मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है |
В--чы- зыIу--ъэ-I-нэу-щыт.
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
V------ -y--------j--j-- -----.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
मेरी मुलाकात १० बजे है |
С-хь---- п-I-м ---у---эк----у ---.
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
S--'a-yr-p-hIym --I---j-k--enj---s--yt.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
मेरी मुलाकात १० बजे है
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
आपका नाम क्या है? |
С-д-------уа---р?
Сыд плъэкъуацIэр?
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
S-d ---ekua--j-r?
Syd pljekuacIjer?
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
आपका नाम क्या है?
Сыд плъэкъуацIэр?
Syd pljekuacIjer?
|
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए |
Е-лэгъ--I-- къыщ-са-, -ъущ---.
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
Ebl--gapI-em--y---ysaz----u-h-t--e.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे |
В-ачыр-джыд-д-- -ъ--Iо--.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
Vra-----------e---m -jek--s---.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? |
Ты-э -т-а-овкэ-щ--иI?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
Ty-----t----vk-- -h----I?
Tydje strahovkje shhyuiI?
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
आपने बीमा कहाँ से करवाया है?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? |
СыдкIэ ---I-аг---к--оз----I----л--кIыщ-а?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
S-d-----s--hI-agj- -y----e-I-- slj--Iys-hta?
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
क्या आपको दर्द हो रहा है? |
У- ----м ---ъ--ум----?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
Uz-gor-em -egjeg--je-Ia?
Uz gorjem uegjegumjekIa?
U- g-r-e- u-g-e-u-j-k-a-
------------------------
Uz gorjem uegjegumjekIa?
|
क्या आपको दर्द हो रहा है?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
Uz gorjem uegjegumjekIa?
|
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? |
С-да уз---р?
Сыда узырэр?
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
Syd- -z--je-?
Syda uzyrjer?
S-d- u-y-j-r-
-------------
Syda uzyrjer?
|
आपको कहाँ दर्द हो रहा है?
Сыда узырэр?
Syda uzyrjer?
|
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है |
Р-н-- ----з----е-ъ-гу-э-I-.
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
R-n--- bg-u-ym s--jegu---k--.
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
R-n-e- b-y-z-m s-g-e-u-j-k-y-
-----------------------------
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
|
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
|
मुझे अक्सर सरदर्द होता है |
Шъхь---ы--б-рэ --г--------ы.
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
S-h-j--zym---erj- se---gumjekI-.
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
S-h-j-u-y- b-e-j- s-g-e-u-j-k-y-
--------------------------------
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
|
मुझे अक्सर सरदर्द होता है
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
|
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है |
З---ор--н--эу--- ---ъэгу--к-ы.
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
Za-o-j--ny-jeuz-m-segj-gu-j---y.
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
Z-g-r-e n-b-e-z-m s-g-e-u-j-k-y-
--------------------------------
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
|
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
|
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए |
У--- н-с зык-этI--I!
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
Ubgy --es-zy----Ij---!
Ubgy njes zykjetIjekI!
U-g- n-e- z-k-e-I-e-I-
----------------------
Ubgy njes zykjetIjekI!
|
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Ubgy njes zykjetIjekI!
|
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए |
Г--лъы-I-- -------!
ГъолъыпIэм зегъэкI!
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
Goly-I-e----gjekI!
GolypIjem zegjekI!
G-l-p-j-m z-g-e-I-
------------------
GolypIjem zegjekI!
|
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए
ГъолъыпIэм зегъэкI!
GolypIjem zegjekI!
|
रक्त-चाप ठीक है |
Уил-ы-э-Iое-л-ык---х д-гъ-.
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
Ui--dj----e--y-e-h-dje-u.
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
U-l-d-e-I-e-l-k-o- d-e-u-
-------------------------
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
|
रक्त-चाप ठीक है
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
UilydjekIoe-lykeoh djegu.
|
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ |
Сэ-у---ъ--х--л----щт.
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
S-e-u------je-l-'-shht.
Sje uc kyphjeslh'ashht.
S-e u- k-p-j-s-h-a-h-t-
-----------------------
Sje uc kyphjeslh'ashht.
|
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Sje uc kyphjeslh'ashht.
|
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ |
С--у-----ъон-у-къы-с-ы--.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
Sj- uc ues--n-eu -y-s-ys-h-.
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
S-e u- u-s-o-j-u k-o-t-s-h-.
----------------------------
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
|
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
|
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ |
Уц -эз-гъу щап-э- па- р-ц-пт-к-ы-фис----I---.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
Uc --e-j-gu--hh-p---- p-e --c--t-kyp-i--h-k---h-t.
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.
U- I-e-j-g- s-h-p-j-m p-e r-c-p- k-p-i-t-y-I-s-h-.
--------------------------------------------------
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.
|
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.
|