Nyitva van a piac vasárnaponként?
Б--ар ж----н---е ---қ --?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
Ba-a--jek--n--de--ş-q pa?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
Nyitva van a piac vasárnaponként?
Базар жексенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
Жәрмеңк- дүйсе--іде а-ы--па?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
Jä-meñ-- d--se---d- a-ıq--a?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Nyitva van hétfőnként a kiállítás?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
Nyitva van keddenként a kiállítás?
Көр---с-йсе---д- аш-қ--а?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
K--me-seys--bi-- a-ıq pa?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
Nyitva van keddenként a kiállítás?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Körme seysenbide aşıq pa?
Nyitva van az állatkert szerdánként?
Зоо-а--с--сен---е---ық--а?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
Zoo-aq-s---e----e -ş-q -a?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Nyitva van az állatkert szerdánként?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
Мұ--жа- -----нбі-е -шы- -а?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
Mu------be-----i---aş----a?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
Nyitva van a múzeum csütörtökönként?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Murajay beysenbide aşıq pa?
Nyitva van a galéria péntekenként?
Г--ер------а--үні-ашы- -а?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
Gal-reya-j--- --n---ş-q p-?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
Nyitva van a galéria péntekenként?
Галерея жұма күні ашық па?
Galereya juma küni aşıq pa?
Szabad fényképezni?
Сур---е т--іруг---о----а?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
S--et---t-si-wge-bol- ma?
S______ t_______ b___ m__
S-r-t-e t-s-r-g- b-l- m-?
-------------------------
Swretke tüsirwge bola ma?
Szabad fényképezni?
Суретке түсіруге бола ма?
Swretke tüsirwge bola ma?
Kell belépőt fizetni?
Кіру --ылы ма?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
K-rw---ı-----?
K___ a____ m__
K-r- a-ı-ı m-?
--------------
Kirw aqılı ma?
Kell belépőt fizetni?
Кіру ақылы ма?
Kirw aqılı ma?
Mennyibe kerül a belépő?
К----қ-нш------ды?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
K-rw-qa----tu---ı?
K___ q____ t______
K-r- q-n-a t-r-d-?
------------------
Kirw qanşa turadı?
Mennyibe kerül a belépő?
Кіру қанша тұрады?
Kirw qanşa turadı?
Csoportok számára van kedvezmény?
Т-п-а-ғ--ж--і--ік-б-р--а?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
T-p----- je-i-d-k-ba--ma?
T_______ j_______ b__ m__
T-p-a-ğ- j-ñ-l-i- b-r m-?
-------------------------
Toptarğa jeñildik bar ma?
Csoportok számára van kedvezmény?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Toptarğa jeñildik bar ma?
Gyermekek részére van kedvezmény?
Б-ла-а--а --ң--ді---ар---?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
B-l--a-ğa--e-ildi--bar-ma?
B________ j_______ b__ m__
B-l-l-r-a j-ñ-l-i- b-r m-?
--------------------------
Balalarğa jeñildik bar ma?
Gyermekek részére van kedvezmény?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Balalarğa jeñildik bar ma?
Egyetemisták részére van kedvezmény?
С--д--тт--г- ----лд-к бар-ма?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
S-wd------ge--e--ldik -----a?
S___________ j_______ b__ m__
S-w-e-t-e-g- j-ñ-l-i- b-r m-?
-----------------------------
Stwdentterge jeñildik bar ma?
Egyetemisták részére van kedvezmény?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Stwdentterge jeñildik bar ma?
Mi ez az épület?
Б-л-қан-ай ғ--а--т?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
B-l q-nd-y--ï-ara-?
B__ q_____ ğ_______
B-l q-n-a- ğ-m-r-t-
-------------------
Bul qanday ğïmarat?
Mi ez az épület?
Бұл қандай ғимарат?
Bul qanday ğïmarat?
Milyen idős ez az épület?
Бұ------ра-қ- -а-ша-жыл-бол-ан?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
B-l ----r---a--a-ş- -ıl---lğ--?
B__ ğ________ q____ j__ b______
B-l ğ-m-r-t-a q-n-a j-l b-l-a-?
-------------------------------
Bul ğïmaratqa qanşa jıl bolğan?
Milyen idős ez az épület?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Bul ğïmaratqa qanşa jıl bolğan?
Ki építette ezt az épületet?
Б-л--------ты-----салғ-н?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
B---ğ---r-tt- -i- s--ğ--?
B__ ğ________ k__ s______
B-l ğ-m-r-t-ı k-m s-l-a-?
-------------------------
Bul ğïmarattı kim salğan?
Ki építette ezt az épületet?
Бұл ғимаратты кім салған?
Bul ğïmarattı kim salğan?
Érdekel az építészet.
М-- -ә-ле- -н--і-- --з--амын.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
Men -ä-le---nerine-qı--ğamın.
M__ s_____ ö______ q_________
M-n s-w-e- ö-e-i-e q-z-ğ-m-n-
-----------------------------
Men säwlet önerine qızığamın.
Érdekel az építészet.
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Men säwlet önerine qızığamın.
Érdekel a művészet.
М-- өн---е қ--ы-амын.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
M-- -n---e--ız-ğ-mın.
M__ ö_____ q_________
M-n ö-e-g- q-z-ğ-m-n-
---------------------
Men önerge qızığamın.
Érdekel a művészet.
Мен өнерге қызығамын.
Men önerge qızığamın.
Érdekel a festészet.
Мен-к-р--м-с----к- қ-зы-ам--.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
M----örkem s--etke---z-ğ----.
M__ k_____ s______ q_________
M-n k-r-e- s-r-t-e q-z-ğ-m-n-
-----------------------------
Men körkem swretke qızığamın.
Érdekel a festészet.
Мен көркем суретке қызығамын.
Men körkem swretke qızığamın.