今日は 土曜日 です 。
Д--ас-ј- су----.
Д---- ј- с------
Д-н-с ј- с-б-т-.
----------------
Данас је субота.
0
Da-a--j- s-bot-.
D---- j- s------
D-n-s j- s-b-t-.
----------------
Danas je subota.
今日は 土曜日 です 。
Данас је субота.
Danas je subota.
今日は 時間が あります 。
Д-на--------в----на.
Д---- и---- в-------
Д-н-с и-а-о в-е-е-а-
--------------------
Данас имамо времена.
0
Danas -mam--v-e-e--.
D---- i---- v-------
D-n-s i-a-o v-e-e-a-
--------------------
Danas imamo vremena.
今日は 時間が あります 。
Данас имамо времена.
Danas imamo vremena.
今日は アパートの 掃除を します 。
Данас чис---- стан.
Д---- ч------ с----
Д-н-с ч-с-и-о с-а-.
-------------------
Данас чистимо стан.
0
D---s či---mo --an.
D---- č------ s----
D-n-s č-s-i-o s-a-.
-------------------
Danas čistimo stan.
今日は アパートの 掃除を します 。
Данас чистимо стан.
Danas čistimo stan.
私は 風呂場を 掃除 します 。
Ј- -и-т-м--------о.
Ј- ч----- к--------
Ј- ч-с-и- к-п-т-л-.
-------------------
Ја чистим купатило.
0
J- -i--im -up-----.
J- č----- k--------
J- č-s-i- k-p-t-l-.
-------------------
Ja čistim kupatilo.
私は 風呂場を 掃除 します 。
Ја чистим купатило.
Ja čistim kupatilo.
夫は 車を 洗います 。
Мо--муж п--е-а-т-.
М-- м-- п--- а----
М-ј м-ж п-р- а-т-.
------------------
Мој муж пере ауто.
0
Moj-muž---r------.
M-- m-- p--- a----
M-j m-ž p-r- a-t-.
------------------
Moj muž pere auto.
夫は 車を 洗います 。
Мој муж пере ауто.
Moj muž pere auto.
子供達は 自転車を きれいに します 。
Деца--е---б--ик-а.
Д--- п--- б-------
Д-ц- п-р- б-ц-к-а-
------------------
Деца перу бицикла.
0
De-- ---u -i---la.
D--- p--- b-------
D-c- p-r- b-c-k-a-
------------------
Deca peru bicikla.
子供達は 自転車を きれいに します 。
Деца перу бицикла.
Deca peru bicikla.
おばあちゃんは 花に 水を やります 。
Ба---за--ва-ц-ећ-.
Б--- з----- ц-----
Б-к- з-л-в- ц-е-е-
------------------
Бака залива цвеће.
0
B--a--aliva --e--e.
B--- z----- c------
B-k- z-l-v- c-e-́-.
-------------------
Baka zaliva cveće.
おばあちゃんは 花に 水を やります 。
Бака залива цвеће.
Baka zaliva cveće.
子供達は 子供部屋を 片付けます 。
Де-- по--ремају --ч-ј--со--.
Д--- п--------- д----- с----
Д-ц- п-с-р-м-ј- д-ч-ј- с-б-.
----------------------------
Деца поспремају дечију собу.
0
D-ca----p-e-a-- --či----ob-.
D--- p--------- d----- s----
D-c- p-s-r-m-j- d-č-j- s-b-.
----------------------------
Deca pospremaju dečiju sobu.
子供達は 子供部屋を 片付けます 。
Деца поспремају дечију собу.
Deca pospremaju dečiju sobu.
夫は 自分の 机を 片付けます 。
Мој -уж ----ре-а -в-- пис----ст-.
М-- м-- п------- с--- п----- с---
М-ј м-ж п-с-р-м- с-о- п-с-ћ- с-о-
---------------------------------
Мој муж поспрема свој писаћи сто.
0
Mo- m-ž---s---m- svo- -is------to.
M-- m-- p------- s--- p------ s---
M-j m-ž p-s-r-m- s-o- p-s-c-i s-o-
----------------------------------
Moj muž posprema svoj pisaći sto.
