あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
З-----н--ј---те------?
З____ н_ ј_____ т_____
З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у-
----------------------
Зашто не једете торту?
0
Zašt---e jed--e----t-?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Зашто не једете торту?
Zašto ne jedete tortu?
痩せないと いけない ので 。
Ја--о------ршати.
Ј_ м____ с_______
Ј- м-р-м с-р-а-и-
-----------------
Ја морам смршати.
0
Ja -ora--s-----i.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
痩せないと いけない ので 。
Ја морам смршати.
Ja moram smršati.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ј---е----једе-- -ер-м-ра- --р----.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и-
----------------------------------
Ја је не једем, јер морам смршати.
0
J- -- -e -e--m, -er-mo-am--mrša--.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ја је не једем, јер морам смршати.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Зашт- ---п---т--пиво?
З____ н_ п_____ п____
З-ш-о н- п-ј-т- п-в-?
---------------------
Зашто не пијете пиво?
0
Zaš-o-ne -ij-te ---o?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Зашто не пијете пиво?
Zašto ne pijete pivo?
運転 しないと いけない ので 。
Ја-м--ам-јо- воз---.
Ј_ м____ ј__ в______
Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-.
--------------------
Ја морам још возити.
0
Ja--ora- j-š-v-z-ti.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 。
Ја морам још возити.
Ja moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ј- -а -- п-ј---------о---ор-- -о-ити.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-.
-------------------------------------
Ја га не пијем, јер још морам возити.
0
Ja -- -e p-j--- --r--oš mo-am -ozi-i.
J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______
J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-.
-------------------------------------
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ја га не пијем, јер још морам возити.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
З-што не-----ш-ка-у?
З____ н_ п____ к____
З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-?
--------------------
Зашто не пијеш кафу?
0
Z-š-o-ne--iješ-----?
Z____ n_ p____ k____
Z-š-o n- p-j-š k-f-?
--------------------
Zašto ne piješ kafu?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш кафу?
Zašto ne piješ kafu?
冷めてる から 。
Хла----је.
Х_____ ј__
Х-а-н- ј-.
----------
Хладна је.
0
Hl---a-j-.
H_____ j__
H-a-n- j-.
----------
Hladna je.
冷めてる から 。
Хладна је.
Hladna je.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ја ј--н- ---е-,--ер -- х-а--а.
Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______
Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-.
------------------------------
Ја је не пијем, јер је хладна.
0
Ja je n---i---- jer -- hla--a.
J_ j_ n_ p_____ j__ j_ h______
J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-.
------------------------------
Ja je ne pijem, jer je hladna.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ја је не пијем, јер је хладна.
Ja je ne pijem, jer je hladna.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Зашт--н--п--е---а-?
З____ н_ п____ ч___
З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј-
-------------------
Зашто не пијеш чај?
0
Za-t--ne-pije--ča-?
Z____ n_ p____ č___
Z-š-o n- p-j-š č-j-
-------------------
Zašto ne piješ čaj?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш чај?
Zašto ne piješ čaj?
砂糖が ない ので 。
Н--ам----ера.
Н____ ш______
Н-м-м ш-ћ-р-.
-------------
Немам шећера.
0
N---m -ec---a.
N____ š______
N-m-m š-c-e-a-
--------------
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 。
Немам шећера.
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ја га--е пиј-м- -ер -е-а- ш--ера.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-.
---------------------------------
Ја га не пијем, јер немам шећера.
0
J--ga--e-pij--- --r-----m -----ra.
J_ g_ n_ p_____ j__ n____ š______
J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-c-e-a-
----------------------------------
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ја га не пијем, јер немам шећера.
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Заш-- не ---ет- -уп-?
З____ н_ ј_____ с____
З-ш-о н- ј-д-т- с-п-?
---------------------
Зашто не једете супу?
0
Zašt---e-je---e--u--?
Z____ n_ j_____ s____
Z-š-o n- j-d-t- s-p-?
---------------------
Zašto ne jedete supu?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Зашто не једете супу?
Zašto ne jedete supu?
注文 していない から です 。
Ја -- -ис-м---ру-и- /---руч-ла.
Ј_ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
Ја је нисам наручио / наручила.
0
J---e nisam --r---o-- ---uči-a.
J_ j_ n____ n______ / n________
J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
-------------------------------
Ja je nisam naručio / naručila.
注文 していない から です 。
Ја је нисам наручио / наручила.
Ja je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ј- -е-н- --д-м- -ер ј- ни--м-н--учио / н--учи-а.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
------------------------------------------------
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
0
Ja-je ne-j----,--er j----s-m--a-u-i--/---ru---a.
J_ j_ n_ j_____ j__ j_ n____ n______ / n________
J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
------------------------------------------------
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
З--т-----једе-е ме--?
З____ н_ ј_____ м____
З-ш-о н- ј-д-т- м-с-?
---------------------
Зашто не једете месо?
0
Z-št--n- ----t--m-s-?
Z____ n_ j_____ m____
Z-š-o n- j-d-t- m-s-?
---------------------
Zašto ne jedete meso?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Зашто не једете месо?
Zašto ne jedete meso?
ベジタリアン だから です 。
Ј----м ---е--рија---.
Ј_ с__ в_____________
Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
---------------------
Ја сам вегетеријанац.
0
J- -a--v--eter-j--ac.
J_ s__ v_____________
J- s-m v-g-t-r-j-n-c-
---------------------
Ja sam vegeterijanac.
ベジタリアン だから です 。
Ја сам вегетеријанац.
Ja sam vegeterijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја га -е-јед--,--ер-са- --гет--и-ан-ц.
Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________
Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
--------------------------------------
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
0
J- -a-n- j--em, j-r---m -eget-rijana-.
J_ g_ n_ j_____ j__ s__ v_____________
J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c-
--------------------------------------
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.