د جملې کتاب

ps احساسات   »   he ‫רגשות‬

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]

‫רגשות‬

regashot

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
زړه لرم ‫יש חשק‬ ‫יש חשק‬ 1
y--h x-sh-q yesh xesheq
موږ ورته زړه لرو. ‫יש לנו חשק.‬ ‫יש לנו חשק.‬ 1
y--h l-----es-e-. yesh lanu xesheq.
موږ ورته زړه نه لرو ‫אין לנו חשק.‬ ‫אין לנו חשק.‬ 1
eyn------x-sheq. eyn lanu xesheq.
ډارېدل ‫לפחד‬ ‫לפחד‬ 1
lefax-d lefaxed
زه ډاریږم. ‫אני פוחד / ת.‬ ‫אני פוחד / ת.‬ 1
an- ---ed-p-x--et. ani poxed/poxedet.
زه نه ډارېږم. ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 1
a-- -o --xe--p--e--t -ik--al. ani lo poxed/poxedet bikhlal.
وخت لرل ‫יש זמן‬ ‫יש זמן‬ 1
y-----m-n yesh zman
هغه وخت لري. ‫יש לו זמן.‬ ‫יש לו זמן.‬ 1
y----lo----n. yesh lo zman.
هغه وخت نه لري. ‫אין לו זמן.‬ ‫אין לו זמן.‬ 1
e-n ---zm-n. eyn lo zman.
بور کیدل ‫משועמם‬ ‫משועמם‬ 1
me-----mam mesho'amam
هغه بور شوی دی. ‫היא משועממת.‬ ‫היא משועממת.‬ 1
hi--e---'----et. hi mesho'amemet.
هغه بور نه ده. ‫היא לא משועממת.‬ ‫היא לא משועממת.‬ 1
hi-l- m---o-amemet. hi lo mesho'amemet.
وږی کیدل ‫להיות רעב‬ ‫להיות רעב‬ 1
li-io---e-e--m/re-ev lihiot re'evim/re'ev
ایا تاسو وږی یاست؟ ‫אתם רעבים?‬ ‫אתם רעבים?‬ 1
ate----'-v-m? atem re'evim?
تاسو وږی نه یې؟ ‫אתם לא רעבים?‬ ‫אתם לא רעבים?‬ 1
at---lo r----i-? atem lo re'evim?
تږی وي ‫להיות צמא‬ ‫להיות צמא‬ 1
li---t t---e lihiot tsame
دوی تږي دي. ‫הם / ן צמאים / ות.‬ ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 1
hem/--n-tsme'im---me'--. hem/hen tsme'im/tsme'ot.
تاسو تږی نه یاست. ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 1
hem--en l- -sm------s--'ot. hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -