वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   ad Зэпххэр 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [тIокIиплIырэ пшIыкIухырэ]

96 [tIokIiplIyrje pshIykIuhyrje]

Зэпххэр 3

[Zjephhjer 3]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अदिघे प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ Сы---т-р -----рэте--, сы---тэ-ж-. С------- к----------- с---------- С-х-а-ы- к-ы-э-э-е-у- с-к-э-э-ж-. --------------------------------- Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы. 0
S-h'---r-k--j-rj-teou- --kj--j--zh-. S------- k------------ s------------ S-h-a-y- k-z-e-j-t-o-, s-k-e-j-d-h-. ------------------------------------ Syh'atyr kyzjerjeteou, sykjetjedzhy.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है З---рэ з--гъ---э- ф--у-з-----эм,-сэ--ыкъэпш--. З----- з--------- ф--- з-------- с- с--------- З-г-р- з-з-ъ-ш-э- ф-е- з-х-у-э-, с- с-к-э-ш-ы- ---------------------------------------------- Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы. 0
Z-g--je --ez-jesh-j----aeu ----r-e-, --e sy-j--sh-. Z------ z------------ f--- z-------- s-- s--------- Z-g-r-e z-e-g-e-h-j-n f-e- z-h-r-e-, s-e s-k-e-s-y- --------------------------------------------------- Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी И-ъэс -IокI-- ---эрэ-ъоу--Iоф -I-н---щ--г---ы-----. И---- т------ с---------- I-- ш----- щ------------- И-ъ-с т-о-I-щ с-з-р-х-о-, I-ф ш-э-ы- щ-з-ъ-т-ж-ы-т- --------------------------------------------------- Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт. 0
I-j-s--I--I--hh s--j-rj-hou, --f-s-I-e-yr -hh--gj-ty-h'---ht. I---- t-------- s----------- I-- s------- s------------------ I-j-s t-o-I-s-h s-z-e-j-h-u- I-f s-I-e-y- s-h-z-j-t-z-'-s-h-. ------------------------------------------------------------- Iljes tIokIishh syzjerjehou, Iof shIjenyr shhyzgjetyzh'yshht.
आप कब फोन करेंगे? С--игъ------ы-ыт-ощты-? С------- у------------- С-д-г-у- у-ъ-з-т-о-т-р- ----------------------- Сыдигъуа укъызытеощтыр? 0
S-d-g-a-u--------h--yr? S------ u-------------- S-d-g-a u-y-y-e-s-h-y-? ----------------------- Sydigua ukyzyteoshhtyr?
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा Уа-ът- ,-т-эк---н-I-м---с--э--э-э----. У----- , т----- н------ с--- з-------- У-х-т- , т-э-I- н-I-м-, с-I- з-р-х-о-. -------------------------------------- Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу. 0
Uaht-- - ---e-Iu-n---emi,-siIj--zj----hou. U----- , t------ n------- s---- z--------- U-h-j- , t-j-k-u n-I-e-i- s-I-e z-e-j-h-u- ------------------------------------------ Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा Ар---ъ-лъ----- --ызыт-ощ--р,--а----- -Iэ--у--ыI-ми- иIэ з-рэхъо-. А- (---------- к------------ у------ т----- н------ и-- з-------- А- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-е-щ-ы-, у-х-т-, т-э-I- н-I-м-, и-э з-р-х-о-. ----------------------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу. 0
Ar-(hu-f-g) k-z---o-hh-y-- ua-tje- --jekIu---Ije--, i-je -je---hou. A- (------- k------------- u------ t------ n------- i--- z--------- A- (-u-f-g- k-z-t-o-h-t-r- u-h-j-, t-j-k-u n-I-e-i- i-j- z-e-j-h-u- ------------------------------------------------------------------- Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
आप कब तक काम करेंगे? Бэрэ Iо- ----щта? Б--- I-- п------- Б-р- I-ф п-I-щ-а- ----------------- Бэрэ Iоф пшIэщта? 0
B-er-e--o------j--hh--? B----- I-- p----------- B-e-j- I-f p-h-j-s-h-a- ----------------------- Bjerje Iof pshIjeshhta?
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी С-л-э-I-фэ-Iо- с---щ-. С--------- I-- с------ С-л-э-I-ф- I-ф с-I-щ-. ---------------------- СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт. 0
Sj--j--Iy-je -of-s-hIje-hh-. S----------- I-- s---------- S-e-j-k-y-j- I-f s-h-j-s-h-. ---------------------------- SjeljekIyfje Iof sshIjeshht.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी С-п--уфэ Iоф с-----. С------- I-- с------ С-п-а-ф- I-ф с-I-щ-. -------------------- Сэпсауфэ Iоф сшIэщт. 0
S-----u--e-I-- -shIj--h-t. S--------- I-- s---------- S-e-s-u-j- I-f s-h-j-s-h-. -------------------------- Sjepsaufje Iof sshIjeshht.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है Ар---ъул----ъ) пIэ--х--ъ- Iо---ш----м ычIы-I-. А- (---------- п--- х---- I-- ы------ ы------- А- (-ъ-л-ф-г-) п-э- х-л-, I-ф ы-I-н-м ы-I-п-э- ---------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ. 0
Ar------y---pIj---h-el--Io- y-hI-e-ym-ychIy-Ij-. A- (------- p---- h---- I-- y-------- y--------- A- (-u-f-g- p-j-m h-e-, I-f y-h-j-n-m y-h-y-I-e- ------------------------------------------------ Ar (hulfyg) pIjem hjel, Iof yshIjenym ychIypIje.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है Ар -б-ылъфыгъ----э--тэ--ед-э, п-э--х-а--- ы-Iып-э. А- (---------- г------- е---- п---------- ы------- А- (-з-л-ф-г-) г-э-е-э- е-ж-, п-э-ы-ь-н-м ы-I-п-э- -------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ. 0
A- --z--fy-) --e--tjem ----------h-j---h'a-y- -c-I-pI-e. A- (-------- g-------- e------ p------------- y--------- A- (-z-l-y-) g-e-e-j-m e-z-j-, p-h-j-r-h-a-y- y-h-y-I-e- -------------------------------------------------------- Ar (bzylfyg) gjezetjem edzhje, pshhjeryh'anym ychIypIje.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है Ар--хъу-ъфы----пи---а-Iэм--Iэ-, -н-м к--ж-ыным-ыч--п--. А- (---------- п--------- ч---- у--- к-------- ы------- А- (-ъ-л-ф-г-) п-в-щ-п-э- ч-э-, у-э- к-о-ь-н-м ы-I-п-э- ------------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ. 0
A- --ulfy-- --v-es---pI--m c--j--,-un-e----o---yn-m-yc--ypIje. A- (------- p------------- c------ u---- k--------- y--------- A- (-u-f-g- p-v-e-h-a-I-e- c-I-e-, u-j-m k-o-h-y-y- y-h-y-I-e- -------------------------------------------------------------- Ar (hulfyg) pivjeshhapIjem chIjes, unjem kIozh'ynym ychIypIje.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है Сы-э-эщы-ъ---эмкI-, -р-мы- щ--с--. С------------------ а- м-- щ------ С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- м-щ щ-п-э-. ---------------------------------- СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу. 0
S--j-rj--h---ua---mkIj-,--r -y--- -hhjep-j--. S----------------------- a- m---- s---------- S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a- m-s-h s-h-e-s-e-. --------------------------------------------- SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar myshh shhjepsjeu.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है Сызэр--ы--у----к--, -щ -шъхьа-ъус--(----з)-сы-адж. С------------------ а- и---------- (------ с------ С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- и-ъ-ь-г-у-э (-ш-у-) с-м-д-. -------------------------------------------------- СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж. 0
Sy--e--e--h-g---j--k-j-- ash---shh'--usj- (i-huz----mad--. S----------------------- a--- i---------- (------ s------- S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a-h- i-h-'-g-s-e (-s-u-) s-m-d-h- ---------------------------------------------------------- SyzjerjeshhyguazjemkIje, ashh ishh'agusje (ishuz) symadzh.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है С-зэ-эщы----зэм--э---- I--ш-э-ы---. С------------------ а- I----------- С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- I-ф-I-н-н-ъ- ----------------------------------- СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ. 0
Sy-------hhyg---je-kI-e- ar I--shIje-----. S----------------------- a- I------------- S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a- I-f-h-j-n-n-h- ------------------------------------------ SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar IofshIjenynch.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Сэ-сых--ъыягъ н-х---арм--м--иг--м -----сы----агъ-. С- с--------- н---- а------ и---- с--------------- С- с-х-ч-ы-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э- -------------------------------------------------- Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. 0
S-e -yh-e---ja--na-----rm-r--- --om syk-e-ys-ht---j-. S-- s---------- n---- a------- i--- s---------------- S-e s-h-e-h-j-g n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-a-j-. ----------------------------------------------------- Sje syhjechyjag nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती С--а--об-сыр--л-с-I--щы-- ----, ------- -гъом --къэ---тыгъэ. С- а-------- б----------- н---- а------ и---- с------------- С- а-т-б-с-р б-э-т-у-щ-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-г-э- ------------------------------------------------------------ Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ. 0
Sj- a-t--u-y- b--es--up-hh-- --h-,--r---m-e i--- sy--e--sh-ty---. S-- a-------- b------------- n---- a------- i--- s--------------- S-e a-t-b-s-r b-j-s-I-p-h-y- n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-g-e- ----------------------------------------------------------------- Sje avtobusyr bljestIupshhyg nah', armyrmje igom sykjesyshhtygje.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Сэ-г---ур-згъот-гъ-п-на----армы-----г--м сы--э--щ-г-агъ-. С- г----- з--------- н---- а------ и---- с--------------- С- г-о-у- з-ъ-т-г-э- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э- --------------------------------------------------------- Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. 0
S-----g-- zg-t-gje----h----r-y-mje--g-----kje--shhtg--j-. S-- g---- z-------- n---- a------- i--- s---------------- S-e g-g-r z-o-y-j-p n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-a-j-. --------------------------------------------------------- Sje gogur zgotygjep nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -