| जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ |
Сы---т-- к-ыз--э---у- с-к-этэд--.
С_______ к___________ с__________
С-х-а-ы- к-ы-э-э-е-у- с-к-э-э-ж-.
---------------------------------
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы.
0
S-h'-tyr --zje-j-te-u- sy--e--e--h-.
S_______ k____________ s____________
S-h-a-y- k-z-e-j-t-o-, s-k-e-j-d-h-.
------------------------------------
Syh'atyr kyzjerjeteou, sykjetjedzhy.
|
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы.
Syh'atyr kyzjerjeteou, sykjetjedzhy.
|
| जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है |
З-г--- --згъ--I-н------з---ур--,-сэ-с--ъэпшъ-.
З_____ з_________ ф___ з________ с_ с_________
З-г-р- з-з-ъ-ш-э- ф-е- з-х-у-э-, с- с-к-э-ш-ы-
----------------------------------------------
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы.
0
Z--o-j- zj-----s-I-en----u --h-rj--, --e-s--j-ps--.
Z______ z____________ f___ z________ s__ s_________
Z-g-r-e z-e-g-e-h-j-n f-e- z-h-r-e-, s-e s-k-e-s-y-
---------------------------------------------------
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
|
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы.
Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
|
| जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी |
Ил--- -Iо-Iищ---з-рэ---у--Iо- -I-ны- -ыз-ъ-т-жьыщ-.
И____ т______ с__________ I__ ш_____ щ_____________
И-ъ-с т-о-I-щ с-з-р-х-о-, I-ф ш-э-ы- щ-з-ъ-т-ж-ы-т-
---------------------------------------------------
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт.
0
I-j-s tIokI--h----zjerj-h--- Io---hIj-ny----h--gje---h-ys--t.
I____ t________ s___________ I__ s_______ s__________________
I-j-s t-o-I-s-h s-z-e-j-h-u- I-f s-I-e-y- s-h-z-j-t-z-'-s-h-.
-------------------------------------------------------------
Iljes tIokIishh syzjerjehou, Iof shIjenyr shhyzgjetyzh'yshht.
|
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт.
Iljes tIokIishh syzjerjehou, Iof shIjenyr shhyzgjetyzh'yshht.
|
| आप कब फोन करेंगे? |
С------а у--ыз--е--ты-?
С_______ у_____________
С-д-г-у- у-ъ-з-т-о-т-р-
-----------------------
Сыдигъуа укъызытеощтыр?
0
S-digua---y-y--o-hht-r?
S______ u______________
S-d-g-a u-y-y-e-s-h-y-?
-----------------------
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
|
आप कब फोन करेंगे?
Сыдигъуа укъызытеощтыр?
Sydigua ukyzyteoshhtyr?
|
| जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा |
Уах---------кI--н--э-и,-си----э-э-ъ-у.
У_____ , т_____ н______ с___ з________
У-х-т- , т-э-I- н-I-м-, с-I- з-р-х-о-.
--------------------------------------
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу.
0
Uah-je , tIj-k----y-je--- ---je z---j-hou.
U_____ , t______ n_______ s____ z_________
U-h-j- , t-j-k-u n-I-e-i- s-I-e z-e-j-h-u-
------------------------------------------
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
|
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу.
Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
|
| जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा |
А- (-ъ-----гъ- къ---т-ощтыр--у-хътэ, -I-к-у ны--ми,--Iэ-з-р--ъо-.
А_ (__________ к____________ у______ т_____ н______ и__ з________
А- (-ъ-л-ф-г-] к-ы-ы-е-щ-ы-, у-х-т-, т-э-I- н-I-м-, и-э з-р-х-о-.
-----------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу.
0
Ar -----y-- ky-y--o--h-y-- ua-t--,-------u --I--m-, -I-e -jerje---.
A_ (_______ k_____________ u______ t______ n_______ i___ z_________
A- (-u-f-g- k-z-t-o-h-t-r- u-h-j-, t-j-k-u n-I-e-i- i-j- z-e-j-h-u-
-------------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
|
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
Ар (хъулъфыгъ] къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу.
Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
|
| आप कब तक काम करेंगे? |
Б----I---п--э---?
Б___ I__ п_______
Б-р- I-ф п-I-щ-а-
-----------------
Бэрэ Iоф пшIэщта?
0
B----e---- -shIje---ta?
B_____ I__ p___________
B-e-j- I-f p-h-j-s-h-a-
-----------------------
Bjerje Iof pshIjeshhta?
|
आप कब तक काम करेंगे?
Бэрэ Iоф пшIэщта?
Bjerje Iof pshIjeshhta?
|
| जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी |
Сэ-ъ---ыф----ф с-I-щ-.
С_________ I__ с______
С-л-э-I-ф- I-ф с-I-щ-.
----------------------
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт.
0
Sj-l--kIy-j--I-- --hIjeshht.
S___________ I__ s__________
S-e-j-k-y-j- I-f s-h-j-s-h-.
----------------------------
SjeljekIyfje Iof sshIjeshht.
|
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт.
SjeljekIyfje Iof sshIjeshht.
|
| जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी |
С-пса----I----шI--т.
С_______ I__ с______
С-п-а-ф- I-ф с-I-щ-.
--------------------
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт.
0
S-ep--u-----of-s--I--s-ht.
S_________ I__ s__________
S-e-s-u-j- I-f s-h-j-s-h-.
--------------------------
Sjepsaufje Iof sshIjeshht.
|
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт.
Sjepsaufje Iof sshIjeshht.
|
| वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है |
А--(х--------]--Iэм -э--- -о- ---эны--ычI---э.
А_ (__________ п___ х____ I__ ы______ ы_______
А- (-ъ-л-ф-г-] п-э- х-л-, I-ф ы-I-н-м ы-I-п-э-
----------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ.
0
A-----lf-g) ---e--hj-l, Iof ys--j-nym ---Iy---e.
A_ (_______ p____ h____ I__ y________ y_________
A- (-u-f-g- p-j-m h-e-, I-f y-h-j-n-m y-h-y-I-e-
------------------------------------------------
Ar (hulfyg) pIjem hjel, Iof yshIjenym ychIypIje.
|
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
Ар (хъулъфыгъ] пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ.
Ar (hulfyg) pIjem hjel, Iof yshIjenym ychIypIje.
|
| वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है |
Ар-(-зыл-фы-ъ] -ъэ---эм-еджэ, п-эр---а-ым ----п-э.
А_ (__________ г_______ е____ п__________ ы_______
А- (-з-л-ф-г-] г-э-е-э- е-ж-, п-э-ы-ь-н-м ы-I-п-э-
--------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ] гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ.
0
Ar-(-zylfyg) gjezet-e- -dzh--, -sh--e-y--a-ym-y---y-I-e.
A_ (________ g________ e______ p_____________ y_________
A- (-z-l-y-) g-e-e-j-m e-z-j-, p-h-j-r-h-a-y- y-h-y-I-e-
--------------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) gjezetjem edzhje, pshhjeryh'anym ychIypIje.
|
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
Ар (бзылъфыгъ] гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ.
Ar (bzylfyg) gjezetjem edzhje, pshhjeryh'anym ychIypIje.
|
| वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है |
А- --ъулъфыгъ- пи-эщап------эс, --эм --ожь-------Iып--.
А_ (__________ п_________ ч____ у___ к________ ы_______
А- (-ъ-л-ф-г-] п-в-щ-п-э- ч-э-, у-э- к-о-ь-н-м ы-I-п-э-
-------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ.
0
Ar--hulf--- pi--es--ap--e--c--j--- -n-e-----z-----m-y--IypIj-.
A_ (_______ p_____________ c______ u____ k_________ y_________
A- (-u-f-g- p-v-e-h-a-I-e- c-I-e-, u-j-m k-o-h-y-y- y-h-y-I-e-
--------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) pivjeshhapIjem chIjes, unjem kIozh'ynym ychIypIje.
|
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
Ар (хъулъфыгъ] пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ.
Ar (hulfyg) pivjeshhapIjem chIjes, unjem kIozh'ynym ychIypIje.
|
| जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है |
С---рэщы-ъ-а---кIэ- а- м---щ---эу.
С__________________ а_ м__ щ______
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- м-щ щ-п-э-.
----------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу.
0
S---e-j-shh-g----em--je,--r-m-s---s----ps--u.
S_______________________ a_ m____ s__________
S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a- m-s-h s-h-e-s-e-.
---------------------------------------------
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar myshh shhjepsjeu.
|
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу.
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar myshh shhjepsjeu.
|
| जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है |
Сы-эрэщ---у--эмкIэ, -щ-и-----г-ус- -иш---]-сым-д-.
С__________________ а_ и__________ (______ с______
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- и-ъ-ь-г-у-э (-ш-у-] с-м-д-.
--------------------------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз] сымадж.
0
Syz-erjeshh--u-z---k---- as-h-i-hh-a-us---(i-h-z) s-m---h.
S_______________________ a___ i__________ (______ s_______
S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a-h- i-h-'-g-s-e (-s-u-) s-m-d-h-
----------------------------------------------------------
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ashh ishh'agusje (ishuz) symadzh.
|
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз] сымадж.
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ashh ishh'agusje (ishuz) symadzh.
|
| जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है |
Сыз-рэщыг------кI-, -р -----эн-н-ъ.
С__________________ а_ I___________
С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- I-ф-I-н-н-ъ-
-----------------------------------
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ.
0
S-z----es-h---az-em----,--- Io--hI--ny--h.
S_______________________ a_ I_____________
S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a- I-f-h-j-n-n-h-
------------------------------------------
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar IofshIjenynch.
|
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ.
SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar IofshIjenynch.
|
| मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती |
Сэ-сы---ъ--гъ-----,-арм---э--гъ---сы-ъэсы--г----э.
С_ с_________ н____ а______ и____ с_______________
С- с-х-ч-ы-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э-
--------------------------------------------------
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
0
S-e---------ja--na----------je ---- -ykjesysh--g--je.
S__ s__________ n____ a_______ i___ s________________
S-e s-h-e-h-j-g n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-a-j-.
-----------------------------------------------------
Sje syhjechyjag nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
|
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
Sje syhjechyjag nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
|
| मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती |
С--авто----р-бл-ст-уп---ъ на-ь,-а-м--м---г-ом-с-къэсы-тыгъ-.
С_ а________ б___________ н____ а______ и____ с_____________
С- а-т-б-с-р б-э-т-у-щ-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-г-э-
------------------------------------------------------------
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ.
0
Sj--av--bu-y---l-----u-s-h----ah-- -r-y-mje -go- s----sys-hty--e.
S__ a________ b_____________ n____ a_______ i___ s_______________
S-e a-t-b-s-r b-j-s-I-p-h-y- n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-g-e-
-----------------------------------------------------------------
Sje avtobusyr bljestIupshhyg nah', armyrmje igom sykjesyshhtygje.
|
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ.
Sje avtobusyr bljestIupshhyg nah', armyrmje igom sykjesyshhtygje.
|
| मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती |
С---ъ--у- з-ъо-ыг--- н-хь, а-м-р---игъ-м ---ъ-с----ъ--ъ-.
С_ г_____ з_________ н____ а______ и____ с_______________
С- г-о-у- з-ъ-т-г-э- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э-
---------------------------------------------------------
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
0
Sje gogur ----yg--- nah'- -rm---je -g---sy-j--ysh-tgag--.
S__ g____ z________ n____ a_______ i___ s________________
S-e g-g-r z-o-y-j-p n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-a-j-.
---------------------------------------------------------
Sje gogur zgotygjep nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
|
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
Sje gogur zgotygjep nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
|