Itt van a mi házunk.
Мы--у — -і--і--үй.
М---- — б----- ү--
М-н-у — б-з-і- ү-.
------------------
Мынау — біздің үй.
0
M-n---- --z--- --.
M---- — b----- ü--
M-n-w — b-z-i- ü-.
------------------
Mınaw — bizdiñ üy.
Itt van a mi házunk.
Мынау — біздің үй.
Mınaw — bizdiñ üy.
Fent van a tető.
Жоғарыда ша-ыр.
Ж------- ш-----
Ж-ғ-р-д- ш-т-р-
---------------
Жоғарыда шатыр.
0
J--arı-a -a-ı-.
J------- ş-----
J-ğ-r-d- ş-t-r-
---------------
Joğarıda şatır.
Fent van a tető.
Жоғарыда шатыр.
Joğarıda şatır.
Lent van a pince.
Т-----е-ж-р-ө--.
Т------ ж-------
Т-м-н-е ж-р-ө-е-
----------------
Төменде жертөле.
0
T-m-----jer-öl-.
T------ j-------
T-m-n-e j-r-ö-e-
----------------
Tömende jertöle.
Lent van a pince.
Төменде жертөле.
Tömende jertöle.
A ház mögött van egy kert.
Үйд-ң -ртынд--б-қш--бар.
Ү---- а------ б---- б---
Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р-
------------------------
Үйдің артында бақша бар.
0
Üy--ñ a--ın-a---qşa-ba-.
Ü---- a------ b---- b---
Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r-
------------------------
Üydiñ artında baqşa bar.
A ház mögött van egy kert.
Үйдің артында бақша бар.
Üydiñ artında baqşa bar.
A ház előtt nincs utca.
Үй-і- ал-ын-а-к-ше -оқ.
Ү---- а------ к--- ж---
Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ-
-----------------------
Үйдің алдында көше жоқ.
0
Üyd-ñ--l-ı------ş----q.
Ü---- a------ k--- j---
Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q-
-----------------------
Üydiñ aldında köşe joq.
A ház előtt nincs utca.
Үйдің алдында көше жоқ.
Üydiñ aldında köşe joq.
A ház mellett fák vannak.
Ү--і- қасынд--ағ-шт-р ---.
Ү---- қ------ а------ б---
Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р-
--------------------------
Үйдің қасында ағаштар бар.
0
Üy-iñ q-sında ağaş--r-bar.
Ü---- q------ a------ b---
Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r-
--------------------------
Üydiñ qasında ağaştar bar.
A ház mellett fák vannak.
Үйдің қасында ағаштар бар.
Üydiñ qasında ağaştar bar.
Itt van az én lakásom.
М-н-- –-менің ------м.
М---- – м---- п-------
М-н-у – м-н-ң п-т-р-м-
----------------------
Мынау – менің пәтерім.
0
M---- –-men-- pä--r-m.
M---- – m---- p-------
M-n-w – m-n-ñ p-t-r-m-
----------------------
Mınaw – meniñ päterim.
Itt van az én lakásom.
Мынау – менің пәтерім.
Mınaw – meniñ päterim.
Itt van a konyha és a fürdőszoba.
Мұн-а -сүй--ен-ж--н-тын -ө-м-.
М---- а--- м-- ж------- б-----
М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е-
------------------------------
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме.
0
M-nd--asü- -e- j-ı--t----ö--e.
M---- a--- m-- j------- b-----
M-n-a a-ü- m-n j-ı-a-ı- b-l-e-
------------------------------
Munda asüy men jwınatın bölme.
Itt van a konyha és a fürdőszoba.
Мұнда асүй мен жуынатын бөлме.
Munda asüy men jwınatın bölme.
Ott van a nappali és a hálószoba.
Ан- -ақта-қ-н-қ б-лме-мен ж-т-- бө-ме.
А-- ж---- қ---- б---- м-- ж---- б-----
А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е-
--------------------------------------
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме.
0
Ana jaqta-qonaq-bö-m--me- ----n--ö-m-.
A-- j---- q---- b---- m-- j---- b-----
A-a j-q-a q-n-q b-l-e m-n j-t-n b-l-e-
--------------------------------------
Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
Ott van a nappali és a hálószoba.
Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме.
Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
A ház ajtaja be van zárva.
К-р-р-ес-- ---ы--т-р.
К---- е--- ж---- т---
К-р-р е-і- ж-б-қ т-р-
---------------------
Кірер есік жабық тұр.
0
Kire- e-i--------t-r.
K---- e--- j---- t---
K-r-r e-i- j-b-q t-r-
---------------------
Kirer esik jabıq tur.
A ház ajtaja be van zárva.
Кірер есік жабық тұр.
Kirer esik jabıq tur.
De az ablakok nyitva vannak.
Бі-а- т-----лер --ы-.
Б---- т-------- а----
Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-.
---------------------
Бірақ терезелер ашық.
0
Bir-q--er-ze--- -ş-q.
B---- t-------- a----
B-r-q t-r-z-l-r a-ı-.
---------------------
Biraq terezeler aşıq.
De az ablakok nyitva vannak.
Бірақ терезелер ашық.
Biraq terezeler aşıq.
Ma hőség / forróság van.
Бү--н -ү- ысты-.
Б---- к-- ы-----
Б-г-н к-н ы-т-қ-
----------------
Бүгін күн ыстық.
0
Büg-n-k-n--stı-.
B---- k-- ı-----
B-g-n k-n ı-t-q-
----------------
Bügin kün ıstıq.
Ma hőség / forróság van.
Бүгін күн ыстық.
Bügin kün ıstıq.
Bemegyünk a nappaliba.
Б-з --на---өл-е----а-а-ыз.
Б-- қ---- б------ б-------
Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з-
--------------------------
Біз қонақ бөлмеге барамыз.
0
B----o-aq b-l-e-e ba-a-ız.
B-- q---- b------ b-------
B-z q-n-q b-l-e-e b-r-m-z-
--------------------------
Biz qonaq bölmege baramız.
Bemegyünk a nappaliba.
Біз қонақ бөлмеге барамыз.
Biz qonaq bölmege baramız.
Ott van egy kanapé és egy fotel.
Ана -ақта-д---н м---к--с-о--ұ-.
А-- ж---- д---- м-- к----- т---
А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р-
-------------------------------
Ана жақта диван мен кресло тұр.
0
A---ja----d-v-n---n ----l- ---.
A-- j---- d---- m-- k----- t---
A-a j-q-a d-v-n m-n k-e-l- t-r-
-------------------------------
Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
Ott van egy kanapé és egy fotel.
Ана жақта диван мен кресло тұр.
Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
Foglaljon helyet!
От--ы--з!
О--------
О-ы-ы-ы-!
---------
Отырыңыз!
0
O--r-ñı-!
O--------
O-ı-ı-ı-!
---------
Otırıñız!
Foglaljon helyet!
Отырыңыз!
Otırıñız!
Ott áll a számítógépem.
А-а жерд- -е--ң-к--пь-т-р-м тұ-.
А-- ж---- м---- к---------- т---
А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р-
--------------------------------
Ана жерде менің компьютерім тұр.
0
A-- je-de m--iñ--om-yute--m t-r.
A-- j---- m---- k---------- t---
A-a j-r-e m-n-ñ k-m-y-t-r-m t-r-
--------------------------------
Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
Ott áll a számítógépem.
Ана жерде менің компьютерім тұр.
Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
Ott áll a hifiberendezésem.
А-а-ж-қ------ің--те--о ---абы- ---.
А-- ж---- м---- с----- а------ т---
А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р-
-----------------------------------
Ана жақта менің стерео аспабым тұр.
0
An------a--eni------e--a-pab-m--u-.
A-- j---- m---- s----- a------ t---
A-a j-q-a m-n-ñ s-e-e- a-p-b-m t-r-
-----------------------------------
Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
Ott áll a hifiberendezésem.
Ана жақта менің стерео аспабым тұр.
Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
A televízió teljesen új.
Т-лед--ар --п--аң-.
Т-------- ж--------
Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-.
-------------------
Теледидар жап-жаңа.
0
Tel-dïdar ----j--a.
T-------- j--------
T-l-d-d-r j-p-j-ñ-.
-------------------
Teledïdar jap-jaña.
A televízió teljesen új.
Теледидар жап-жаңа.
Teledïdar jap-jaña.