Meg kellett öntöznünk a virágokat.
Б-з -үл---д--------ғ-----с--дік.
Б__ г_______ с_______ т___ е____
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
Biz-gü-de-d- swğa-w-----i- ----.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
Meg kellett öntöznünk a virágokat.
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
A lakásban rendet kellett csinálnunk.
Б-з--ә--р-і-----уға----- -ді-.
Б__ п______ ж______ т___ е____
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
B-- -ä-erd- -ï----a t-----dik.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
A lakásban rendet kellett csinálnunk.
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
El kellett az edényeket mosogatnunk.
Бі---д-с-жу--- ---с.
Б__ ы___ ж____ т____
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
Bi- --ı---w----t-is.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
El kellett az edényeket mosogatnunk.
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
Ki kellett fizetnetek a számlát?
С-нд---ш-тты --л--г------ -- -д-ңдер?
С_____ ш____ т______ т___ п_ е_______
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
S-nder ş-----t-lewg---ï-s pe--di-d--?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Ki kellett fizetnetek a számlát?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
Kellett fizetnetek belépőt?
С-нд-р---к--у-а-ысы- --л-уг- т--- -ел-----?
С_______ к___ а_____ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
S-nde-g--k-----qısı- -ö---ge-t-ra k---- me?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Kellett fizetnetek belépőt?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
Kellett fizetnetek büntetést?
С-н-е--е-айы--ұ--------е тура---лд--ме?
С_______ а______ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
Sen--rg- -y-p-u--t-l--ge-t-r- ke-di-m-?
S_______ a______ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Kellett fizetnetek büntetést?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
Kinek kellett elbúcsúznia?
К-мге-қ-шт-с--- т---к---і?
К____ қ________ т__ к_____
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
K-mg- q-ş--swğ- -w--ke--i?
K____ q________ t__ k_____
K-m-e q-ş-a-w-a t-r k-l-i-
--------------------------
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Kinek kellett elbúcsúznia?
Кімге қоштасуға тур келді?
Kimge qoştaswğa twr keldi?
Kinek kellett korán hazamennie?
Кім-- ерте қайт-ғ---у-а----ді?
К____ е___ қ______ т___ к_____
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
K-m---erte---yt--a t-r----l-i?
K____ e___ q______ t___ k_____
K-m-e e-t- q-y-w-a t-r- k-l-i-
------------------------------
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Kinek kellett korán hazamennie?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
Kinek kellett vonattal mennie?
К--------ы--а --ыруғ---ура-келді?
К____ п______ о______ т___ к_____
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
K--g- -oy---- -tı-w---t------ld-?
K____ p______ o______ t___ k_____
K-m-e p-y-z-a o-ı-w-a t-r- k-l-i-
---------------------------------
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Kinek kellett vonattal mennie?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
Nem akartunk sokáig maradni.
Б--д----з-- қал--м-з-к-лм--і.
Б_____ ұ___ қ_______ к_______
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
Bizd-ñ-uzaq -a---m-- -el-ed-.
B_____ u___ q_______ k_______
B-z-i- u-a- q-l-ı-ı- k-l-e-i-
-----------------------------
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nem akartunk sokáig maradni.
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
Nem akartunk semmit inni.
Бізді- -шт-ң----к---з -елм-ді.
Б_____ е_____ і______ к_______
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
Biz-i- -şt-ñ- -ş-i-iz k-----i.
B_____ e_____ i______ k_______
B-z-i- e-t-ñ- i-k-m-z k-l-e-i-
------------------------------
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nem akartunk semmit inni.
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
Nem akartunk zavarni.
Бі-ді---е-е-гі ж-с--ы--з --лме--.
Б_____ к______ ж________ к_______
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
Bizdi- k--erg- j---ğı-ı- ---m--i.
B_____ k______ j________ k_______
B-z-i- k-d-r-i j-s-ğ-m-z k-l-e-i-
---------------------------------
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Nem akartunk zavarni.
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
Éppen telefonálni akartam.
М-----қ-ңы-------ғ-м----г-н.
М____ қ______ ш_____ к______
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
Meni-----ıra- şa--ı----l--n.
M____ q______ ş_____ k______
M-n-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Éppen telefonálni akartam.
Менің қоңырау шалғым келген.
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
Egy taxit akartam hívni.
М--і----кси-ша----ым-ке-г--.
М____ т____ ш_______ к______
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
M-niñ -a--- --q----- k----n.
M____ t____ ş_______ k______
M-n-ñ t-k-ï ş-q-r-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Egy taxit akartam hívni.
Менің такси шақырғым келген.
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
Ugyanis haza akartam menni.
М-н-ң-не---і--й---қ-йтқы- к-лге-.
М____ н_____ ү___ қ______ к______
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
Me----ne---i üy-- -a-tqım-k-----.
M____ n_____ ü___ q______ k______
M-n-ñ n-g-z- ü-g- q-y-q-m k-l-e-.
---------------------------------
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Ugyanis haza akartam menni.
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet.
Сен--ә-е--ңе-қо---а--ш-л---ы-----і --- --ладым.
С___ ә______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S--- äy--iñe -o-ı-a----lğ-s--k-l-i -ep oyla-ı-.
S___ ä______ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- ä-e-i-e q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
-----------------------------------------------
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet.
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót.
Се-і аны-т-ма---р--ына---ң-рау--а---с---елд- --п ---а--м.
С___ а_______ б_______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S-ni-an-----a by-r---na -o---a- -a--ıs---e-d--d-----l-dı-.
S___ a_______ b________ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- a-ı-t-m- b-u-o-ı-a q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
----------------------------------------------------------
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót.
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni.
Ме- --н- -и---ға-------ыс -ер--с------і--й---ым.
М__ с___ п______ т_______ б______ к____ о_______
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
Men--eni pï-c-ğ--t---ırıs --r-i---ke--- o---dı-.
M__ s___ p______ t_______ b______ k____ o_______
M-n s-n- p-c-a-a t-p-ı-ı- b-r-i-i k-l-i o-l-d-m-
------------------------------------------------
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni.
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.