä-e-i-e q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
-----------------------------------------------
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
| मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे |
С--і-----т--а-----сы-а--оң--а--ша-ғ------л-і-де--ойл-д-м.
С___ а_______ б_______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
Se-----ı-tama by-r-------oñ--a------ı-- --ld- d-- -yladım.
S___ a_______ b________ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- a-ı-t-m- b-u-o-ı-a q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
----------------------------------------------------------
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
| मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे |
Ме- се----иц-----тап---ы- --ргі-- ----- о------.
М__ с___ п______ т_______ б______ к____ о_______
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
Men----i -ïcca----ap----- b-r---- ------oylad-m.
M__ s___ p______ t_______ b______ k____ o_______
M-n s-n- p-c-a-a t-p-ı-ı- b-r-i-i k-l-i o-l-d-m-
------------------------------------------------
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
|
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
|