د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 1   »   he ‫במסעדה 1‬

29 [ نهه ویشت ]

په رستورانت کې 1

په رستورانت کې 1

‫29 [עשרים ותשע]‬

29 [essrim w'tesha]

‫במסעדה 1‬

bamis'adah 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
دا میز خالی دی؟ ‫האם השולחן הזה פנוי?‬ ‫האם השולחן הזה פנוי?‬ 1
h-'im-h-s--lx-- h---- pa-u-? ha'im hashulxan hazeh panuy?
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی. ‫אשמח לקבל את התפריט.‬ ‫אשמח לקבל את התפריט.‬ 1
e--m-x--'qabel e- ------it. essmax l'qabel et hatafrit.
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟ ‫מה תמליץ / צי?‬ ‫מה תמליץ / צי?‬ 1
mah--am-----ta-l-t--? mah tamlits/tamlitsi?
زه یو بیر غواړم ‫אפשר לקבל בבקשה בירה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה בירה?‬ 1
e-s------q-b---b'v-qa-hah--ir-h? efshar l'qabel b'vaqashah birah?
زه منرال اوبه غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?‬ 1
e----r -'----l b-va-a-----m--m-m-ne--l--? efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
زه د نارنج جوس غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?‬ 1
e---a- ----b-- --vaq---a- m--s--ap-zi-? efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
زه غواړم یو کافی وڅښم. ‫אפשר לקבל בבקשה קפה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה קפה?‬ 1
e--h-r -'qab-l-b'--q--h-h -----? efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
زه د شیدو سره کافي غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?‬ 1
e--ha--l'q-bel b'-a--sh-h--a-eh -m ----v? efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
د شکر سره، مهرباني وکړئ. ‫עם סוכר בבקשה.‬ ‫עם סוכר בבקשה.‬ 1
i--sukar-b'-aqa-h--. im sukar b'vaqashah.
زه یو چای غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה תה?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה?‬ 1
efs-----'qa-----'va--shah--e-? efshar l'qabel b'vaqashah teh?
زه د لیمو سره چای غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?‬ 1
efshar ----b-l -----a-h-- teh-i--limon? efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
زه د شیدو سره چای غواړم. ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?‬ ‫אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?‬ 1
e-sh-r----ab-l --v----hah-t----m x----? efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
تاسو سګريټ لرئ؟ ‫יש לכם סיגריות?‬ ‫יש לכם סיגריות?‬ 1
y-sh----h-m ----ri--? yesh lakhem sigariot?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ ‫יש מאפרה?‬ ‫יש מאפרה?‬ 1
y-s---a'-ferah? yesh ma'aferah?
تاسو لائٹر لری؟ ‫אפשר לקבל אש?‬ ‫אפשר לקבל אש?‬ 1
e--har---qabe- -s-? efshar l'qabel esh?
زه فورک نه لرم. ‫חסר לי מזלג.‬ ‫חסר לי מזלג.‬ 1
xa-er ----a----. xaser li mazleg.
زه چاقو نه لرم. ‫חסרה לי סכין.‬ ‫חסרה לי סכין.‬ 1
xaserah--- -aki-. xaserah li sakin.
زه چمچ نه لرم. ‫חסרה לי כף.‬ ‫חסרה לי כף.‬ 1
xas-ra- -- k--. xaserah li kaf.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -