Kifejezéstár

hu Az iskolában   »   ru В школе

4 [négy]

Az iskolában

Az iskolában

4 [четыре]

4 [chetyre]

В школе

[V shkole]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar orosz Lejátszás Több
Hol vagyunk? Г-- м-? Где мы? Г-е м-? ------- Где мы? 0
G---my? Gde my? G-e m-? ------- Gde my?
Mi az iskolában vagyunk. М--в ш--ле. Мы в школе. М- в ш-о-е- ----------- Мы в школе. 0
M--- s--ol-. My v shkole. M- v s-k-l-. ------------ My v shkole.
Nekünk oktatásunk van. У-н-с-у----. У нас уроки. У н-с у-о-и- ------------ У нас уроки. 0
U -as --o--. U nas uroki. U n-s u-o-i- ------------ U nas uroki.
Ezek a tanulók. Это-у-ен-к-. Это ученики. Э-о у-е-и-и- ------------ Это ученики. 0
Eto-u--e-i--. Eto ucheniki. E-o u-h-n-k-. ------------- Eto ucheniki.
Ez a tanárnő. Э-о у-и--льниц-. Это учительница. Э-о у-и-е-ь-и-а- ---------------- Это учительница. 0
E-o--ch-----nits-. Eto uchitelʹnitsa. E-o u-h-t-l-n-t-a- ------------------ Eto uchitelʹnitsa.
Ez az osztály. Э-о --а--. Это класс. Э-о к-а-с- ---------- Это класс. 0
E-- k--ss. Eto klass. E-o k-a-s- ---------- Eto klass.
Mit csinálunk? Че---------ма----? Чем мы занимаемся? Ч-м м- з-н-м-е-с-? ------------------ Чем мы занимаемся? 0
Che- my za-im-y--sya? Chem my zanimayemsya? C-e- m- z-n-m-y-m-y-? --------------------- Chem my zanimayemsya?
Tanulunk. Мы у---с-. Мы учимся. М- у-и-с-. ---------- Мы учимся. 0
M---c-i--y-. My uchimsya. M- u-h-m-y-. ------------ My uchimsya.
Tanulunk egy nyelvet. М--у--м ---к. Мы учим язык. М- у-и- я-ы-. ------------- Мы учим язык. 0
M- uc-i- ---y-. My uchim yazyk. M- u-h-m y-z-k- --------------- My uchim yazyk.
Én angolul tanulok. Я-у-у ан-лий---й. Я учу английский. Я у-у а-г-и-с-и-. ----------------- Я учу английский. 0
Y- --h- ang------y. Ya uchu angliyskiy. Y- u-h- a-g-i-s-i-. ------------------- Ya uchu angliyskiy.
Te spanyolul tanulsz. Ты--ч--ь испан----. Ты учишь испанский. Т- у-и-ь и-п-н-к-й- ------------------- Ты учишь испанский. 0
T- uc--shʹ -s--nsk-y. Ty uchishʹ ispanskiy. T- u-h-s-ʹ i-p-n-k-y- --------------------- Ty uchishʹ ispanskiy.
Ő németül tanul. О--уч-т-н-м-ц-ий. Он учит немецкий. О- у-и- н-м-ц-и-. ----------------- Он учит немецкий. 0
O- uc-it-n-mets---. On uchit nemetskiy. O- u-h-t n-m-t-k-y- ------------------- On uchit nemetskiy.
Mi franciául tanulunk. Мы уч-м ф--нц-зс--й. Мы учим французский. М- у-и- ф-а-ц-з-к-й- -------------------- Мы учим французский. 0
M- uc-i-------suz-kiy. My uchim frantsuzskiy. M- u-h-m f-a-t-u-s-i-. ---------------------- My uchim frantsuzskiy.
Ti olaszul tanultok. Вы у-и---ит---ян-к-й. Вы учите итальянский. В- у-и-е и-а-ь-н-к-й- --------------------- Вы учите итальянский. 0
Vy-u-hi-e-i---ʹya-s-i-. Vy uchite italʹyanskiy. V- u-h-t- i-a-ʹ-a-s-i-. ----------------------- Vy uchite italʹyanskiy.
Ők oroszul tanulnak. О-и-у--- ---ски-. Они учат русский. О-и у-а- р-с-к-й- ----------------- Они учат русский. 0
O-i--cha- ---ski-. Oni uchat russkiy. O-i u-h-t r-s-k-y- ------------------ Oni uchat russkiy.
Nyelveket tanulni érdekes. Учи-ь-я-ыки-----ресн-. Учить языки интересно. У-и-ь я-ы-и и-т-р-с-о- ---------------------- Учить языки интересно. 0
U-hi-- -a-yk--in--r--no. Uchitʹ yazyki interesno. U-h-t- y-z-k- i-t-r-s-o- ------------------------ Uchitʹ yazyki interesno.
Meg akarjuk érteni az embereket. М- -о-----они-ат--лю---. Мы хотим понимать людей. М- х-т-м п-н-м-т- л-д-й- ------------------------ Мы хотим понимать людей. 0
My kho-i- po---atʹ---u-e-. My khotim ponimatʹ lyudey. M- k-o-i- p-n-m-t- l-u-e-. -------------------------- My khotim ponimatʹ lyudey.
Mi beszélni akarunk az emberekkel. М----т-----в-рит--с-лю-ь-и. Мы хотим говорить с людьми. М- х-т-м г-в-р-т- с л-д-м-. --------------------------- Мы хотим говорить с людьми. 0
My-k--tim govor-tʹ-s ----ʹ-i. My khotim govoritʹ s lyudʹmi. M- k-o-i- g-v-r-t- s l-u-ʹ-i- ----------------------------- My khotim govoritʹ s lyudʹmi.

Az anyanyelv napja

Szereti Ön az anyanyelvét? Akkor ezentúl meg kell ünnepelnie azt! És pedig mindig február 21-én! Akkor van az anyanyelv nemzetközi napja. 2000 óta minden évben megünneplik. Ezt az UNESCO vezette be. Az UNESCO az Egyesült Nemzetek egyik szervezete. Olyan területekkel foglalkozik mint a tudomány, a képzés és a kultúra. Az UNESCO meg kívánja őrizni az emberiség kulturális örökségét. A nyelvek is kulturális örökségnek számítanak. Ezért védeni, gondozni és támogatni kell őket. Február 21-én a nyelvi sokszínűségre emlékezünk. Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik. A felét azonban a kihalás fenyegeti. Kéthetente örökre eltűnik egy nyelv. Viszont minden nyelv egy óriási tudáskincs is. A nyelvben gyűlik össze egy nemzet tudása. Egy nemzet történelme tükröződik a nyelvében. Tapasztalatok és hagyományok is a nyelv által adódnak tovább. Ezáltal az anyanyelv része a nemzeti identitásnak. Amennyiben egy nyelv kihal, többet veszítünk egyszerű szavaknál. Mindezekre Február 21-én emlékezünk meg. Az embereknek meg kell érteniük, milyen jelentőséggel bírnak a nyelvek. És el kell gondolkodniuk mit tehetnek annak érdekében, hogy megőrizzék a nyelveket. Mutassa tehát meg, hogy mennyire fontos Önnek a nyelve! Talán süthetne egy tortát? Egy szép cukormázas felirattal. Természetesen az anyanyelvén!