夫は 自分の 机を 片付けます 。
Мој муж поспрема свој писаћи сто.
Moj muž posprema svoj pisaći sto.
私は 洗濯物を 洗濯機に 入れます 。
Ја -т-вљам-в-ш---маши-- за пр----веш-.
Ј- с------ в-- у м----- з- п---- в----
Ј- с-а-љ-м в-ш у м-ш-н- з- п-а-е в-ш-.
--------------------------------------
Ја стављам веш у машину за прање веша.
0
J- ----lj----eš-u--ašin- -a --anje-----.
J- s------- v-- u m----- z- p----- v----
J- s-a-l-a- v-š u m-š-n- z- p-a-j- v-š-.
----------------------------------------
Ja stavljam veš u mašinu za pranje veša.
私は 洗濯物を 洗濯機に 入れます 。
Ја стављам веш у машину за прање веша.
Ja stavljam veš u mašinu za pranje veša.
私は 洗濯物を 干します 。
Ј---ро-т---- в--.
Ј- п-------- в---
Ј- п-о-т-р-м в-ш-
-----------------
Ја простирем веш.
0
Ja-pr-s-irem v--.
J- p-------- v---
J- p-o-t-r-m v-š-
-----------------
Ja prostirem veš.
私は 洗濯物を 干します 。
Ја простирем веш.
Ja prostirem veš.
私は 洗濯物に アイロンを かけます 。
Ј- п-гл----еш.
Ј- п----- в---
Ј- п-г-а- в-ш-
--------------
Ја пеглам веш.
0
J--peg--m---š.
J- p----- v---
J- p-g-a- v-š-
--------------
Ja peglam veš.
私は 洗濯物に アイロンを かけます 。
Ја пеглам веш.
Ja peglam veš.
窓が 汚れて います 。
П-о-ор- ---п--а--.
П------ с- п------
П-о-о-и с- п-љ-в-.
------------------
Прозори су прљави.
0
P---ori s- ---j---.
P------ s- p-------
P-o-o-i s- p-l-a-i-
-------------------
Prozori su prljavi.
窓が 汚れて います 。
Прозори су прљави.
Prozori su prljavi.
床が 汚れて います 。
П-- ј--п-љав.
П-- ј- п-----
П-д ј- п-љ-в-
-------------
Под је прљав.
0
P-d -- p-lja-.
P-- j- p------
P-d j- p-l-a-.
--------------
Pod je prljav.
床が 汚れて います 。
Под је прљав.
Pod je prljav.
食器が 汚れて います 。
По---- ј---р--в-.
П----- ј- п------
П-с-ђ- ј- п-љ-в-.
-----------------
Посуђе је прљаво.
0
Po---e je-p--jav-.
P----- j- p-------
P-s-đ- j- p-l-a-o-
------------------
Posuđe je prljavo.
食器が 汚れて います 。
Посуђе је прљаво.
Posuđe je prljavo.
だれが 窓掃除を します か ?
Ко -и-ти----зоре?
К- ч---- п-------
К- ч-с-и п-о-о-е-
-----------------
Ко чисти прозоре?
0
Ko --sti-pr-z--e?
K- č---- p-------
K- č-s-i p-o-o-e-
-----------------
Ko čisti prozore?
だれが 窓掃除を します か ?
Ко чисти прозоре?
Ko čisti prozore?
だれが 掃除機を かけます か ?
К- усис----пра-ин-?
К- у------ п-------
К- у-и-а-а п-а-и-у-
-------------------
Ко усисава прашину?
0
Ko u-i-ava pra--n-?
K- u------ p-------
K- u-i-a-a p-a-i-u-
-------------------
Ko usisava prašinu?
だれが 掃除機を かけます か ?
Ко усисава прашину?
Ko usisava prašinu?
だれが 食器を 洗います か ?
К- пе---п--уђ-?
К- п--- п------
К- п-р- п-с-ђ-?
---------------
Ко пере посуђе?
0
Ko pe-e------e?
K- p--- p------
K- p-r- p-s-đ-?
---------------
Ko pere posuđe?
だれが 食器を 洗います か ?
Ко пере посуђе?
Ko pere posuđe?