د جملې کتاب

ps د موډل فعلونو ماضي ۱   »   he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [ اووه اتيا ]

د موډل فعلونو ماضي ۱

د موډل فعلونو ماضي ۱

‫87 [שמונים ושבע]‬

87 [shmonim w'sheva]

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

avar pe'alim moda'lim 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو. ‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ ‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ 1
ha--- xa-a--- l----h-o--et-----axi-. hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
موږ باید اپارتمان پاک کړو. ‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ ‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ 1
hai-u x----i- l-s--e- -t-h-d---h. hainu xayavim lesader et hadirah.
موږ باید لوښي مینځل. ‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ ‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ 1
ha-nu--a-a-im l-s-t-f et ha-elim. hainu xayavim lishtof et hakelim.
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟ ‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ ‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ 1
h-inu----a-im le---l-m-e--h----hbo-? hainu xayavim leshalem et haxashbon?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟ ‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ ‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ 1
hai-u -a-av-m--es-al-- -n--ah? hainu xayavim leshalem knisah?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟ ‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ ‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ 1
hain---ayavi- l--ha-e- qna-? hainu xayavim leshalem qnas?
څوک باید الوداع ووایی؟ ‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ ‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ 1
mi tsa-------y----'----red-leshal--? mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟ ‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ ‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ 1
m--t-a---h-h-y-h---'a-o-------m --b---a-? mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
څوک باید اورګاډی واخلي؟ ‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ ‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ 1
m- -sar-k- --y---li-so'a-----k-v-t? mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو. ‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ ‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ 1
lo -a-sinu---hi---'er----beh -man. lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي. ‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ ‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ 1
l--ra-si-- l-s--ot s-um--a---. lo ratsinu lishtot shum davar.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو. ‫לא רצינו להפריע.‬ ‫לא רצינו להפריע.‬ 1
lo ra-sinu----a-r-'-. lo ratsinu lehafri'a.
ما غوښتل چې تلیفون وکړم. ‫אני רציתי לטלפן.‬ ‫אני רציתי לטלפן.‬ 1
a-i---tsi-i -e--l-en. ani ratsiti letalfen.
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم. ‫אני רציתי להזמין מונית.‬ ‫אני רציתי להזמין מונית.‬ 1
a-- -a-siti lehaz----moni-. ani ratsiti lehazmin monit.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم. ‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ ‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ 1
an--r-ts-ti----s--a ha-----h. ani ratsiti linso'a habaytah.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ. ‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ ‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ 1
a-i --s-a--i ---r------ --hit-a---- l--i-hte---. ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ. ‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ ‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ 1
a-- -a-h--t---h-ratsi-- lehitq-sher --m-di---. ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ. ‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ ‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ 1
a-i-x--havti sh-ra---ta -e--z-in--i-sah. ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -