あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
З-ш-о------д--- -о-ту?
З---- н- ј----- т-----
З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у-
----------------------
Зашто не једете торту?
0
Z-š-- -------te-to---?
Z---- n- j----- t-----
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Зашто не једете торту?
Zašto ne jedete tortu?
痩せないと いけない ので 。
Ј- мо-а- -мр--т-.
Ј- м---- с-------
Ј- м-р-м с-р-а-и-
-----------------
Ја морам смршати.
0
J--m--a---mr-ati.
J- m---- s-------
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
痩せないと いけない ので 。
Ја морам смршати.
Ja moram smršati.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ј--ј- не ј--ем,-ј-р--ора- с-рша--.
Ј- ј- н- ј----- ј-- м---- с-------
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и-
----------------------------------
Ја је не једем, јер морам смршати.
0
J- j--n- --de-, j-r moram s-r----.
J- j- n- j----- j-- m---- s-------
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ја је не једем, јер морам смршати.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
За--о-не -иј-т---и--?
З---- н- п----- п----
З-ш-о н- п-ј-т- п-в-?
---------------------
Зашто не пијете пиво?
0
Z--t- -- p--et- p-vo?
Z---- n- p----- p----
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Зашто не пијете пиво?
Zašto ne pijete pivo?
運転 しないと いけない ので 。
Ј---ор-м -о- ---ити.
Ј- м---- ј-- в------
Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-.
--------------------
Ја морам још возити.
0
Ja---ram-j-š---zit-.
J- m---- j-- v------
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 。
Ја морам још возити.
Ja moram još voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ја -а-н--п-је-----р-још-мо-----о-ит-.
Ј- г- н- п----- ј-- ј-- м---- в------
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-.
-------------------------------------
Ја га не пијем, јер још морам возити.
0
J- -a--- --jem, j-r --- m-ram--o--t-.
J- g- n- p----- j-- j-- m---- v------
J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-.
-------------------------------------
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ја га не пијем, јер још морам возити.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
За--о-не п-је- -афу?
З---- н- п---- к----
З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-?
--------------------
Зашто не пијеш кафу?
0
Za-t--n---i-e- ka-u?
Z---- n- p---- k----
Z-š-o n- p-j-š k-f-?
--------------------
Zašto ne piješ kafu?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш кафу?
Zašto ne piješ kafu?
冷めてる から 。
Хл---- --.
Х----- ј--
Х-а-н- ј-.
----------
Хладна је.
0
H-adn--je.
H----- j--
H-a-n- j-.
----------
Hladna je.
冷めてる から 。
Хладна је.
Hladna je.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ј- је ------е-- -е- -- х-ад--.
Ј- ј- н- п----- ј-- ј- х------
Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-.
------------------------------
Ја је не пијем, јер је хладна.
0
J---- -- --je-- --r--- -----a.
J- j- n- p----- j-- j- h------
J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-.
------------------------------
Ja je ne pijem, jer je hladna.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ја је не пијем, јер је хладна.
Ja je ne pijem, jer je hladna.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Заш-о не ------ча-?
З---- н- п---- ч---
З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј-
-------------------
Зашто не пијеш чај?
0
Z-što-n- -i-e--č--?
Z---- n- p---- č---
Z-š-o n- p-j-š č-j-
-------------------
Zašto ne piješ čaj?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Зашто не пијеш чај?
Zašto ne piješ čaj?
砂糖が ない ので 。
Н-м-- ---е-а.
Н---- ш------
Н-м-м ш-ћ-р-.
-------------
Немам шећера.
0
Nem-m-še-----.
N---- š-------
N-m-m š-c-e-a-
--------------
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 。
Немам шећера.
Nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ј--га не--и-ем--ј-- н---м --ћер-.
Ј- г- н- п----- ј-- н---- ш------
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-.
---------------------------------
Ја га не пијем, јер немам шећера.
0
Ja-g- ne -i-e-- je--nema- šec-e-a.
J- g- n- p----- j-- n---- š-------
J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-c-e-a-
----------------------------------
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ја га не пијем, јер немам шећера.
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
З---о-не-ј-д-те-су-у?
З---- н- ј----- с----
З-ш-о н- ј-д-т- с-п-?
---------------------
Зашто не једете супу?
0
Z-št--n- --d-t- s-pu?
Z---- n- j----- s----
Z-š-o n- j-d-t- s-p-?
---------------------
Zašto ne jedete supu?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Зашто не једете супу?
Zašto ne jedete supu?
注文 していない から です 。
Ј--је ---ам-наруч---/ -аручил-.
Ј- ј- н---- н------ / н--------
Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
Ја је нисам наручио / наручила.
0
Ja------sa-----u--o - -a-u-il-.
J- j- n---- n------ / n--------
J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
-------------------------------
Ja je nisam naručio / naručila.
注文 していない から です 。
Ја је нисам наручио / наручила.
Ja je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ј--је н--ј-де-, -ер -е-ни--- н--у-ио----ару--л-.
Ј- ј- н- ј----- ј-- ј- н---- н------ / н--------
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
------------------------------------------------
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
0
Ja -- ne ---em, j-r ---nis-- --ru--- --naru----.
J- j- n- j----- j-- j- n---- n------ / n--------
J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-.
------------------------------------------------
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
За-то -е ј-д--- м-с-?
З---- н- ј----- м----
З-ш-о н- ј-д-т- м-с-?
---------------------
Зашто не једете месо?
0
Z---o--e -e-ete--e--?
Z---- n- j----- m----
Z-š-o n- j-d-t- m-s-?
---------------------
Zašto ne jedete meso?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Зашто не једете месо?
Zašto ne jedete meso?
ベジタリアン だから です 。
Ја са- в--е-ер-ја-ац.
Ј- с-- в-------------
Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
---------------------
Ја сам вегетеријанац.
0
J- s-- ----teri-a-ac.
J- s-- v-------------
J- s-m v-g-t-r-j-n-c-
---------------------
Ja sam vegeterijanac.
ベジタリアン だから です 。
Ја сам вегетеријанац.
Ja sam vegeterijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја--а--е -е-ем- јер ------гет---ј-на-.
Ј- г- н- ј----- ј-- с-- в-------------
Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
--------------------------------------
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
0
Ja--a-----ed--,-jer---- -e--te-ij---c.
J- g- n- j----- j-- s-- v-------------
J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c-
--------------------------------------
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.